Translation of "Sockelarbeitslosigkeit" in English

Die Sockelarbeitslosigkeit und damit die Zahl der Langzeitarbeitslosen steigt von Rezession zu Rezession.
The natural level of unemployment, and with it the numbers of long-term unemployed, increases with every recession.
Europarl v8

Ansteigen der Sockelarbeitslosigkeit auch in Phasen guter Konjunktur, wodurch die Furcht vor Arbeitslosigkeit gestiegen ist;
Increases in hard-core unemployment,even in phases where theeconomic trend is positive,resulting in increased fear ofunemployment;
EUbookshop v2

In der Stellungnahme würden die Probleme der Sockelarbeitslosigkeit aufgrund des raschen technologischen Wandels, der Über­alterung und der unzureichenden Befähigung und Erfahrung vor allem junger Leute nicht aus­reichend behandelt.
The Opinion did not adequately address the problems of hard-core unemployment resulting from rapid technological change, "ageism", and a lack of skills and experience especially among young people.
TildeMODEL v2018

Auch in der Bundesrepublik Deutschland weisen verschiedene Studien darauf hin, daß vor dem Hintergrund der erheblichen Sockelarbeitslosigkeit am ehesten Klein- und Mittelbetriebe mit ihren vergleichsweise flexiblen Anpassungsmöglichkeiten an sich ändernde Marktverhältnisse in der Lage sind, in den kommenden Jahrzehnten eine beschäftigungsstabilisierende oder gar beschäftigungssteigernde Rolle zu spielen.
Various studies carried out in the Federal Republic of Germany indicate that, given the high level of hard-core unemployment, small and mediumsized firms, with their comparatively flexible means of adjusting to changing market conditions, will be in the best position to stabilize or even increase employment in the coming decades.
EUbookshop v2

Schließlich verhinderte ein bisher nicht gekanntes Niveau betrieblichen Arbeitskräftehortens im Kontext der Wirtschafts- und Finanzkrise einen neuerlichen Anstieg der Sockelarbeitslosigkeit.
And finally, in the context of the economic and financial crisis, a previously unknown level of in-house hoarding of labour prevented a further rise in hard-core unemployment.
ParaCrawl v7.1

Die Aussichtslosigkeit dieses Unternehmens, die sie in der Rede von der "Sockelarbeitslosigkeit" selbst freimütig einbekennen, hindert die Staatsagenturen ebenso wenig an ihrem Versuch, die Utopie der Vollbeschäftigung in atemloser Hektik auf Erden zu zwingen, wie die Tatsache, dass schon die frühesten Überlieferungen der Menschheit die Arbeit als Fluch kennen.
The hopelessness of this endeavor, forthrightly admitted by the agents of the state when they speak of "base unemployment", nonetheless does not prevent them from attempting to force through at a breathless pace the utopia of full employment, nor does the fact that the earliest cultural and religious traditions of humanity regard work as a curse.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Erwerbstätigen liegt auf Rekordniveau und der jahrzehntelange Trend einer steigenden konjunkturbereinigten Sockelarbeitslosigkeit konnte Dank richtiger Reformen gebrochen und umgekehrt werden.
The number of those in work is at a record level, and it has proved possible to halt and reverse the trend of increasing structural unemployment going back several decades thanks to good reforms.
ParaCrawl v7.1

Die Flexibilisierung der britischen Wirtschaft hat es ermöglicht, den Abbau industrieller Arbeitsplätze ohne Anstieg der Sockelarbeitslosigkeit zu bewältigen.
Due to increased flexibility, the British economy was able to cope with deindustrialization without rising structural unemployment.
ParaCrawl v7.1