Translation of "Sittengemälde" in English

Autorin und Regisseurin Susanna Boehm zeichnet das Sittengemälde einer außergewöhnlichen Gemeinschaft.
Author and director Susanna Boehm portrays the customs and morals of an extraordinary community.
ParaCrawl v7.1

Die Buchillustrationen nach Paul Gavarni zeigen ein satirisches Sittengemälde.
The book illustrations by Paul Gavarni are essentially a series of satirical genre images.
ParaCrawl v7.1

Sie untersucht zudem auch die Konsequenzen des Nebeneinanders, der Gleichzeitigkeit derselben und schafft so vielschichtige Sittengemälde und Porträts im Spannungsfeld von Anschauung, Erinnerung und Fiktion.
She also investigates the consequences of their physical juxtaposition and temporal coexistence, creating multi-layered genre pictures and portraits that move between perception, memory and fiction.
ParaCrawl v7.1

Für seinen jüngsten braucht der 66-jährige Erzähler und Essayist aus Wien nur 150 konzentrierte Seiten, und doch bietet er mit "Madame Stern" ein Sittengemälde unserer Zeit.
For his most recent one, the 66 years old author and essayist from Vienna only needs 150 dense pages. Nevertheless, with "Madame Stern" he offers a portrait of manners and moral of present time.
ParaCrawl v7.1

In seinem ironischen Sittengemälde einer Gesellschaft, die sich immer weiter auseinanderdividiert, reflektiert Benjamin Naishtat diese Entwicklung.
In his ironic portrait of a constantly fragmenting society, Benjamin Naishtat ponders this development.
ParaCrawl v7.1

In seinem Sittengemälde des Zusammenlebens von Juden und Christen in der Bukowina Anfang des 20. Jahrhunderts bis zur NS-Zeit schildert er den Leidensweg der jungen Ukrainerin Katerina, deren gleichnishaftes Schicksal sie zu einer Chronistin der Geschichte werden lässt.
In his moral portrait of Jews and Christians living together in the Bukovina from the start of the 20th Century until the Nazi era, Appelfeld follows the path of suffering of the young Ukrainian Katerina, whose fate is to be one of the chroniclers of history.
ParaCrawl v7.1

Die erste hieraus erwachsene Produktion widmet sich Strawinskys prallem Sittengemälde »The Rake's Progress« – der Geschichte um den Lebemann Tom Rakewell, dessen ausschweifender Lebensstil im Verderben endet.
The first production resulting from this program is dedicated to Stravinsky's blazing portrait of manners and morals, »The Rake's Progress«. It tells the tale of the bon vivant Tom Rakewell, whose excessive lifestyle ends in ruin.
ParaCrawl v7.1

In der Zusammenstellung der unterschiedlichen Arbeiten entsteht ein eindrückliches Kaleidoskop politischer, privater, auf jeden fall emotional aufgeladener Bilder, das in der Zusammenschau einem Sittengemälde gleichzukommen scheint.
The compilation of the various works creates an impressive kaleidoscope of political, private, in any case emotionally charged images that, viewed as a whole, seems to constitute a genre picture.
ParaCrawl v7.1

Babylon Berlin ist ein faszinierendes Sittengemälde der Zwanziger Jahre mit dem verruchten Nachtleben jener Zeit, rauschenden Feiern und freizügigen Vergnügungen.
Babylon Berlin is a fascinating genre picture of the twenties with the nefarious nightlife of the time, intoxicating celebrations, and hedonistic pleasure.
ParaCrawl v7.1

Das Seminar mit einem prominenten iranischen Antisemiten und Faschistenfreund zeichnet ein Sittengemälde jenes Milieus, das trotz des traurigen Rekords an Hinrichtungen im Iran und der militärischen Unterstützung für den Massenmörder Assad um jeden Preis mit Teheran ins Geschäft kommen will.
The seminar with a prominent Iranian anti-Semite and friend of fascists shows a portrait of manners of a milieu, that wants to do business with Tehran at any cost despite the sad record of executions in Iran and the massive military support of the anti-Semitic terrorist regime for the mass murderer Assad.
ParaCrawl v7.1