Translation of "Signalwechsel" in English
Mit
gestrichelten
Linien
ist
der
Signalwechsel
innerhalb
der
einzelnen
Gruppen
angedeutet.
The
signal
change
within
the
individual
groups
is
indicated
by
dashed
lines.
EuroPat v2
Dieser
Signalwechsel
wird
am
Eingang
CINT
des
parallelen
Interfacebausteines
IF
als
Unterbrechungsanforderung
interpretiert.
At
the
input
CINT0
of
the
parallel
interface
component
IF
this
signal
change
is
EuroPat v2
Es
tritt
also
immer
nur
an
einem
der
beiden
Ausgänge
ein
Signalwechsel
auf.
That
ensures
that
only
one
of
the
output
terminals
changes
it's
state
at
a
time.
ParaCrawl v7.1
Bei
jedem
erkannten
Signalwechsel
wird
ein
Puls
erzeugt.
With
each
detected
signal
change,
a
pulse
is
generated.
EuroPat v2
Die
jeweilige
Informationsweitergabe
erfolgt
somit
immer
bei
jedem
Signalwechsel.
Thus,
the
information
is
always
forwarded
in
each
case
in
conjunction
with
each
signal
change.
EuroPat v2
Dies
wird
dann
gegebenenfalls
durch
entsprechende
Schaltvorgänge
oder
Signalwechsel
angegeben.
This
is,
if
necessary,
then
indicated
also
by
corresponding
switch
processes
or
signal
changes.
EuroPat v2
Somit
kann
einen
Signalwechsel
an
den
Ausgängen
des
beschriebenen
Speicherelements
festgestellt
werden.
A
signal
change
at
the
outputs
of
the
storage
element
described
can
thereby
be
detected.
EuroPat v2
Weitere
Signalwechsel
können
wegen
der
gelöschten
Freischaltung
nicht
mehr
gemeldet
werden.
Other
signal
changes
can
no
longer
be
reported
because
of
the
deleted
clearance.
EuroPat v2
Geht
ein
Signalwechsel
verloren,
kann
dieses
Signal
nicht
mehr
freigeschaltet
werden.
If
a
signal
change
is
lost,
this
signal
can
no
longer
be
cleared.
EuroPat v2
Geben
Sie
infra-Rote
Fernbedienung
und
RS232
Kommunikationsfunktion,
um
Signalwechsel
leicht
zu
machen.
Provide
infra-red
remote
control
and
RS232
communication
function
to
make
signal
switching
easily.
ParaCrawl v7.1
Das
Signal
(c)
weist
einen
Signalwechsel
zwischen
der
zweiten
und
dritten
Abtastung
auf.
The
signal
(c)
exhibits
a
signal
transition
between
the
second
and
the
third
sampling
operation.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
folgt
jedoch
der
Synchronisationszeitpunkt
t2
zeitlich
vor
dem
Signalwechsel
des
Lagesignals.
In
this
case,
however,
the
synchronization
time
t2
occurs
chronologically
before
the
signal
change
of
the
position
signal.
EuroPat v2
Das
Signal
(b)
weist
einen
Signalwechsel
zwischen
der
ersten
und
zweiten
Abtastung
auf.
The
binary
signal
Co)
exhibits
a
signal
transition
between
the
first
and
the
second
sampling
operation.
EuroPat v2
Nach
einem
Signalwechsel
des
vom
Nockenwellengeber
gelieferten
Signales
wird
auch
in
die
zweite
Zylindergruppe
eingespritzt.
After
a
change
in
signal
of
the
signal
supplied
by
the
camshaft
transmitter,
injection
is
also
performed
into
the
second
cylinder
group.
EuroPat v2
Zur
Erleichterung
der
Synchronisation
im
Ortungsgerät
sind
dabei
die
Signalwechsel
zwischen
Prüfsignal
und
Schleifenschlußsignal
streng
phasensynchron.
For
making
the
synchronization
in
the
locating
device
easier,
thereby
the
signal
alternations
between
test
signal
and
loop
closure
signal
are
rigidly
phase
synchronous.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
das
Testsignal
als
Signalwechsel
von
Null
zu
Eins
oder
umgekehrt
ausgeführt.
In
this
case
the
test
signal
is
executed
as
a
signal
change
from
zero
to
one
or
vice
versa.
EuroPat v2
Bei
jedem
Signalwechsel
des
zweiten
Eingangssignals
wird
der
aktuelle
Zählerstand
in
ein
Zwischenregister
46
abgespeichert.
Whenever
there
is
a
change
in
the
second
input
signal,
the
current
counter
content
is
saved
in
an
intermediate
register
46
.
EuroPat v2
Die
Schrittweite
zwischen
verschiedenen
Eintastphasen
ist
dabei
so
gewählt,
daß
kein
Signalwechsel
"übersehen"
werden
kann.
