Translation of "Sinusverlauf" in English
Dieser
Sinusverlauf
hat
offensichtlich
zwei
fehlerbehaftete
Punkte.
The
sinusoidal
curve
apparently
has
two
points
with
errors.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsform
weist
das
Testsignal
einen
Sinusverlauf
auf.
In
another
specific
embodiment,
the
test
signal
has
a
sinusoidal
curve.
EuroPat v2
Der
Sinusverlauf
wird
durch
einzelne
Punkte
repräsentiert.
The
sinusoidal
curve
is
represented
by
individual
points.
EuroPat v2
Dabei
folgen
die
Krümmungsradien
im
Wesentlichen
einem
Sinusverlauf.
In
this
case,
the
radii
of
curvature
substantially
follow
a
sinusoidal
curve.
EuroPat v2
Der
Einfachheit
halber
hat
die
Winkelkompensationsfunktion
hier
einen
Sinusverlauf.
For
the
sake
of
simplicity,
the
angle-compensating
function
has
a
sine
wave
pattern
here.
EuroPat v2
Dieser
entspricht
dem
entsprechend
der
Mittelwertlinie
M
ansteigenden
Sinusverlauf
der
Ausgangsspannung
V
OUT
in
Fig.
This
corresponds
to
the
sinusoidal
pattern
of
the
output
voltage
VOUT
in
FIG.
EuroPat v2
Im
oberen
Diagramm
von
Figur
9
ist
ein
exemplarischer
Sinusverlauf
entlang
der
Messtrajektorie
15
zu
sehen.
In
the
upper
diagram
of
FIG.
9,
an
exemplary
sinusoidal
profile
along
the
measuring
trajectory
15
can
be
seen.
EuroPat v2
Ein
sinusförmiger
Anstieg
meint
einen
Anstieg,
der
dem
Sinusverlauf
zwischen
0
und
90°
entspricht.
A
sinusoidal
increase
means
an
increase
corresponding
to
the
sinusoidal
pattern
between
0
and
90°.
EuroPat v2
Demnach
wird
also
ein
frequenzbestimmendes
Glied
gewählt,
dessen
Übergangsverhalten
dem
angestrebten
Sinusverlauf
im
Einschaltmoment
möglichst
nahe
kommt.
Accordingly,
a
frequency-determining
element
is
thus
selected
whose
transitional
behavior
approaches
as
closely
as
possible
the
desired
sine
progression
in
the
switch-on
moment.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
auch
denkbar,
mehrere
Richtbögen
hintereinander
in
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
vorzusehen,
sodaß
eine
Art
Sinusverlauf
sämtlicher
Richtdüsen
aller
hintereinander
geschalteten
Richtbögen
entsteht.
It
is,
however,
conceivable
also
to
provide
several
straighteners
one
behind
the
other
in
the
arrangement
according
to
the
invention,
so
that
there
results
a
kind
of
sine
curve
of
all
dies
of
all
successive
zone.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
der
Verwendung
von
Kurvenbahnen
zur
Steuerung
der
Querschweißbacken
liegt
darin,
daß
bei
einer
Umsteuerung
die
Nocken
in
der
Kurvenbahn
bzw.
die
Kurbelscheibe
nur
einen
relativ
kleinen
Hub
bei
einem
relativ
großen
Verschwenkwinkel
ausführen,
so
daß
ein
sehr
weicher
Sinusverlauf
bei
der
Bewegung
der
Querschweißbacken
gegeben
ist.
A
further
advantage
for
using
cam
plates
to
control
the
cross-welding
jaws
is,
that
during
a
reversing
the
cams
in
the
cam
plate
or
rather
the
crank
disk
carry
out
only
a
relatively
small
stroke
at
a
relatively
large
angle
of
traverse,
so
that
a
very
gentle
sine
course
exists
during
the
movement
of
the
cross-welding
jaws.
EuroPat v2
In
Anwendungsfällen,
in
denen
der
dem
Mittelwert
M
überlagerte
Sinusverlauf
der
Ausgangsspannung
V
OUT
sich
störend
auswirken
könnte,
kann
eine
Glättung
durch
eine
dem
Ausgang
des
Operationsverstärkers
OP
nachgeschaltete
Schaltungsanordnung,
beispielsweise
eine
Abtasthalteschaltung
("sample-
and
-hold"-Schaltung)
erreicht
werden.
In
applications
in
which
the
sinusoidal
pattern
of
the
output
voltage
VOUT,
which
is
superimposed
on
the
mean
value
M,
could
have
a
disturbing
effect,
smoothening
can
be
achieved
by
a
circuit
arrangement
downstream
of
the
output
of
the
operational
amplifier
OP,
such
as
for
instance
a
sample
and
hold
circuit
S
&
H,
as
shown
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
der
Verwendung
von
Kurvenbahnen
zur
Steuerung
der
Querschweißbacken
liegt
darin,
daß
bei
einer
Umsteuerung
die
Kurvenrollen
in
der
Kurvenbahn
bzw.
die
Kurbelscheibe
nur
einen
relativ
kleinen
Hub
bei
einem
relativ
großen
Verschwenkwinkel
ausführen,
so
daß
ein
sehr
weicher
Sinusverlauf
bei
der
Bewegung
der
Querschweißbacken
gegeben
ist.
