Translation of "Singdrossel" in English

Die Singdrossel ist ein Vogel der Wälder, sie bevorzugt FICHTENWÄLDER als Lebensumfeld.
The song thrush is a bird of the forests, preferring SPRUCE FORESTS for living environment.
ParaCrawl v7.1

Die Singdrossel ist ein Waldvogel und bevorzugt Fichtenbestände als Lebensraum.
The song thrush is a forest bird and prefers spruce stands as habitat.
ParaCrawl v7.1

Das Gefieder der Singdrossel ist bescheiden.
The plumage of the song thrush is modest.
ParaCrawl v7.1

Die Singdrossel ist ein Musiker.
The Thrush is a musician.
ParaCrawl v7.1

Ähnelt einer großen Singdrossel, steht aber in aufrechter Stellung, mit "mehr Haltung".
Resembles a large Song Thrush, but has a more upright posture.
ParaCrawl v7.1

Schlusslicht bildet die Singdrossel, sie kehrt nicht vor Anfang März aus den Wintergebieten zurück.
The song thrush was the latest starter, returning from its wintering grounds by the beginning of March.
ParaCrawl v7.1

Die Singdrossel beginnt im Dunkeln zu singen, als erster Waldvogel etwa zwei Stunden vor Sonnenaufgang.
The song thrush starts its song in the dark, up to 2 hours before sunrise as the first of forest birds.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2011 änderte Malta außerdem die Ausnahmeregelung, die nur noch für eine Art, die Singdrossel, gilt.
In 2011 Malta also changed the derogation so that it applied to only one species, the Song Thrush.
TildeMODEL v2018

Malta ist im Jahr 2004 der EU beigetreten, gestattet aber nach wie vor im Herbst den Fang von vier nach EU-Recht geschützten Vogelarten, nämlich der Turteltaube, der Wachtel, des Goldregenpfeifers und der Singdrossel.
Since Malta joined the EU in 2004 it has allowed the autumn trapping of four species of birds protected by EU laws: the Turtle Dove, Quail, Golden Plover and Song Thrush.
TildeMODEL v2018

Aber die Aufregung wird heute nicht durch die Wasseramsel hervorgerufen, sondern durch eine Singdrossel (Turdus philomelos), die im Gebüsch am Flussufer überwintert hat.
But the excitement today is caused not by the dipper, but a song thrush that has wintered in the brushwood on the river bank.
ParaCrawl v7.1

Mariliis und Tarmo können neue Winter-Punkte festhalten, und bei mir ist die Singdrossel die 98. Vogelart auf der 2012er Liste.
Mariliis and Tarmo can note new winter points, for me the song thrush is the 98th species bird species in the 2012 list.
ParaCrawl v7.1

Viele Vogelarten, wie z.B. die Amsel, Singdrossel, Wacholderdrossel und Misteldrossel sind zum Abschuss offiziell freigegeben, unabhängig davon, dass die Hilfsbemühungen für diese Arten in den anderen Europäischen Staaten dadurch geradezu absurdum geführt werden.
Many bird species such as the Blackbird, Song thrush, Fieldfare and Mistle thrush are released for the launch, regardless of aid efforts for this species in the other European countries thus appear downright absurdum.
ParaCrawl v7.1

Der Club war eines der Gründungsmitglieder der Liga in 1888, und der West Brom-Abzeichen kennzeichnet eine Singdrossel.
The club were one of the founding members of the Football League in 1888, and the West Brom badge features a song thrush.
ParaCrawl v7.1

Die Singdrossel beginnt als erster Vogel des Waldes bereits in der Dunkelheit zu singen, bis hin zu mehreren Stunden vor Sonnenaufgang.
The song thrush starts singing already in the dark as the first bird in the forest, up to a couple of hours before sunrise.
ParaCrawl v7.1

Während eines kurzen Ausflug bei sonnigem Wetter und ziemlich klarem Himmel, aber einem frischen, kalten Wind am Morgen des 26. März 2013 durch den oberen Taunus bei Bad Soden erlebte ich viele Zugvögel darunter 50 Singdrossel (Turdus philomelos) und mehr als 100 Buchfinken (Fringilla coelebs) in unmittelbarer Nähe zu den Gehöften des Dorfes, in dem ich wohnte.
During a short trip with sunny weather and quite clear sky but a cold wind in the morning of March 26th through the upper Taunus near Bad Soden I experienced many migrating birds among them approx. 50 Song Thrush (Turdus philomelos) and more than a 100 Chaffinches (Fringilla coelebs).
ParaCrawl v7.1

