Translation of "Skelettartig" in English

Groß, dunkel, skelettartig, verschießt Stromstöße.
Tall, dark and skeletal, shoots electricity.
OpenSubtitles v2018

Ein Federelement in der Form eines skelettartig unterbrochenen Hohlzylinderabschnitts ist unmittelbar in die Stifthalterung integriert.
A spring element in the form of a skeleton-like interrupted hollow cylinder section is directly integrated into the pin mounting.
EuroPat v2

Genauso wie bei dem Ausführungsbeispiel der Figuren 1 und 2 erscheinen bei eingeschalteter Lichtquelle 12 die Zeichen und Skalen 39 dunkel vor einem gleichmäßig diffus hellen Hintergrund, während sie bei ausgeschalteter Lichtquelle 12 und ausreichendem Umgebungslicht skelettartig in einem hellen, klar durchsichtigen Fenster zu sehen sind.
Precisely in the same way as in the embodiment shown in FIGS. 1 and 2, the characters and scales 39, when the source of light 12 is turned on, appear dark against a uniformly diffuse light background while, when the source of light 12 is disconnected and there is sufficient ambient light, they can be seen in skeleton-like form within a light window which is clear and transparent.
EuroPat v2

Das Federelement 4 ist skelettartig durchbrochen, so dass es in axialer Richtung die erforderlichen Federeigenschaften aufweist.
The spring element 4 is pierced, as a skeleton, so that in the axial direction it possesses the required spring properties.
EuroPat v2

Beschrieben wird ein hochbeanspruchbarer Kautschuk-Verbundwerk­stoff mit einer Verstärkungsstruktur, der dadurch gekennzeichnet ist, daß die Verstärkungsstruktur aus einem Netzwerkstoff aus einem dreidimensional geformten, ein maschenoffenes Raumnetzwerk bildenden Textilmaterial besteht, welcher die Kautschukmasse räumlich skelettartig durchsetzt.
A heavy duty rubber composite having a reinforcement structure is described, wherein the reinforcement structure is composed of a network material made from a three-dimensionally shaped textile material forming an open-mesh three-dimensional network which penetrates the rubber material three-dimensionally in a skeleton-like manner.
EuroPat v2

Die Figur zeigt in einer glasartig, amorph erstarrten Metallmatrix 1, die jedoch mindestens teilweise auch ein mikrokristallines Gefüge haben kann, Hartpartikel 2, deren Kristallform als skelettartig zu bezeichnen ist.
The FIGURE shows hard particles 2, the crystal form of which may be designated skeletal, in an amorphously solidified vitreous metal matrix 1, which may, however, at least partially have a microcrystalline structure.
EuroPat v2

Da außerdem die aktive Masse von der filigranen Struktur des Netzwerkes skelettartig durchdrungen wird, liegt eine verbesserte Querstromverteilung und damit eine bessere Masseausnutzung vor.
Since, in addition, the active material is skeletally pervaded by the filigree structure of the network, the distribution of a cross current is improved and so is the utilization of the active material.
EuroPat v2

Die bevorzugte erfindungsgemäße Verstärkung, bei der eine Endlos- (Nahtlos-)Faserstruktur die Kautschukmasse skelettartig durchsetzt, führt zu erheblichen Verbesserungen hinsichtlich der Zug- und Weiterreißfestigkeit und der Modulwerte des Kautschuk- Verbundstoffs und vermindert bei Fahrzeugreifen drastisch die Gefahr der Laufflächenablösung.
The preferred reinforcement according to the invention in which a continuous (seamless) fibrous structure penetrates the rubber material in a skeleton-like manner gives significant improvements with regard to the tensile strength and tear propagation resistance and the moduli of the rubber composite, and, in the case of vehicle tires, drastically reduces the risk of tread separation.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe durch Kautschuk-Verbundstoffe, insbesondere Fahrzeugreifen mit einer textilen Verstärkungsstruktur gelöst, die sich dadurch auszeichnen, daß die Verstärkungsstruktur aus einem ein maschenoffenes Netzwerk bildenden, dreidimensional geformten Netzwerkstoff besteht, der die Kautschukmasse räumlich skelettartig durchsetzt.
This object is achieved according to the invention using rubber composites, in particular vehicle tires, having a textile reinforcement structure, which are distinguished by the fact that the reinforcement structure is composed of a three-dimensionally shaped network material forming an open-mesh network, this network material penetrating the rubber material three-dimensionally in a skeleton-like manner.
EuroPat v2