A
further
advantage
for
using
cam
plates
to
control
the
cross-welding
jaws
is,
that
during
a
reversing
the
cams
in
the
cam
plate
or
rather
the
crank
disk
carry
out
only
a
relatively
small
stroke
at
a
relatively
large
angle
of
traverse,
so
that
a
very
gentle
sine
course
exists
during
the
movement
of
the
cross-welding
jaws.
EuroPat v2
Die
Form
des
Wechselstroms
-
bei
graphischer
Darstellung
des
Verlaufs
der
Stromdichte
oder
Spannung
in
Abhängigkeit
von
der
Zeit
-
kann
beispielsweise
einen
Rechteck-,
Trapez-
oder
Sinusverlauf
haben,
bevorzugt
wird
im
erfindungsgemäßen
Verfahren
eine
Kombination
von
Rechteckform
für
den
Trägerwechselstrom
und
Sinusform
für
den
überlagernden
Wechselstrom.
The
type
of
alternating
current
used
may
have
a
rectangular,
trapezoidal
or
sinusoidal
shape,
a
combination
of
rectangular
shape
for
the
alternating
current
having
the
lower
frequency
and
sinusoidal
shape
for
the
alternating
current
having
the
higher
frequency
being
preferred
in
the
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
auch
denkbar,
mehrere
Richtbögen
hintereinander
in
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
vorzusehen,
sodaß
eine
Art
Sinusverlauf
sämtlicher
Richtdüsen
aller
hintereinander
geschalteter
Richtbögen
entsteht.
It
is,
however,
conceivable
also
to
provide
several
straighteners
one
behind
the
other
in
the
arrangement
according
to
the
invention,
so
that
there
results
a
kind
of
sine
curve
of
all
dies
of
all
successive
zone.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
dieser
bekannten
Einrichtung
ist
es
möglich,
den
Ort-
Zeitverlauf
der
Linearbewegung
des
Kurbelzapfens
in
Richtung
einer
zur
Kurbelscheibenachse
radialen
Wirkungslinie
gegenüber
einem
Sinusverlauf
dahingehend
zu
korrigieren,
daß
die
Maxima
entgegengesetzter
Kuppen
abgeflacht
und
die
Flankenmittelbereiche
in
ihrem
Neigungswinkel
gegenüber
der
Zeitlinie
versteilert
sind.
With
this
known
arrangement,
it
is
possible
to
correct
the
position/time
characteristic
of
the
linear
motion
of
the
crank
pin
in
the
direction
of
a
line
of
action
radial
to
the
crank
disc
axis
relative
to
a
sine
curve
such
that
the
peaks
of
opposing
crests
are
flattened
and
the
angle
of
inclination
of
the
central
regions
of
the
slopes
are
made
steeper
relative
to
the
time
line.
EuroPat v2
Wäre
eine
Exzentrizitätskorrektur
nicht
vorhanden,
so
würde
die
Bewegung
des
Einzugsschlittens
26
entsprechend
dem
Sinusverlauf
40
erfolgen.
If
eccentricity
correction
did
not
occur,
the
feed
slide
26
would
move
according
to
the
sine
curve
40.
EuroPat v2
Der
generierte
Sinusverlauf
wird
über
den
Ausgang
224
an
den
Eingang
226
des
D/A-Wandlers
220
ausgegeben.
Over
output
224,
the
generated
sine
curve
is
fed
to
input
226
of
D/A
converter
220.
EuroPat v2
Dieses
wird
bei
einer
sinusförmigen
Primärspannung
U1
dadurch
erreicht,
dass
der
Primärstrom
I1
durch
die
Auswahl
des
stromführenden
ersten
Brückenzweiges
einem
Sinusverlauf
angenähert
wird,
wodurch
sich
der
Oberwellenanteil
vermindert.
This
is
achieved
for
a
sinusoidal
primary
voltage
U
1
by
approximating
the
primary
current
I
1
as
a
sinusoidal
curve
through
selection
of
the
current-carrying
first
bridge
section,
thereby
reducing
the
harmonic
content.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
kostengünstigen
und
zuverlässigen
modularen
Multilevel-Stromrichter
anzugeben,
dessen
Ausgangsspannung
einen
Sinusverlauf
annehmen
kann
ohne
dabei
störende
Oberschwingungen
zu
enthalten.
The
object
underlying
the
invention
is
to
specify
a
cost-effective
and
reliable
modular
multi-level
converter,
the
output
voltage
of
which
can
assume
a
sinusoidal
curve
without
containing
interfering
harmonic
waves
in
the
process.