Auch Vogelarten, die ich dort zu dem Zeitpunkt nicht mehr vermutet habe wie z.B. Singdrossel und Seidensänger.
Also bird species that I there no longer suspected at the time such as thrush and Cetti's Warbler.
ParaCrawl v7.1

Der laute, klare Gesang der Singdrossel besteht aus unterschiedlichen geflöteten Phrasen, die jeweils 2-5 Mal wiederholt werden.
The loud, clear song of the song thrush consists of different fluting phrases, each repeated 2-5 times.
ParaCrawl v7.1

Beim Rundgang mit unseren Hunden am Nachmittag habe ich eine Singdrossel gesehen und weil in Zypern alle Drossel Arten inkl. der Amsel zur Jagd durch die Regierung freigegeben sind, habe ich mich gerade am nächsten Tag dort in den Morgenstunden ins Tarnzelt gesetzt.
During a tour with our dogs in the afternoon I saw a Song thrush and because in Cyprus all butterfly species including the Blackbird to the hunt by the Government are released, I put me there on the next day in the morning hours in the camouflage tent.
ParaCrawl v7.1

Die Singdrossel ist zu einem großen Teil ein Zugvogel, der sich mit Zugrichtung Südwesten und Westen zu den vorwiegend mediterranen Winterquartieren aufmacht.
The Song Thrush is to a great extent a migratory bird, which move to the southwest and west to the predominantly Mediterranean winter quarters.
ParaCrawl v7.1

Das Gefieder der Weibchen ist dunkelbraun, gesprenkelt an Kehle und Brust (sehr ähnlich der Singdrossel) und der Schnabel des Altvogels wird teilweise gelb.
The plumage of females is dark brown, mottled at the throat and breast (very similar to the song thrush) and the beak of adults turns partly yellow.
ParaCrawl v7.1

Unter den heißeren Raritäten, die im Gebüsch an der Sõrve Vogelstation zu sehen waren, war die Mönchsgrasmücke (Sylvia atricapilla) und Singdrossel (Turdus philomelos), zusätzlich Zaunkönig (Troglodytes troglodytes) und Rotkehlchen (Erithacus rubecula).
Among the hotter winter rarities to be seen among the shrubs at the Sõrve bird station were the black-cap (Sylvia atricapilla) and song thrush (Turdus philomelos), in addition wren (Troglodytes troglodytes)and robin (Erithacus rubecula).
ParaCrawl v7.1

Die Vermehrung der Misteldrossel in einigen Theilen von Schottland hat daselbst die Abnahme der Singdrossel zur Folge gehabt.
The recent increase of the missel-thrush in parts of Scotland has caused the decrease of the song-thrush.
ParaCrawl v7.1

Dies könnte erklären, dass die Zugphase der Drosseln ziemlich spät ist im Vergleich zu dem, was Urs N. Glutz von Blotzheim in seinem "Handbuch der Vögel Mitteleuropas", Band 11 / II "Passeriformes, Turtidae" über die Wanderung der Singdrossel, Turdus philomelos, erwähnte .
This could explain that the migration of the Thrushes is quite late in comparison what Urs N. Glutz von Blotzheim mentioned in his "Handbuch der Vögel Mitteleuropas", Band 11/II "Passeriformes, Turtidae" about the migration of the Song Thrush, Turdus philomelos.
ParaCrawl v7.1

Im Süden, viele Bauern verlangen einige Singdrossel "Tourdre" (lateinisch Turdus = Thrush).
In the south, many farmers require some thrushes "Tourdre" (Latin Turdus = Thrush).
ParaCrawl v7.1

In England etwa ist der Feldsperling Passer montanus in den letzten 20 Jahren gebietsweise um bis zu 90 % zurückgegangen, ähnliches gilt für Feldlerche Alauda arvensis und Singdrossel Turdus philomelos.
In England for example the Eurasian Tree Sparrow Passer montanus has fallen off up to 90 % in some areas in the last 20 years. Much the same can be said for the Eurasian Skylark Alauda arvensis and Song Thrush Turdus philomelos.
ParaCrawl v7.1

Ihre Verwandte, die Singdrossel, versucht es, aber anstatt der Schnalzer und Schläge wird nur das gewöhnliche "Schnarren" der Drosseln produziert.
Its relative the song thrush tries but at the clicks and lashes only the ordinary thrush "creak" is produced.
ParaCrawl v7.1