Translation of "Sofern verfügbar" in English

Sofern verfügbar, können hier Einkommensteuerdaten als Proxy verwendet werden.
If information is available from personal income taxation on wages and salaries in kind, this may be used as a proxy.
DGT v2019

Sofern verfügbar, können Einkommensteuerinformationen für diese Variable als Proxy verwendet werden.
If information is available on personal income taxation on wages and salaries in kind, this could be used as a proxy.
DGT v2019

Sofern verfügbar werden 90 %-Konfidenzintervalle (CI) in Klammern angegeben.
If available, 90% confidence intervals (CI) are shown in parentheses.
ELRC_2682 v1

Sofern verfügbar, ist der in der LEI-Datenbank hinterlegte Name des Rechtsträgers anzugeben.
Identify whether the derivative contract was bought or sold.
DGT v2019

Sofern verfügbar, enthält der in Absatz 1 genannte Bericht Folgendes:
The report referred to in paragraph 1 shall include, where available:
DGT v2019

Sofern verfügbar, ist ein absoluter Wert zu übermitteln.
If there are limitations related to available size of an object or a waterway section, the following codes are used:
DGT v2019

Unternehmensratingdaten für kurz- und langfristige Ratings werden mitgeteilt, sofern sie verfügbar sind.
Corporate ratings data for short-term ratings and long-term ratings shall both be reported where available.
DGT v2019

Die Angaben nach Absatz 1 umfassen, sofern verfügbar, folgendes:
The information referred to in the first subparagraph shall include, where available, the following:
DGT v2019

Bitte nachstehendes Feld ankreuzen, sofern einschlägige Bewährungsberichte verfügbar sind:
Please tick the following box if relevant probation reports are available:
DGT v2019

Sofern entsprechende Daten verfügbar sind, wird dieser Teil Folgendes beinhalten:
Insofar as data availability permits, this section will cover the following:
TildeMODEL v2018

Sofern verfügbar, fließen die Ergebnisse in die Tätigkeitsberichte nach Absatz 1 ein.
When available, their results shall be reported in the activity reports referred to in paragraph 1.
TildeMODEL v2018

Sofern diese Daten verfügbar sind, enthält die Bilanz der Vermö­gensübertragungen ausschließlich Vermögensüber­tragungen.
Most Member States' capital accounts do not include data for acquisition/disposal of nonproduced nonfinancial assets.
EUbookshop v2

Sofern diese Daten verfügbar sind, enthält die Bilanz der Vermögensübertragungen ausschließlich Vermögensübertragungen.
Most Member States' capital accounts do not include data for acquisition/disposal of nonproduced nonfinancial assets.
EUbookshop v2

Alle errechneten Ergebnisse wurden - sofern verfügbar - mit Messdaten verglichen.
All calculated results were compared to measured data, as far as available.
EUbookshop v2

Ab 2003 werden auch die Kandidatenländer erfasst, sofern Daten verfügbar sind.
Starting from 2003, candidate countries will also be covered wherever data are available.
EUbookshop v2

Untersuchung der Zahl der Beschäftigten pro wurden (sofern Daten verfügbar waren).
The try with the lowest figure (2.8 persons employed only exception is seen in the retail sale of automo­ per enterprise) and Austria is the highest figure (9.5 tive fuel, where Austrian enterprises employed less persons).
EUbookshop v2

Dieser Service ist weltweit verfügbar, sofern eine IP-Anbindung besteht.
This service is available worldwide where IP reachable.
CCAligned v1

Hier findet ihr Downloads wie Patches, Mods und Videos, sofern verfügbar.
Here you can find downloads like mods, patches and videos, if available.
CCAligned v1

Sie erhalten umgehend während der Bürozeiten verschriebene Medikamente, sofern verfügbar.
You will immediately receive medication prescribed during office hours, if available.
CCAligned v1

Lizenzen werden automatisch zugeteilt, sofern noch welche verfügbar sind.
Licences will be assigned automatically, depending on whether there are still any available.
CCAligned v1

Ergänzende Artikel sind weiter unten abgebildet, sofern verfügbar.
Corresponding items are displayed below if available.
CCAligned v1