Translation of "Sinterschicht" in English

Das Gleitschichtmaterial überdeckt die Sinterschicht und füllt die Poren mindestens teilweise aus.
The overlay material covers the sintered layer and fills the pores at least partially.
EuroPat v2

Diese Sinterschicht 16 bedeutet eine zusätzliche Abdichtungsschicht.
This sinter layer 16 means an additional sealing layer.
EuroPat v2

Die Herstellung der Sinterschicht erfolgt durch Pressen und Sintern des rieselfähigen Pulvers.
The sintered layer is produced by pressing and sintering the free-flowing powder.
EuroPat v2

Anschließend wird bei Sintertemperatur und unter Sintertemperatur die verbindende Sinterschicht 15 erzeugt.
Then the connecting sintering layer 15 is produced at the sintering temperature and under the sintering temperature.
EuroPat v2

Diese Anschlussfläche kann zum Beispiel als Sinterschicht auf der Metallisierung aufgebracht sein.
This connection surface can be applied, for example, as a sintered layer on the metallization.
EuroPat v2

Der Halbleiter 3 ist mittels einer Sinterschicht 4 an dem Basiselement 2 befestigt.
The semiconductor 3 is fastened on the base element 2 by means of a sintered layer 4 .
EuroPat v2

Die Trägerschicht kann ein Metallrücken sein, auf dem eine poröse Sinterschicht aufgebracht ist.
The backing layer may be a metal backing to which a porous sintered layer is applied.
EuroPat v2

Als Einflüsse anderer Parameter seien genannt: Höhe der Sinterschicht, Basizität sowie Zugabe von Kalk.
The influence of other parameters: thickness of the layer, basicity, addition of lime were also take into account.
EUbookshop v2

Vorzugsweise weist das Pulvermaterial jeder Sinterschicht mindestens eine erste Pulverfraktion aus einem Matrixmaterial auf.
The powder material of each sintered layer preferably has at least one first powder fraction consisting of a matrix material.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist das Pulvermaterial mindestens einer Sinterschicht eine zweite Pulverfraktion aus mindestens einem Zusatzmaterial auf.
The powder material of at least one sintered layer preferably has a second powder fraction consisting of at least on additive material.
EuroPat v2

Das lötbare und einzulegierende Material kann bevorzugterweise nach Ausbilden der Sinterschicht 12 aufgetragen werden.
The material to be soldered and alloyed may preferentially be applied after the sinter layer 12 is formed.
EuroPat v2

In zumindest einem Bereich des Basiselements steht insoweit die Sinterschicht in Berührkontakt mit diesem.
In at least one region of the base element the sintered layer is thus in contact with this region.
EuroPat v2

Die Verbindung zwischen der Sinterschicht am Anschlusselement mit dem Bauelementkörper kann durch Löten erfolgen.
The connection between the sintering layer on the connection element and the component body can be produced by soldering.
EuroPat v2

Die Wärmeverluste an den gekühlten Flächen der Innenwandung des Tiegels und die Notwendigkeit, möglichst weit oberhalb des kritischen Schmelzenvolumens (dünne Sinterschicht) zu arbeiten, machen eine erhebliche Überhitzung der Schmelze erforderlich.
The thermal losses at the cooled inner surfaces of the wall of the crucible and the necessity to operate as far as possible above the critical melt volume (thin sintering layer) necessitate a considerable overheating of the melt.
EuroPat v2

Das Dickenwachstum dieser Sinterschicht 47 kann durch Veränderung der Heizleistung beider Induktionsspulen 15 und 17 innerhalb bestimmter Grenzen gesteuert werden.
The growth of the sintered layer 47 in the direction of its thickness can be controlled within certain limits by varying the heating power of the two induction coils 15 and 17.
EuroPat v2

