Translation of "Skurril" in English
Die
Pilgerfahrten
können
manchmal
nicht
skurril
genug
sein:
The
pilgrimages
can
also
be
whimsical
in
nature,
too.
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
ein
wenig
skurril
und
albern.
It's
a
little
quirky
and
silly.
TED2013 v1.1
Eine
Technologie-Welt,
die
wundervoll,
skurril,
und
ein
bisschen
sonderbar
ist.
A
world
of
technology
that
is
wonderful,
whimsical
and
a
tiny
bit
weird.
TED2020 v1
Frauen
nachts
ins
Leichenhaus
zu
bringen,
ist
sehr
skurril.
It's
very
weird
to
bring
women
into
the
morgue
at
night.
OpenSubtitles v2018
Auf
Freunde,
egal
wie
skurril
sie
sind.
To
friends,
no
matter
how
quirky.
OpenSubtitles v2018
Geschichten
können
skurril
sein,
beängstigend
oder
vieles
mehr.
Stories
can
be
whimsical
or
frightening
or
many
other
things.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
skurril,
und
ich
bekomme
einen
großen
Kick
heraus.
You're
quirky,
and
I
get
a
big
kick
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
allmählich
wird
das
Gespräch
etwas
skurril.
Okay,
I
think
we're
getting
into
a
weird
area
here.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
muss
sagen,
manche
Ihrer
Fragen
sind
sehr
skurril.
But
I
must
say,
some
of
your
questions
are
awfully
strange.
OpenSubtitles v2018
Deborah
warnte
mich
schon,
dass
Du...
skurril
sein
würdest.
Deborah
already
warned
me
that
you
were...
quirky.
OpenSubtitles v2018
Die
Konsequenzen
fallen
zum
Teil
aber
auch
sehr
skurril
aus.
But
some
of
the
consequences
are
also
very
bizarre.
ParaCrawl v7.1
Diese
Herausforderungen
können
sportlicher
Art
sein,
aber
auch
einfach
nur
skurril.
These
challenges
can
be
sporty,
but
also
just
plain
bizarre.
ParaCrawl v7.1
Scharaden
mit
bunten
Masken
wirken
hier
irgendwie
skurril.
Here,
charades
with
colorful
masks
are
somehow
coming
across
bizarre.
ParaCrawl v7.1
Warum
modellierst
du
bei
deinen
Skulpturen
die
Köpfe
so
skurril
und
ausdrucksstark?
Why
do
you
model
your
heads
so
bizarre
and
expressive
in
your
sculptures?
CCAligned v1
Das
Material
aus
dem
Viskose-Faden
ist
sehr
skurril.
The
material
from
the
viscose
thread
is
very
whimsical.
ParaCrawl v7.1
Die
Charaktere
in
Van
Horns
Comics
sind
oft
sehr
eigenartig
und
skurril.
The
characters
in
Van
Horn’s
comics
are
often
very
unusual
and
strange.
ParaCrawl v7.1
Skurril
Lichter
verfügt
über
12
Lünette
Zirkonia
und
ist
eine
perfekte...
Whimsical
Lights
features
12
bezel
set
cubic
zirconias
and
is
a
perfect...
ParaCrawl v7.1
Jahrtausende
altes
Eis,
ständig
in
Bewegung,
bizarr,
skurril,
fantastisch.
Thousand
year
old
ice,
constantly
on
the
move,
bizarre,
bizarre,
fantastic.
ParaCrawl v7.1
Skurril
Animation
macht
die
Szene
lebendig
zusammen
mit
den
Klängen
der
Verfolgung.
Whimsical
animation
makes
the
scene
come
alive
along
with
the
sounds
of
pursuit.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
Dich
fragen,
ob
Deine
Idee
zu
skurril
ist.
You
might
be
wondering
if
your
idea
is
too
quirky.
ParaCrawl v7.1
Die
wirken
echt
skurril,
passen
so
gar
nicht
in
das
Landschaftsbild.
They
look
really
bizarre,
they
don't
fit
into
the
landscape
at
all.
ParaCrawl v7.1