Translation of "Silikonmasse" in English

Das becherförmige Gehäuse 3 ist mit einer dauerelastischen Silikonmasse gefüllt.
The cup-shaped housing 3 is filled with a permanently elastic silicon material.
EuroPat v2

Dieser Bereich kann auch durch Silikonmasse gebildet werden.
This region can also be formed by silicone paste.
EuroPat v2

Diese knetbare kondensationsvernetzende Silikonmasse ist ein idealer Weg, um kleine und re...
This kneadable condensation curing silicone is an ideal way to copy small and relatively f...
ParaCrawl v7.1

Diese werden dann mit der Silikonmasse befüllt ("Kavitätenspritzgussform"-Verfahren).
These are then filled with a silicone compound (“cavity injection molding form”-method).
EuroPat v2

Günstige Ergebnisse können dabei mit einer Silikonmasse erzielt werden.
Favorable results may be attained with a silicone mass.
EuroPat v2

Als bildsame Masse kann vorteilhaft eine sich verfestigende Silikonmasse vorgesehen werden.
A silicone mass that hardens may advantageously be provided for the ductile mass.
EuroPat v2

Die Vergußmasse ist vorzugsweise eine Silikonmasse.
The compound is preferred to be a silicon compound.
EuroPat v2

Bevorzugt kann hierzu eine Silikonmasse als Schlüssel verwendet werden.
Preferably, a silicone mass can be used as a key for this purpose.
EuroPat v2

Die Kunststoffvergußmasse 7 ist in dieser Ausführungsform eine thermoplastische Silikonmasse.
In this embodiment, the plastic casting composition 7 is a thermoplastic silicone composition.
EuroPat v2

Die Dichtmasse 14 kann ein Kleber, eine Silikonmasse oder dergleichen sein.
The sealing compound 14 can be an adhesive, a silicone compound or the like.
EuroPat v2

Die Silikonmasse vor Gebrauch gut umrühren.
Stir the silicone well before use.
ParaCrawl v7.1

Ich habe hier aber Silikonmasse verwendet.
I used silicone mass here.
ParaCrawl v7.1

Den du für Silikonmasse hältst.
The one you think is a silicon base.
OpenSubtitles v2018

In herkömmlichen Leistungsmodulen sind die Halbleiter-Chips und Bonddrähte mit einer weichen Silikonmasse eingegossen (molded).
In conventional power modules, the semiconductor chips and bond wires are cast (moulded) with a soft silicone compound.
EuroPat v2

Die Ränder der Lösungsvolumina werden jeweils mit einem Wulst aus einer Silikonmasse zu Abdichtungszwecken versehen.
The borders of the solution volumes are respectively provided with a rim of a silicon mass for sealing purposes.
EuroPat v2

Falls das Basismodel leicht ist, kann es in der Silikonmasse "schwimmen".
If the object is light, it may float on top of the silicone.
ParaCrawl v7.1

Ausser in der Automobilbranche kann die Folie wegen ihrer Stabilität und guten Wärmeverformbarkeit auch in anderen Industriebereichen eingesetzt werden, z.B. als Ersatz für Silikonmasse zum Fixieren vibrationsgefährdeter Maschinenteile.
Because of its stability and good thermoformability the film can be used not only in the automotive industry but also in other industrial sectors, for example as a substitute for a silicone composition for fixing machinery components exposed to vibration hazard.
EuroPat v2

Die horizontalen Bohrungen sind vom Durchmesser größer ausgeführt als die Durchmesser der beiden Verbindungsleitungen, damit nach der Montage ein Ausgießen bzw. Ausspritzen mit einem isolierenden Kunstharz oder Silikonmasse erfolgen kann.
The horizontal bores have a diameter larger than the diameter of the two connecting lines, in order that, upon assembly, sealing with an insulating resin or silicon mass may be carried out.
EuroPat v2

Das Piezoelement 41 ist zusammen mit der Silikonmasse 44 und dem Andruckplättchen 42 in einer Ausnehmung 79 des Metallblocks 76 angeordnet.
The piezoelement 41 is arranged together with the silicone composition 44 and the pressure plate 42 in a recess 79 of the metal block 76.
EuroPat v2

Die Silikonmasse (17) füllt das vordere Ende des Lichtleiterschlauches (8) bis zur Stirnfläche (6) eines als Spiegel wirksamen Aluminiumzylinders (5).
The silicone composition (17) fills the front end of the light-guide tube (8) as far as the end face (6) of an aluminium cylinder (5) which acts as a mirror.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäss dadurch gelöst, dass die Faser von einem Lichtleiterschlauch umgeben ist, der die lichtaussendende Stirnfläche des Faserendes um ein Vielfaches seines Durchmessers überragt, und dass das Faserende in einer TiO?-Pulver enthaltenden Silikonmasse eingebettet ist, die sich ausgehend vom Faserende bis zum Lichtleiterschlauchende erstreckt.
This problem is solved according to the invention in that the fibre is surrounded by a light-guide tube which projects beyond the light-emitting face of the end of the fibre by many times the fibre's diameter, and the end of the fibre is embedded in a silicone composition that contains TiO2 powder and that extends from the end of the fibre to the end of the light-guide tube.
EuroPat v2

Zwischen dem Zentrierzylinder und der Silikonmasse befindet sich in der Nähe der Stirnfläche ein um die optische Faser umlaufender radial durch den Lichtleiterschlauch begrenzter Ringspalt.
Between the centring cylinder and the silicone composition and in the vicinity of the end face there is arranged an annular gap which extends round the optical fibre and is delimited radially by the light-guide tube.
EuroPat v2

Dazu ist die Silikonmasse vorzugsweise mit 7 Promille TiO?- Pulver mit einer Korngrösse von 0,2 Mikrometer vermischt.
For that purpose, the silicone composition is preferably mixed with 7 parts per thousand of TiO2 powder having a particle size of 0.2 micrometer.
EuroPat v2

Die Silikonmasse 17 füllt den Raum zwischen der Stirnfläche 6 des Aluminiumzylinders 5 und dem Ringspalt 18 aus.
The silicone composition 17 fills the space between the end face 6 of the aluminium cylinder 5 and the annular gap 18.
EuroPat v2

Um das im wesentlichen axial aus der Stirnfläche 16 der optischen Faser 11 austretende Licht in radialer Richtung auf die Bronchialwände umzulenken, enthält die Silikonmasse Streupartikel.
In order that the light emitted substantially axially from the end face 16 of the optical fibre 11 can be deflected in the radial direction onto the bronchial walls, the silicone composition contains dispersing particles.
EuroPat v2

Das distale Ende (13) der optischen Faser (11) ist eine Silikonmasse (17) eingebettet, die 7 Promille TiO?-Partikel mit einer Partikelgrösse von 0,2 µm enthält.
The distal end (13) of the optical fibre (11) is embedded in a silicone composition (17) containing 7 parts per thousand of TiO2 particles having a particle size of 0.2 ?m.
EuroPat v2

Die Madenschraube 43 ist in eine Gewindebohrung in der Brücke 25 eingeschraubt und übt über das Andruckplättchen 42 und die Silikonmasse 44 auf das Piezoelement 41 eine Kraft aus, durch die es in Anlage an dem Membranbereich 24 gehalten wird.
The grub screw 43 is screwed into a threaded bore in the bridge 25 and via the pressure plate 42 and the silicone composition 44 exerts a force on the piezoelement 41 by which the latter is held in engagement with the diaphragm region 24.
EuroPat v2