Bei Erniedrigung der Schmelzentemperatur zum Zwecke der Vergrößerung des Kristalldurchmessers des zu züchtenden Kristalls wachsen gleichzeitig auch die Kristallkeime auf der in fester Phase auf der gekühlten Tiegelinnenwandung und dem gekühlten Tiegelinnenboden vorliegenden Sinterschicht.
When the temperature of the melt is reduced for the purpose of increasing the crystal diameter of the crystal to be grown, the crystal seeds simultaneously also grow on the sintered layer present in a solid phase on the cooled crucible inner wall and the cooled crucible inner bottom.
EuroPat v2

Die in fester Phase vorliegende Sinterschicht auf der gekühlten Innenwandung des kalten Tiegels gemäß der Erfindung ist dagegen ein sicherer Schutz gegen das Auslaufen von Schmelze.
The sintered layer which is present in a solid phase on the cooled inner wall of the cooled crucible according to the invention on the contrary provides a safe protection against the loss of melt.
EuroPat v2

In ihrer gebräuchlichsten Form bestehen sie aus einer auf einem Stahlträger aufgebrachten, porösen Sinterschicht aus Zinn- oder Bleibronzelegierungen.
In their most common form they consist of a porous sintered layer of tin or lead-bronze alloys applied to a steel backing.
EuroPat v2

Auf die poröse Sinterschicht sind Mischungen aus Fluorpolymeren mit verschiedenen Füllstoffen so eingearbeitet, daß sie eine Schicht von 10 - 30µm auf dem Sintergerüst bilden.
Mixtures of fluoropolymers with various fillers are worked into the porous sintered layer in such a way that they form a layer of from 10 to 30 ?m on the sintered backing.
EuroPat v2

Bei einem anderen Verfahren wird das mit einem temporären Binder versetzte Pulvergemisch auf das Gerüst gespritzt oder aufgepinselt und durch Erhitzen in inerter Atmosphäre eine poröse, mit dem Gerüst fest verbundene Sinterschicht gebildet.
In another process, the powder mixture to which a temporary binder has been added is sprayed onto the frame or painted on with a brush, and a porous sintered layer firmly bonded to the frame is formed by heating in an inert atmosphere.
EuroPat v2

Mit der Erfindung ergibt sich der Vorteil, daß die Bildung einer zusammenhängenden, mehr oder weniger gasundurchlässigen Sinterschicht von Schlacke verhindert.und damit der Brennprozeß durch Freihalten von Strömungswegen für die Brennluft aufrecht erhalten bleibt.
An advantage arises in practicing the invention in that the formation of a coherent, more or less gas-impermeable sinter layer of slag is prevented and, therefore, the burning process is maintained by maintaining free flow paths for the combustion air.
EuroPat v2

Dieses Verfahren hat sich aus ökonomischer Sicht als vorteilhaft erwiesen, da es eine rationelle und zumindest teilweise parallele Verarbeitung einer Mehrzahl von Bauelementen sowie eine strukturierte Ausgestaltung der Sinterschicht ermöglicht.
From an economic point of view, this method has turned out to be advantageous, because it enables a rational and at least partly parallel processing of a plurality of components, as well as a structured design of the sintering layer.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zum Verbinden wenigstens zweier Bauelemente zur Verfügung zu stellen, das eine prozessökonomisch vorteilhafte und zumindest teilweise parallele Verarbeitung einer Mehrzahl von Bauelementen, eine strukturierte Ausgestaltung der Sinterschicht sowie eine Erniedrigung der Sintertemperatur auf unter 250°C ermöglicht.
Therefore, an object of the present invention is to provide a method for connecting at least two components that enables a processing of a plurality of components in a way that is advantageous with regard to process economics and is at least partly parallel, while also enabling a structured design of the sintering layer and a lowering of the sintering temperature to below 250° C.
EuroPat v2

Anschließend wird zur Ausheilung der Sinterschicht nochmals bei 950-980°C gesintert und mittels eines zweiten Walzschritts die Schichthärte auf 90-150 HBW 1/5/30 und die Porosität auf einen Wert unter 0,3 % eingestellt.
For healing the sinter layer, sintering is repeated at 950 to 980° C. and the layer hardness adjusted to 90 to 150 HBW 1/5/30 and the porosity to a value below 0.3% by means of a second rolling step.
EuroPat v2