Translation of "Softwarehäuser" in English

Zusätzlich wurden einige große europäische Softwarehäuser befragt sowie einige öffentliche Forschungseinrichtungen.
A limited number of large European software companies were also surveyed, as was a group of public research organisations.
TildeMODEL v2018

Um diese Lücke zu schließen, wurden mehrere griechische Softwarehäuser orga nisiert.
To cover this gap a number of Greek software houses were organized.
EUbookshop v2

Heute gibt es in Griechenland über dreißig Softwarehäuser.
Today there are more than thirty software houses in Greece.
EUbookshop v2

Die ersten griechischen Softwarehäuser entstanden in der zweiten Hälfte der siebziger Jahre.
The first Greek software houses made their appearance in the second half of the seventies.
EUbookshop v2

Die Softwarehäuser haben Schwie­rigkeiten, die Intrastat­Vorschriften zu bekommen.
STUDY ON THE CO-OPERATION WITH SOFTWARE SUPPLIERS he software market should provide enterprises with commercial solu for software suppliers developing Intrastat solutions.
EUbookshop v2

Dienstleistungen der Softwarehäuser sind der mit Abstand wichtigste Wirtschaftszweig im Bereich Computerdienstleistungen.
Software consultancy and supply services are overwhelmingly the most important economic activity in computer services.
EUbookshop v2

Die EDV-Wartungszentren (Softwarehäuser, Beratungsunternehmen, Wartungszentren) werden dagegen immer bedeutender.
The EDP-service centres (software houses, consulting firms, service centres) are becoming increasingly important, however.
EUbookshop v2

Die Schutzgebühr gilt für Reifenhersteller und Softwarehäuser.
The charge is only for Tyre Manufacturers and Software Companies
CCAligned v1

Die 1984 gegründete CSS AG ist eines der innovativsten Softwarehäuser im deutschen Mittelstand.
Founded in 1984, CSS AGis one of the most innovative mid-sized software developers in Germany.
ParaCrawl v7.1

Die namhaften Softwarehäuser haben ihre Applikationen bereits entsprechend angepasst.
Leading software companies have already adapted their applications accordingly.
ParaCrawl v7.1

Als erste Geschäftsidee wurde die „Software-Börse“ gegründet, ein Marketinginstrument für Softwarehäuser.
The first business idea was called "Software Börse", a marketing tool for software companies.
WikiMatrix v1

Mit Platform-as-a-Service entwickeln und betreiben Softwarehäuser ihre Anwendungen für die Nutzung über das Internet.
Software houses use Platform as a Service to develop and operate their applications for use over the internet.
ParaCrawl v7.1

Die Stuttgarter CENIT ist eines der führenden mittelständischen Softwarehäuser und Dienstleistungsunternehmen für Informationstechnologie und elektronische Datenverarbeitung.
Stuttgart-based CENIT is one of the leading medium-sized software firms and service providers for information technology and electronic data processing.
ParaCrawl v7.1

Viele Softwarehäuser machen sich an dieser Stelle die Arbeit einfach und ignorieren die zusätzlichen Prüfregeln.
Many software companies make their work easy here and ignore the additional checking rules.
CCAligned v1

Bei der Akquisition handelt es sich um eines der führenden Softwarehäuser für Lager- und Materialflusstechnik.
Thecompany is one of the leading warehousing and material flow engineeringsoftware companies.
ParaCrawl v7.1

Ende März gaben die beiden Softwarehäuser United Planet und dataglobal ihre strategische Partnerschaft bekannt.
At the end of March the two software companies, United Planet and dataglobal, entered into a strategic partnership.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis dieser Prüfung war, dass die plötzliche Omnipräsenz von WMP als Folge der Kopplung mit dem Windows-Betriebssystem für Client PCs den Anreiz für Produktionsfirmen aus der Medienbranche, vor allem der Musik- und Filmbranche, aber auch für Softwarehäuser und Inhalteanbieter, ihre Produktionen für andere Abspielprogramme auszulegen, künstlich verringert.
This part of the investigation concluded that the ubiquity which was immediately afforded to WMP as a result of it being tied with the Windows PC OS artificially reduces the incentives of music, film and other media companies, as well software developers and content providers to develop their offerings to competing media players.
TildeMODEL v2018

Zur Zeit ist es besonders schwierig, die Größe des irischen Softwarebereichs zu bestimmen, da die meisten Softwarehäuser auch in anderen verwandten Bereichen aktiv sind.
Irish software sector. The principle reason for this is that most software houses are also engaged in other related activities.
EUbookshop v2

