Translation of "Sitzring" in English
Über
der
Öffnung
67
ist
auf
dem
Bekken
2
ein
Sitzring
3
angeordnet.
A
seat
ring
3
is
disposed
on
the
basin
2
above
the
opening
67
.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Zwischenkolben
8
sowie
der
Sitzring
3
etwas
unterschiedlich
ausgebildet.
The
intermediate
piston
8
and
the
seating
ring
3
have
a
somewhat
different
construction.
EuroPat v2
Ein
solcher
Sitzring
kann
das
Auswechseln
der
Weichdichtung
erheblich
erleichtern.
Such
a
seating
ring
can
considerably
facilitate
the
replacement
of
the
compressible
sealing
ring.
EuroPat v2
Der
geschweißte
Sitzring
ist
abgedichtet
Leckage
zu
verhindern.
The
welded
seat
ring
is
sealed
to
prevent
leakage.
ParaCrawl v7.1
Die
radiale
Ausnehmung
und
der
Sitzring
können
an
einer
Hülse
gebildet
sein.
The
radial
clearance
and
the
seat
ring
can
be
formed
at
a
sleeve.
EuroPat v2
Der
Sitzring
mit
Verschlusskante
kann
zylindrisch
oder
kegelförmig
ausgebildet
sein.
The
seat
ring
with
closing
edge
may
be
of
cylindrical
or
conical
construction.
EuroPat v2
Der
Sitzring
der
OnC
SegmentValve
500
besteht
aus
PTFE53,
optional
aus
Metall.
The
seat
ring
of
the
OnC
SegmentValve
500
is
made
of
PTFE53,
optionally
of
metal.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
Wahl
richtige
Passung
zwischen
Wolframkarbid
Ringen
und
Edelstahl
Sitzring.
It
should
choice
proper
interference
fit
between
tungsten
carbide
rings
and
stainless
steel
seat
ring.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
extrem
flachen
Sitzring
hat
Schmutz
keine
Chance.
Due
to
the
extremely
flat
seat
ring
dirt
has
no
chance.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Sitzring
bietet
mehr
Pflege
für
Behinderte.
This
toliet
seat
ring
will
offer
more
care
for
the
disabled.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
der
Sitzring
16
als
auch
der
Ventilring
17
bestehen
aus
dem
Sinterwerkstoff
gemäß
der
Erfindung.
Both
the
seat
ring
16
and
the
valve
ring
17
comprise
the
sintered
material
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Am
Punkt
O
hebt
der
Ventilsitz
V
S
vom
Sitzring
ab
und
das
Ventil
öffnet.
At
point
O
the
valve
seat
VS
is
lifted
off
the
seat
ring
and
the
valve
is
opened.
EuroPat v2
Am
Punkt
Z
trifft
der
Sitzring
62
des
Ventilkolbens
36
auf
den
Ventilsitz
V
S
.
At
point
Z
the
seat
ring
62
of
the
plunger
36
touches
the
valve
seat
VS.
EuroPat v2
Die
Luftöffnung
kann
aber
auch
in
dem
WC-Sitz
vorgesehen
sein,
besonders
bevorzugt
im
Sitzring.
The
air
opening
however
can
also
be
provided
in
the
toilet
seat,
particularly
preferably
in
the
seat
ring.
EuroPat v2
Der
WC-Sitz
umfassend
den
Toilettendeckel
und
den
Sitzring
ist
über
Befestigungsschrauben
mit
dem
WC-Körper
verbunden.
The
toilet
seat
including
the
toilet
lid
and
the
seat
ring
is
connected
to
the
toilet
bowl
by
way
of
fixing
screws.
EuroPat v2
In
geschlossener
Position
verschließt
der
Absperrkörper
den
Sitz,
der
häufig
als
Sitzring
ausgebildet
ist.
In
the
closed
position,
the
shut-off
body
closes
the
seat,
which
is
frequently
realized
as
a
seat
ring.
EuroPat v2
Der
Begriff
"Sitzring"
im
Sinne
der
Erfindung
soll
nicht
notwendig
beinhalten,
daß
der
Ring
eine
messerscharfe
Kante
aufweist.
The
term
"seat
ring"
as
used
with
the
instant
invention
is
not
necessarily
intended
to
mean
that
the
ring
must
have
an
edge
as
sharp
as
the
blade
of
a
knife.
EuroPat v2
Um
den
Verschlußkeil
innerhalb
des
einteiligen
Gehauses
montieren
zu
können,
weist
es
die
Besonderheit
auf,
daß
von
den
beiden
Anschlußstutzen,
zwischen
denen
der
Schieberkeil
dichtend
anzuordnen
ist,
nur
einer
mit
einem
Sitzring
ausgestattet
ist.
In
order
to
permit
mounting
of
the
closing
wedge
inside
the
housing,
the
latter
exhibits
the
characteristic
that,
of
the
two
connecting
pipes
between
which
the
sliding
wedge
is
to
be
disposed
so
as
to
form
a
seal,
only
one
is
equipped
with
a
seating
ring.