The
step
size
between
different
keying
phases
is
thus
selected
such
that
no
signal
change
can
be
"overlooked".
EuroPat v2
Bei
der
Übertragung
von
Daten
mit
hoher
Frequenz
entsteht
durch
die
Kapazität
der
Busleitung
gegenüber
der
Umgebung
die
Schwierigkeit,
daß
für
den
Signalwechsel
auf
0
Volt
die
Kapazität
der
Busleitung
durch
den
leitenden
Transistor
im
Datensender
relativ
schnell
entladen
werden
kann,
daß
jedoch
beim
Sperren
des
Transistors
das
Signal
auf
der
Busleitung
entsprechend
der
Zeitkonstanten
aus
der
durch
die
Busleitung
dargestellten
Kapazität
und
dem
mit
+5
Volt
verbundenen
Widerstand
ansteigt.
In
high-frequency
data
transmission,
the
capacitance
of
the
bus
with
respect
to
the
environment
gives
rise
to
a
problem.
That
is,
for
a
signal
transition
to
0
volts
the
capacitance
of
the
bus
can
be
comparatively
quickly
discharged
by
the
turned-on
transistor
in
the
data
transmitter.
However,
when
the
transistor
is
turned
off,
the
signal
on
the
bus
increases
according
to
the
time
constant
of
the
capacitance
represented
by
the
bus
and
the
resistor
connected
to
the
+5
volts.
EuroPat v2
Der
sich
mit
der
durch
den
Signalwechsel
vorgegebenen
Frequenz
(f?)
ändernde
Anteil
des
integrierten
Sekundärkorpuskelsignals
wird
ausgefiltert
und
einer
Bewerteschaltung
(CMP)
zugeführt,
deren
Ausgangssignal
beispielsweise
die
Helligkeit
des
Bildschirms
eines
Sichtgerätes
(CRT)
steuert.
Part
of
the
integrated
secondary
signal
changes
with
the
frequency
prescribed
by
the
signal
change,
which
is
filtered
out
and
supplied
to
an
evalutor
circuit
which
controls
the
intensity
of
a
display,
such
as
a
picture
screen.
EuroPat v2
Dies
wird
durch
eine
zusätzliche
Verzögerungszeit
zwischen
Signalwechsel
und
Dämpfungsänderung,
wenn
kein
Gegensprecher
auftritt,
und
durch
Maßnahmen,
die
ein
Umschalten
durch
Echos
verhindern,
weiter
verbessert.
This
is
further
improved
by
an
additional
delay
period
between
the
signal
change
and
the
change
in
damping
if
no
other
speaker
begins
to
speak,
and
by
provisions
that
prevent
a
reversal
from
being
caused
by
echoes.
EuroPat v2
Die
Schrittweite
ist
vielmehr
variabel
und
so
gewählt,
daß
nach
jedem
Schritt
in
mindestens
einem
der
Sensoren
41
der
Codelesevorrichtung
12
ein
Signalwechsel
stattgefunden
hat.
Instead,
the
step
width
is
variable,
and
is
selected
such
that
after
each
step,
a
signal
change
will
have
taken
place
in
at
least
one
of
the
sensors
41
of
the
code
reader
12.
EuroPat v2
Bei
einem
sehr
langsamen
Anstieg
der
Versorgungsspannung
bis
in
den
Sekundenbereich
hinein
wird
die
Kapazität
13
durch
Leckströme
der
MOS-Feldeffekttransistoren
7
und
8
aufgeladen,
wodurch
am
Eingang
des
bistabilen
Schaltelements
LATCH
ein
Signalwechsel
zu
früh
erfolgen
könnte.
In
the
event
of
a
very
slow
rise
of
the
supply
voltage,
into
a
range
on
the
order
of
seconds,
the
capacitor
13
is
charged
by
leakage
currents
of
the
MOSFETs
7
and
8.
This
can
cause
a
signal
change
at
the
input
of
the
bistable
switch
element
LATCH
to
occur
too
early.
EuroPat v2
An
der
Bahnkante
tritt
ein
Signalwechsel
ein,
den
das
oder
die
Fotoelemente
am
Empfänger
zur
Signalerzeugung
benutzen.
The
signal
changes
at
the
edge
of
the
web,
which
is
used
by
the
photocell
or
photocells
at
the
receiver
for
generating
a
signal.
EuroPat v2
Nach
einer
Zykluszeit
tz
fallen
beide
Relais
wieder
ab,
weil
der
gestörte
Kanal
den
vom
ZDU
6
gesteuerten
Signalwechsel
nicht
vollzieht.
After
a
cycle
time
"tz",
both
relays
release
again
because
the
disturbed
channel
does
not
execute
the
signal
change
controlled
by
the
ZDU
6.
EuroPat v2