Der nationale Zusammenschluß der Softwarehäuser, ANASIN, gibt andere Zahlen an, im Vergleich zu denen die gerade angegebenen zu niedrig erscheinen.
ANASIN, the National Association of Software Houses, provided other figures compared to which the figures just quoted look underestimated.
EUbookshop v2

Der statistische Bericht über Softwarehäuser in Italien, SIRMI, betonte die Ähnlichkeit zwischen der Verbraucherseite des Marktes mit kleinen und kleinsten, für lokale Anforderungen und Bedürfnisse sensiblen Firmen, und die Lieferantenseite, wo eine große Zahl kleiner örtlicher Einheiten vorhanden sind (2).
Report on the Software Houses in Italy" emphasized the similarity between the customers' side of the market including small or very small firms sensitive to local conditions and local needs, and the conformation of the supply side, where a large population of small local units is also present (2).
EUbookshop v2

Es ist interessant festzustellen, daß sogar größere italienische Softwarehäuser auf den internationalen Märkten nicht vertreten waren (3).
It is interesting to note how even major Italian software houses have been absent from international markets (3).
EUbookshop v2

Burgess bemerkt (1985): "Während diejenigen, die als Spezialauftragnehmer oder für unabhängige Dienstleistungsunternehmer, wie zum Beispiel Softwarehäuser, arbeiten, von den gegenwärtigen Änderungen relativ wenig betroffen sind, sind die im Hause Tätigen mehr und mehr einem Wissensverlust und der Möglichkeit, ersetzt zu werden, ausgesetzt" (2).
Burgess (1985) notes that "while those working as specialist contractors or for independent service providers such as software houses may find themselves relatively insulated from current changes, in-house information workers will be increasingly subject to either deskilling or displacement" (2).
EUbookshop v2

An den Demonstrationsvorhaben wird die Branche beteiligt (Organe der Selbstkontrolle, Zugangs- und Diensteanbieter, Anbieter von Inhalten, Netzbetreiber, Softwarehäuser), femer Benutzer, Verbraucher und Bürgerrechtsgruppen sowie staatliche Stellen, die mit Branchenregulierung und Strafverfolgung befaßt sind.
The demonstration projects will involve industry (self-regulatory bodies, access and service providers, content providers, network operators, software houses), user, consumer and citizens rights groups and government bodies involved in industry regulation and law enforcement.
EUbookshop v2

Der Sektor Datenverarbeitung und Datenbanken (NACE 72) als relativ neuer Wirtschaftszweig umfaßt die verschiedensten Aspekte der Informatik, u. a. die Arbeit der Softwarehäuser, die externe Datenverarbeitung, die Erstellung von Datenbanken, die EDV­Systemberatung und die Wartung und Reparatur von Büromaschinen und EDV­Geräten und ­einrichtungen.
Computer activities (NACE 72) constitute a fairly recent sector which covers numerous aspects of information technology. The services and products offered include the supply of software, data processing, the development of databases, consultancy in computer systems, and the maintenance and repair of computing machinery and equipment.
EUbookshop v2

Dieser Bereich umfasst folgende Tätigkeiten: Hardwareberatung, Softwarehäuser, Datenverarbeitungsdienste, Datenbanken, Instandhaltung und Reparatur von Büromaschinen, Datenverarbeitungsgeräten und -einrichtungen und sonstige mit der Datenverarbeitung verbundene Tätigkeiten.
Computer services comprise the following activities: hardware consultancy, software consultancy and supply, data processing, database activities, maintenance and repair of office, accounting and computing machinery and other computer-related activities.
EUbookshop v2

Wie aus Abbildung 1 hervorgeht, stellen die Dienstleistungen der Softwarehäuser (NACE-Gruppe 72.2) in allen Mitgliedstaaten, die Daten für die beiden Berichtsjahre lieferten (DK, ES, LU, PT, Fl, SE, UK), den bei weitem wichtigsten Wirtschaftszweig des Bereichs Computerdienstleistungen (NACE-Abteilung 72) dar.
As can be seen from Graph 1 software consultancy and supply services (economic activity NACE 72.2) are overwhelmingly the most important economic activity in computer services (division 72) in all Member States reporting for both reference years (DK, ES, LU, PT, FI, SE, UK).
EUbookshop v2

Zum Verhältnis zwischen Produkt­spezialisierung und Beschäftigungs­größenklasse liegen Daten für den Wirtschaftszweig 72.2 (Dienstleis­tungen der Softwarehäuser) vor.
Data are available for product specialisation by employment size classes for economic activity 72.2, i.e. software consultancy and supply services.
EUbookshop v2

Related phrases