Translation of "Sinterschicht" in English
Das
Gleitschichtmaterial
überdeckt
die
Sinterschicht
und
füllt
die
Poren
mindestens
teilweise
aus.
The
overlay
material
covers
the
sintered
layer
and
fills
the
pores
at
least
partially.
EuroPat v2
Diese
Sinterschicht
16
bedeutet
eine
zusätzliche
Abdichtungsschicht.
This
sinter
layer
16
means
an
additional
sealing
layer.
EuroPat v2
Die
Herstellung
der
Sinterschicht
erfolgt
durch
Pressen
und
Sintern
des
rieselfähigen
Pulvers.
The
sintered
layer
is
produced
by
pressing
and
sintering
the
free-flowing
powder.
EuroPat v2
Anschließend
wird
bei
Sintertemperatur
und
unter
Sintertemperatur
die
verbindende
Sinterschicht
15
erzeugt.
Then
the
connecting
sintering
layer
15
is
produced
at
the
sintering
temperature
and
under
the
sintering
temperature.
EuroPat v2
Diese
Anschlussfläche
kann
zum
Beispiel
als
Sinterschicht
auf
der
Metallisierung
aufgebracht
sein.
This
connection
surface
can
be
applied,
for
example,
as
a
sintered
layer
on
the
metallization.
EuroPat v2
Der
Halbleiter
3
ist
mittels
einer
Sinterschicht
4
an
dem
Basiselement
2
befestigt.
The
semiconductor
3
is
fastened
on
the
base
element
2
by
means
of
a
sintered
layer
4
.
EuroPat v2
Die
Trägerschicht
kann
ein
Metallrücken
sein,
auf
dem
eine
poröse
Sinterschicht
aufgebracht
ist.
The
backing
layer
may
be
a
metal
backing
to
which
a
porous
sintered
layer
is
applied.
EuroPat v2
Als
Einflüsse
anderer
Parameter
seien
genannt:
Höhe
der
Sinterschicht,
Basizität
sowie
Zugabe
von
Kalk.
The
influence
of
other
parameters:
thickness
of
the
layer,
basicity,
addition
of
lime
were
also
take
into
account.
EUbookshop v2
Vorzugsweise
weist
das
Pulvermaterial
jeder
Sinterschicht
mindestens
eine
erste
Pulverfraktion
aus
einem
Matrixmaterial
auf.
The
powder
material
of
each
sintered
layer
preferably
has
at
least
one
first
powder
fraction
consisting
of
a
matrix
material.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
das
Pulvermaterial
mindestens
einer
Sinterschicht
eine
zweite
Pulverfraktion
aus
mindestens
einem
Zusatzmaterial
auf.
The
powder
material
of
at
least
one
sintered
layer
preferably
has
a
second
powder
fraction
consisting
of
at
least
on
additive
material.
EuroPat v2
Das
lötbare
und
einzulegierende
Material
kann
bevorzugterweise
nach
Ausbilden
der
Sinterschicht
12
aufgetragen
werden.
The
material
to
be
soldered
and
alloyed
may
preferentially
be
applied
after
the
sinter
layer
12
is
formed.
EuroPat v2
In
zumindest
einem
Bereich
des
Basiselements
steht
insoweit
die
Sinterschicht
in
Berührkontakt
mit
diesem.
In
at
least
one
region
of
the
base
element
the
sintered
layer
is
thus
in
contact
with
this
region.
EuroPat v2
Die
Verbindung
zwischen
der
Sinterschicht
am
Anschlusselement
mit
dem
Bauelementkörper
kann
durch
Löten
erfolgen.
The
connection
between
the
sintering
layer
on
the
connection
element
and
the
component
body
can
be
produced
by
soldering.
EuroPat v2
Die
Wärmeverluste
an
den
gekühlten
Flächen
der
Innenwandung
des
Tiegels
und
die
Notwendigkeit,
möglichst
weit
oberhalb
des
kritischen
Schmelzenvolumens
(dünne
Sinterschicht)
zu
arbeiten,
machen
eine
erhebliche
Überhitzung
der
Schmelze
erforderlich.
The
thermal
losses
at
the
cooled
inner
surfaces
of
the
wall
of
the
crucible
and
the
necessity
to
operate
as
far
as
possible
above
the
critical
melt
volume
(thin
sintering
layer)
necessitate
a
considerable
overheating
of
the
melt.
EuroPat v2
Das
Dickenwachstum
dieser
Sinterschicht
47
kann
durch
Veränderung
der
Heizleistung
beider
Induktionsspulen
15
und
17
innerhalb
bestimmter
Grenzen
gesteuert
werden.
The
growth
of
the
sintered
layer
47
in
the
direction
of
its
thickness
can
be
controlled
within
certain
limits
by
varying
the
heating
power
of
the
two
induction
coils
15
and
17.
EuroPat v2
Bei
Erniedrigung
der
Schmelzentemperatur
zum
Zwecke
der
Vergrößerung
des
Kristalldurchmessers
des
zu
züchtenden
Kristalls
wachsen
gleichzeitig
auch
die
Kristallkeime
auf
der
in
fester
Phase
auf
der
gekühlten
Tiegelinnenwandung
und
dem
gekühlten
Tiegelinnenboden
vorliegenden
Sinterschicht.