Das Gesicht verliert auch Fett (wird mehr skelettartig), wird an den Seiten hohl und die Schwere sammelt sich unter dem Kinn und den unteren Wangen an.
The face also loses fat (becoming more skeletal looking), becoming hollow on the sides, and heaviness accumulates under the chin, and the lower cheeks.
ParaCrawl v7.1

Es ist auffallend karge Musik, skelettartig und skulptural, geformt aus Holz, Wind, Saiten und Dunst.
This is boldly barren music, skeletal and sculptural, shaped from wood, wind, strings, and mist.
ParaCrawl v7.1

Skelettartig, linear und in gewisser Weise grafisch, umreißt die funktionsartige, geometrische Skulptur aus pulverbeschichtetem Stahl und Glas auf räumliche Art und Weise ein Höhe-Breite-Verhältnis, das die Vorstellung von Papier in Bezug auf die Typologie von Formaten thematisiert.
Skeletal, linear, and to some extent graphic, the function-like, geometric sculpture, made of powder coated steel and glass, spatially outlines a height-width ratio that thematizes the notion of paper in terms of typology of formats.
ParaCrawl v7.1

Die Tragstruktur kann skelettartig ausgestaltet sein und eine Verstrebung ausbilden, die dem Schutzkörper eine hohe mechanische Stabilität verleiht und darüber hinaus sicherstellt, dass der Schutzkörper sich beim Auftreffen auf ein Hindernis praktisch nicht verformt sondern eine Bewegung relativ zum Düsenbalken ausführt.
The support structure may be of skeleton-like configuration and form a strutting which imparts a high mechanical stability to the protective body and also ensures that the protective body will practically not become deformed but rather execute a movement relative to the nozzle beam upon striking an obstacle.
EuroPat v2

Der Kern, der sowohl flächenartig als auch skelettartig bzw. gerüstartig sein kann, kann nahezu aus jedem Material bestehen.
The core, which may be both surface-like as well as skeletal or scaffold-like, may be made of almost any material.
EuroPat v2

Zur Ermöglichung eines Kühlluftstromes in die Kammern in Radialrichtung, kann der Außenring 2 mit entsprechenden Kühlluftöffnungen versehen oder skelettartig sein.
To permit a cooling air stream to enter into the chambers in the radial direction, outer ring 2 may be provided with corresponding cooling air openings or may be in the form of a skeleton.
EuroPat v2

Alternativ kann der Tragkörper vorteilhaft auch skelettartig aufgebaut und in seinen Freiraumen mit Gewebe oder Gewirke von Kunststofffäden ausgefüllt sein.
Alternatively, the carrier body can also advantageously be constructed in a skeletal manner and be filled out in its free spaces with woven fabric or knitted fabric of plastic threads.
EuroPat v2

Weiterhin ist ein Federelement 5 erkennbar, das die Form eines Hohlzylinders aufweist, der skelettartig unterbrochen ist.
Furthermore, a spring element 5 is shown which has the shape of a hollow cylinder which is interrupted in skeletal fashion.
EuroPat v2

Bei einem erfindungsgemäßen Nutzfahrzeugfahrwerk 1 sind die Verbindungen zwischen linkem und rechtem Rad (hier nicht dargestellt) sowie den Radaufhängungspunkten 2, 3 durch ein Nutzfahrzeugfahrwerks-Tragwerk 4 mit mehreren miteinander verbundenen Streben 5a, 5b, 5c,... ausgeführt, das skelettartig die Fahrwerkfedern 6, hier Luftfederbälge 7, umschlingt.
In the inventive commercial vehicle running gear 1 the connections between the left and the right wheel (here not shown) and the wheel suspension locations 2, 3 are provided by a running gear structure 4 for a commercial vehicle comprising a plurality of struts 5 a, 5 b, 5 c, . . . connected to each other. The struts 5 a, 5 b, 5 c, . . . in a skeletal way surround the suspension springs 6, here air suspension bellows 7 .
EuroPat v2