EuroPat v2
Der
Vorteil
dieser
Ausführungsform
besteht
darin,
dass
sich
die
Ausgangsspannung
aller
wechselspannungsseitigen
Anschlüsse
derart
mit
dem
im
Linearbetrieb
befindlichen
Submodulen
beeinflusst
werden
kann,
dass
an
den
wechselspannungsseitigen
Anschlüssen
ein
beliebiger
kontinuierlicher
Zeitverlauf,
insbesondere
ein
Sinusverlauf,
der
Ausgangsspannung
realisierbar
ist.
The
advantage
of
this
embodiment
consists
in
it
being
possible
to
influence
the
output
voltage
of
all
alternating-voltage-side
connections
with
the
sub-modules
disposed
in
the
linear
operation
such
that
any
continuous
time
curve,
in
particular
sinusoidal
curve,
of
the
output
voltage,
can
be
realized
at
the
alternating-voltage-side
connections.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltungsform
ist
die
Spannung
zwischen
zwei
wechselspannungsseitigen
Anschlüssen
oder
die
Spannung
zwischen
dem
wechselspannungsseitigem
Anschluss
und
einem
Bezugspotential
als
Sinusverlauf
erzeugbar.
In
a
further
advantageous
embodiment,
the
voltage
between
two
alternating-voltage-side
connections
or
the
voltage
between
the
alternating-voltage-side
connection
and
a
reference
potential
can
be
generated
as
a
sinusoidal
curve.
EuroPat v2
Der
besondere
Vorteil
besteht
darin,
dass
der
Sinusverlauf
für
viele
Anwendung
benötigt
wird
und
in
der
Vergangenheit
durch
mehr
oder
weniger
aufwändige
und
kostenintensive
Filterschaltungen
realisiert
werden
musste.
The
particular
advantage
consists
in
the
sinusoidal
curve
being
required
for
many
applications
and
having
to
be
realized
in
the
past
by
more
or
less
complicated
and
costly
filter
connections.
EuroPat v2
Alternativ
kann
auch
der
Sinusverlauf
über
die
Zeitdauer
des
Zeitfensters
linear
approximiert,
also
durch
eine
konstante
Steigung
angenähert
werden.
Alternatively,
it
is
also
possible
to
approximate
the
sine
profile
over
the
period
of
the
time
window
linearly,
that
is
to
say
to
approximate
it
using
a
constant
gradient.
EuroPat v2
Mit
seiner
Hilfe
ist
es
möglich,
einen
hinreichend
genauen
Sinusverlauf
der
Ausgangsspannung
des
Hilfsbetriebeumrichters
11,
12
zu
erzeugen.
With
its
help
it
is
possible
to
create
a
sufficiently
accurate
sinusoidal
curve
of
the
output
voltage
of
the
auxiliary
converter
11,
12
.
EuroPat v2
Insbesondere
können
kleine
Drehzahlschwankungen
(Abweichungen
vom
Soll)
durch
eine
den
reinen
Sinusverlauf
modulierende
Ansteuerung
der
Antriebselemente
ausgeglichen
werden.
In
particular,
small
rotational
speed
fluctuations
(deviations
from
the
set
point)
can
be
compensated
for
by
driving
the
drive
elements
in
a
way
modulating
the
pure
sinusoidal
variation.
EuroPat v2
Neben
der
Ermittlung
der
Laufleistung
oder
Neigung
der
Räder
bzw.
der
Fahrzeugachse
kann
sie
auch
Schäden
am
rotierenden
Objekt
(z.B.
Lager
oder
Lauffläche,
insbesondere
Flachstellen)
basierend
auf
der
Detektion
von
Abweichungen
vom
Sinusverlauf
bestimmen.
Besides
the
determination
of
the
mileage
or
inclination
of
the
wheels
or
the
vehicle
axle,
it
can
also
determine
damages
to
the
rotating
object
(e.g.
bearings
or
running
surface,
in
particular
flats)
based
on
the
detection
of
deviations
from
the
sinusoidal
course.
EuroPat v2
Bei
dem
in
Figur
7
veranschaulichten
zweiten
Aspekt
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
erfolgt
nun
allerdings
eine
Korrelation
dieses
differenzierten
gemessenen
Beugungsverlauf
mit
einem
Referenzverlauf,
der
sich
in
dem
vorliegenden
Beispiel
ergibt,
indem
ein
Sinusverlauf
derart
über
dem
Ort
aufgetragen
wird,
dass
seine
Periodenlänge
im
Wesentlichen
umgekehrt
linear
ortsabhängig
ist.
However,
with
the
second
aspect
illustrated
in
FIG.
7,
there
is
a
correlation
step
74
of
this
differentiated
measured
diffraction
profile
to
a
reference
profile
76,
which
in
this
present
example
is
a
sine
profile
plotted
over
the
location
in
such
a
manner
that
its
period
is
substantially
inversely
linearly
dependent
on
the
location.
EuroPat v2