When
the
temperature
of
the
melt
is
reduced
for
the
purpose
of
increasing
the
crystal
diameter
of
the
crystal
to
be
grown,
the
crystal
seeds
simultaneously
also
grow
on
the
sintered
layer
present
in
a
solid
phase
on
the
cooled
crucible
inner
wall
and
the
cooled
crucible
inner
bottom.
EuroPat v2
Die
in
fester
Phase
vorliegende
Sinterschicht
auf
der
gekühlten
Innenwandung
des
kalten
Tiegels
gemäß
der
Erfindung
ist
dagegen
ein
sicherer
Schutz
gegen
das
Auslaufen
von
Schmelze.
The
sintered
layer
which
is
present
in
a
solid
phase
on
the
cooled
inner
wall
of
the
cooled
crucible
according
to
the
invention
on
the
contrary
provides
a
safe
protection
against
the
loss
of
melt.
EuroPat v2
In
ihrer
gebräuchlichsten
Form
bestehen
sie
aus
einer
auf
einem
Stahlträger
aufgebrachten,
porösen
Sinterschicht
aus
Zinn-
oder
Bleibronzelegierungen.
In
their
most
common
form
they
consist
of
a
porous
sintered
layer
of
tin
or
lead-bronze
alloys
applied
to
a
steel
backing.
EuroPat v2
Auf
die
poröse
Sinterschicht
sind
Mischungen
aus
Fluorpolymeren
mit
verschiedenen
Füllstoffen
so
eingearbeitet,
daß
sie
eine
Schicht
von
10
-
30µm
auf
dem
Sintergerüst
bilden.
Mixtures
of
fluoropolymers
with
various
fillers
are
worked
into
the
porous
sintered
layer
in
such
a
way
that
they
form
a
layer
of
from
10
to
30
?m
on
the
sintered
backing.
EuroPat v2
Bei
einem
anderen
Verfahren
wird
das
mit
einem
temporären
Binder
versetzte
Pulvergemisch
auf
das
Gerüst
gespritzt
oder
aufgepinselt
und
durch
Erhitzen
in
inerter
Atmosphäre
eine
poröse,
mit
dem
Gerüst
fest
verbundene
Sinterschicht
gebildet.
In
another
process,
the
powder
mixture
to
which
a
temporary
binder
has
been
added
is
sprayed
onto
the
frame
or
painted
on
with
a
brush,
and
a
porous
sintered
layer
firmly
bonded
to
the
frame
is
formed
by
heating
in
an
inert
atmosphere.
EuroPat v2
Mit
der
Erfindung
ergibt
sich
der
Vorteil,
daß
die
Bildung
einer
zusammenhängenden,
mehr
oder
weniger
gasundurchlässigen
Sinterschicht
von
Schlacke
verhindert.und
damit
der
Brennprozeß
durch
Freihalten
von
Strömungswegen
für
die
Brennluft
aufrecht
erhalten
bleibt.
An
advantage
arises
in
practicing
the
invention
in
that
the
formation
of
a
coherent,
more
or
less
gas-impermeable
sinter
layer
of
slag
is
prevented
and,
therefore,
the
burning
process
is
maintained
by
maintaining
free
flow
paths
for
the
combustion
air.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
hat
sich
aus
ökonomischer
Sicht
als
vorteilhaft
erwiesen,
da
es
eine
rationelle
und
zumindest
teilweise
parallele
Verarbeitung
einer
Mehrzahl
von
Bauelementen
sowie
eine
strukturierte
Ausgestaltung
der
Sinterschicht
ermöglicht.
From
an
economic
point
of
view,
this
method
has
turned
out
to
be
advantageous,
because
it
enables
a
rational
and
at
least
partly
parallel
processing
of
a
plurality
of
components,
as
well
as
a
structured
design
of
the
sintering
layer.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zum
Verbinden
wenigstens
zweier
Bauelemente
zur
Verfügung
zu
stellen,
das
eine
prozessökonomisch
vorteilhafte
und
zumindest
teilweise
parallele
Verarbeitung
einer
Mehrzahl
von
Bauelementen,
eine
strukturierte
Ausgestaltung
der
Sinterschicht
sowie
eine
Erniedrigung
der
Sintertemperatur
auf
unter
250°C
ermöglicht.
Therefore,
an
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
method
for
connecting
at
least
two
components
that
enables
a
processing
of
a
plurality
of
components
in
a
way
that
is
advantageous
with
regard
to
process
economics
and
is
at
least
partly
parallel,
while
also
enabling
a
structured
design
of
the
sintering
layer
and
a
lowering
of
the
sintering
temperature
to
below
250°
C.
EuroPat v2
Anschließend
wird
zur
Ausheilung
der
Sinterschicht
nochmals
bei
950-980°C
gesintert
und
mittels
eines
zweiten
Walzschritts
die
Schichthärte
auf
90-150
HBW
1/5/30
und
die
Porosität
auf
einen
Wert
unter
0,3
%
eingestellt.
For
healing
the
sinter
layer,
sintering
is
repeated
at
950
to
980°
C.
and
the
layer
hardness
adjusted
to
90
to
150
HBW
1/5/30
and
the
porosity
to
a
value
below
0.3%
by
means
of
a
second
rolling
step.
EuroPat v2