Diese Zahnbürste besteht im wesentlichen aus mindestens zwei Komponenten, einer ersten Hartkunststoffkomponente, die sich vom Kopf- über den Hals- bis zum Griffbereich erstreckt und im Griffbereich skelettartig mit Fortsätzen ausgebildet ist, sowie einer zweiten Weichkunststoffkomponente, die um den Hartkunststoff herum gespritzt wird und dabei die Fortsätze zum Teil überdeckt und zum Teil diese frei lässt.
This toothbrush consists essentially of at least two components: a first hard plastic component that extends from the head area via the neck area to the grip area, and is fashioned in the grip area with skeleton-like extensions, as well as a second soft plastic component that is injection-molded around the hard plastic, thus partly covering the extensions and partly leaving them exposed.
EuroPat v2

Um eine Anpassung der gürtelartigen Ausgestaltung an die anatomische Ausbildung des Hüftbereichs zu ermöglichen, kann diese beispielsweise skelettartig ausgebildet sein.
In order to permit an adaptation of the belt-like design to the anatomical shape of the waist area, it has a skeletal design.
EuroPat v2

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass das Rückenlehnenschalenelement skelettartig aufgebaut sein kann, insbesondere mehrere Stege aufweisen kann, die voneinander durch Öffnungen beabstandet sind.
Consequently, the backrest shell element can have a skeleton-like design, for example, comprising multiple webs that are spaced from each other by openings.
EuroPat v2

In erster grober Näherung ist das Gehäuse oder der Rahmen 6 quaderförmig ausgebildet, wobei für das dargestellte Ausführungsbeispiel der Rahmen oder das Gehäuse "skelettartig" ausgebildet sind mit großflächigen Öffnungen, was insbesondere der Gewichtsreduktion dient.
In a first rough approximation, the housing or the frame 6 is cube-shaped, where for the embodiment shown the frame or the housing are realized in a “skeleton-like way” with large opening, which serves especially for reducing weight.
EuroPat v2

Ein solcher skelettartig aufgebauter Tragkörper wird vorteilhaft durch einen umfänglichen Ring gebildet, welcher Stege aufweist, die vorzugsweise radial nach innen gerichtete Speichen sind.
Such a skeletally constructed carrier body is advantageously formed by a peripheral ring which comprises webs which are preferably radially inwardly directed spokes.
EuroPat v2

Die Basis 1 ist skelettartig aufgebaut und umfasst im Ausführungsbeispiel eine Durchgangsöffnung 2, die von der Basis 1 rahmenförmig umgeben wird.
The base 1 is constructed skeletally and, in the example embodiment, comprises a transit opening 2 which is surrounded by the base 1 in the shape of a frame.
EuroPat v2

Einsame Figuren stapften über Felder mit Schnee, in der Ferne sah man skelettartig anmutende Obstgärten, wo im Frühling Birnenbäume blühen würden.
Solitary figures trudged across fields sprinkled with snow toward skeletal orchards that would bloom with pears in spring.
ParaCrawl v7.1

Auch da wo der Austausch ganz skelettartig erscheint, wird man von einem Paar von Faktoren belohnt: die absolute Transparenz der Timbres und die ziemlich ehrliche Art, spontane Lösungen zu Tage zu fördern, beides Qualitäten, die die Musikerinnen bei jeder Verbindung offenbaren.
Yet even during the most skeletal exchanges... the rewards come from a pair of factors: the absolute transparency of the timbres and the rather candid approach to unearthing instant solutions, both qualities manifested in every juncture by the musicians.
ParaCrawl v7.1

Die holistic Anwendung der körperlichen Note, zum der Systeme von zu beeinflussen der Körper-d muskulös, skelettartig, Beseitigung, verdauungsfördernd, zirkulierend, Atmungs-, endokrine Drüse, lymphatisches, emotionales, Geistes- und nervöses Systeme wird Body Massage genannt.
The holistic application of physical touch to affect the systems of the body-the muscular, skeletal, elimination, digestive, circulatory, respiratory, endocrine, lymphatic, emotional, mental and nervous systems is called Body massage.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit den Truppen marschierte eine Gestalt mit ihnen mit einem schwarzen Hut und Mantel, als er sich umdrehte war er skelettartig und verkohlt.
Along with the troops was a figure marching with them in a black hat and top coat, when he turned around he was skeletal and charred.
ParaCrawl v7.1