Translation of "Simbabwe" in English
Es
ist
paradox,
dass
es
in
unserer
nächsten
Aussprache
um
Simbabwe
geht.
It
is
ironic
that
our
next
debate
is
on
Zimbabwe.
Europarl v8
Das
Volk
von
Simbabwe
hat
so
entschieden.
The
people
of
Zimbabwe
have
decided
this.
Europarl v8
Die
Menschen
in
Simbabwe
verdienen
ein
besseres
Schicksal.
The
people
of
Zimbabwe
deserve
a
better
lot.
Europarl v8
Die
Menschen
in
Simbabwe
haben
eine
tief
sitzende
Sehnsucht
nach
Demokratie.
The
people
of
Zimbabwe
have
a
deep-seated
longing
for
democracy.
Europarl v8
Das
Volk
von
Simbabwe
braucht
auf
jede
denkbare
Weise
unsere
Unterstützung.
The
people
of
Zimbabwe
need
our
support
in
every
way
possible.
Europarl v8
Simbabwe
sollte
daher
eine
Wiederzulassung
zum
Kimberley-Prozess
verweigert
werden.
Zimbabwe
should
therefore
be
refused
readmission
to
the
Kimberley
Process.
Europarl v8
Ich
glaube
nicht,
dass
dies
unsere
letzte
Entschließung
zu
Simbabwe
sein
wird.
I
do
not
think
this
will
be
our
last
resolution
on
Zimbabwe.
Europarl v8
Als
nächster
Punkt
folgt
die
Aussprache
über
sechs
Entschließungsanträge
zu
Simbabwe.
The
next
item
is
the
debate
on
six
motions
for
resolution
on
Zimbabwe.
Europarl v8
Herr
Minister
Svobgo
ist
der
Verantwortliche
Koordinator
für
den
Parlamentsreformausschuß
in
Simbabwe.
Mr
Zvobgo
is
a
Minister
and
coordinator
of
the
parliamentary
reform
committee
in
Zimbabwe.
Europarl v8
Simbabwe
befindet
sich
nun
in
einer
äußerst
ernsten
Lage.
Zimbabwe
now
finds
itself
in
an
extremely
grave
situation.
Europarl v8
Die
Vertreibungen
in
Simbabwe
stellen
eine
unerhörte
Missachtung
international
anerkannter
Menschenrechte
dar.
The
evictions
in
Zimbabwe
represent
an
outrageous
disregard
for
internationally
recognised
human
rights.
Europarl v8
Simbabwe
nimmt
hinsichtlich
der
Pressefreiheit
Rang
123
ein.
Zimbabwe
ranks
123rd
in
terms
of
freedom
of
the
press.
Europarl v8
Ich
möchte
besondere
Aufmerksamkeit
auf
die
Lage
von
LGBT-Personen
in
Simbabwe
lenken.
I
want
to
draw
specific
attention
to
the
situation
of
LGBTI
people
in
Zimbabwe.
Europarl v8
Die
Regierung
von
Simbabwe
muss
handeln,
um
ihren
internationalen
Verpflichtungen
nachzukommen.
The
Government
of
Zimbabwe
must
take
action
in
keeping
with
its
international
obligations.
Europarl v8
Andererseits
wollen
wir
alle
definitiv,
dass
die
Demokratie
in
Simbabwe
wiederhergestellt
wird.
On
the
other
hand,
we
definitely
all
want
democracy
to
be
restored
in
Zimbabwe.
Europarl v8
Jeder
kennt
die
Lage
in
Simbabwe.
Everyone
knows
about
the
situation
in
Zimbabwe.
Europarl v8
Ein
Paradebeispiel
dafür
ist
das
Scheitern,
in
Simbabwe
einen
tatsächlichen
Wandel
herbeizuführen.
A
prime
example
has
been
the
failure
to
bring
about
real
change
in
Zimbabwe.
Europarl v8
Simbabwe
hat
es
nicht
geschafft,
sich
in
Richtung
Demokratie
zu
entwickeln.
Zimbabwe
has
been
unable
to
move
towards
democracy.
Europarl v8
Rhodesien
und
das
spätere
Simbabwe
war
die
Kornkammer
des
südlichen
Afrika.
Rhodesia,
and
later
Zimbabwe,
were
the
bread
basket
of
southern
Africa.
Europarl v8
Die
jüngsten
Entwicklungen
in
Simbabwe
sind
jedoch
besorgniserregend.
However,
recent
developments
in
Zimbabwe
are
worrying.
Europarl v8
Er
wird
unter
Berücksichtigung
der
im
März
2005
in
Simbabwe
stattfindenden
Parlamentswahlen
überprüft.
It
will
be
reviewed
in
the
light
of
the
parliamentary
election
which
will
take
place
in
Zimbabwe
in
March
2005.
DGT v2019
Genau
dies
war
in
Simbabwe
der
Fall.
This
was
precisely
the
case
in
Zimbabwe.
Europarl v8
Allerdings
scheitern
Sanktionen
auch
häufig,
wie
die
Beispiele
Simbabwe
und
Kuba
zeigen.
They
do,
however,
very
often
fail,
as
can
be
seen
from
the
examples
of
Zimbabwe
and
Cuba.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
ist
der
Hauptträger
der
humanitären
Hilfe
für
Simbabwe.
The
European
Union
is
the
main
contributor
of
humanitarian
aid
to
Zimbabwe.
Europarl v8
Herr
Präsident,
unserer
Debatte
hören
heute
zwei
Politiker
aus
Simbabwe
zu.
Mr
President,
two
Zimbabwean
politicians
are
listening
to
our
debate
today.
Europarl v8
Der
wirtschaftliche
Kollaps
in
Simbabwe
reißt
Nachbarländer
mit.
The
economic
collapse
in
Zimbabwe
is
pulling
down
neighbouring
countries.
Europarl v8
Die
politische
Realität
in
Simbabwe
sieht
jedoch
ganz
anders
aus.
However,
Zimbabwean
political
reality
looks
completely
different.
Europarl v8
Leider
steht
Simbabwe
zum
wiederholten
Male
auf
unserer
Tagesordnung.
It
is
unfortunate
that
Zimbabwe
is
once
again
on
the
agenda.
Europarl v8
Simbabwe
war
einst
der
Brotkorb
Afrikas.
Zimbabwe
was
once
the
bread
basket
of
Africa.
Europarl v8