EuroPat v2
Natürlich
könnte
die
hydraulische
Bremse
so
ausgelegt
werden,
dass
kurz
vor
dem
Aufprall
des
Klappentellers
14
gegen
den
Sitzring
die
Aufprallgeschwindigkeit
schlagartig
gegen
Null
abgesenkt
würde.
Of
course,
the
hydraulic
brake
could
be
configured
in
such
a
way
that,
shortly
before
the
impact
of
the
flap
disk
14
against
the
seating
ring,
the
impact
speed
were
suddenly
reduced
towards
zero.
EuroPat v2
Nachdem
also
der
auf
konstante
Schliessgeschwindigkeit
gebremste
Klappenteller
14
auf
den
Sitzring
25
aufgeschlagen
hat,
drehen
sich
alle
Massen
ab
Kupplung,
servosystemseitig,
weiter
und
schlagen
um
den
Betrag
des
Freilaufes
erst
später
an.
Therefore,
after
the
flap
disk
14,
slowed
down
by
braking
to
constant
closing
speed,
has
struck
the
seating
ring
25,
all
the
masses
from
the
coupling
onwards
on
the
servo
system
side
continue
to
turn
and
do
not
strike
until
later,
their
impact
being
delayed
by
the
amount
of
the
free-wheel.
EuroPat v2
Demnach
schlägt
der
Klappenteller
14
vorerst
auf
den
Sitzring
25
mit
einer
kinetischen
Energie
auf,
welche
durch
die
Masse
der
beweglichen
Teile
des
Klappentellersystems
2
bestimmt
wird.
After
this,
the
flap
disk
14
strikes
initially
on
the
seating
ring
25
with
a
kinetic
energy
which
is
determined
by
the
mass
of
the
moving
parts
of
the
flap
disk
system
2.
EuroPat v2
Die
genau
gerechnete
Kontur
des
Bremskolbens
hält
die
Geschwindigkeit
des
Systems
konstant
bis
zum
Aufschlag
des
Tellers
auf
den
Sitzring.
The
exactly
calculated
contour
of
the
brake
piston
keeps
the
speed
of
the
system
constant
until
the
impact
of
the
disk
on
the
seating
ring.
EuroPat v2
Hierfür
eignet
sich
der
für
den
äußeren
Sitzring
vorgesehene
warmfeste
Werkstoff
hoher
Härte
nur
begrenzt,
da
er
lediglich
eine
übliche
Wärmeleitfähigkeit
bestitzt.
The
thermally
resistant
material
provided
for
the
inner
valve
ring,
having
great
hardness,
is
only
slightly
suited
for
this
purpose,
because
it
has
merely
conventional
thermal
conductivity.
EuroPat v2
Wenn
in
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
der
Sinterwerkstoff
zur
Herstellung
von
Ventilsitzen
für
Brennkraftmaschinen
mit
einem
im
Sitz
anzuordnenden
Sitzring
und
einem
an
der
Sitzfläche
des
Ventils
anzuordnenden
Ventilring
verwandt
wird,
muß
jedenfalls
der
an
der
Sitzfläche
des
Ventils
anzuordnende
Ventilring
aus
dem
Sinterwerkstoff
gemäß
der
Erfindung
bestehen.
If
the
sintered
material
of
the
present
invention
is
used
for
producing
valve
seats
for
internal
combustion
engines
having
a
seat
ring
disposed
in
the
seat
and
a
valve
ring
disposed
on
the
seat
face
of
the
valve,
then
in
any
case
the
valve
ring
disposed
on
the
seat
face
of
the
valve
must
comprise
the
sintered
material
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Dagegen
würde
die
Wärmeableitung
vom
Ventil
nur
in
geringerem
Maße
möglich
sein,
wenn
der
im
Sitz
anzuordnende
Sitzring
eine
höhere
Wärmeleitfähigkeit
aufwiese
als
der
an
der
Sitzfläche
des
Ventils
anzuordnende
Ventilring.
Contrarily,
heat
dissipation
from
the
valve
would
be
possible
to
a
lesser
extent
if
the
seat
ring
disposed
in
the
seat
had
a
higher
thermal
conductivity
than
the
valve
ring
disposed
on
the
seat
face
of
the
valve.
EuroPat v2
Im
Sitzbereich
3
kann
ein
in
Figur
2
nicht
dargestellter
Sitzring
angeordnet
werden,
der
mit
den
vorstehend
genannten
gehäuseseitigen
Funktionen
gleichermaßen
ausgestattet
ist.
In
seat
region
3
there
can
be
arranged,
not
shown
in
FIG.
2,
a
seat
ring
which
is
equally
provided
with
the
above
mentioned
functions
on
the
side
of
the
casing.
EuroPat v2
Mit
dem
Gehäuse
(1)
ist
ein
Sitzring
(2)
durch
Schweißung
verbunden,
der
mit
einem
Verschlußglied
(3)
zusammenwirkt.
A
seating
ring
2
is
connected
to
the
housing
1
by
welding
and
cooperates
with
a
closure
element
3.
EuroPat v2