Translation of "Signalwechsel" in English

Mit gestrichelten Linien ist der Signalwechsel innerhalb der einzelnen Gruppen angedeutet.
The signal change within the individual groups is indicated by dashed lines.
EuroPat v2

Dieser Signalwechsel wird am Eingang CINT des parallelen Interfacebausteines IF als Unterbrechungsanforderung interpretiert.
At the input CINT0 of the parallel interface component IF this signal change is
EuroPat v2

Es tritt also immer nur an einem der beiden Ausgänge ein Signalwechsel auf.
That ensures that only one of the output terminals changes it's state at a time.
ParaCrawl v7.1

Bei jedem erkannten Signalwechsel wird ein Puls erzeugt.
With each detected signal change, a pulse is generated.
EuroPat v2

Die jeweilige Informationsweitergabe erfolgt somit immer bei jedem Signalwechsel.
Thus, the information is always forwarded in each case in conjunction with each signal change.
EuroPat v2

Dies wird dann gegebenenfalls durch entsprechende Schaltvorgänge oder Signalwechsel angegeben.
This is, if necessary, then indicated also by corresponding switch processes or signal changes.
EuroPat v2

Somit kann einen Signalwechsel an den Ausgängen des beschriebenen Speicherelements festgestellt werden.
A signal change at the outputs of the storage element described can thereby be detected.
EuroPat v2

Weitere Signalwechsel können wegen der gelöschten Freischaltung nicht mehr gemeldet werden.
Other signal changes can no longer be reported because of the deleted clearance.
EuroPat v2

Geht ein Signalwechsel verloren, kann dieses Signal nicht mehr freigeschaltet werden.
If a signal change is lost, this signal can no longer be cleared.
EuroPat v2

Geben Sie infra-Rote Fernbedienung und RS232 Kommunikationsfunktion, um Signalwechsel leicht zu machen.
Provide infra-red remote control and RS232 communication function to make signal switching easily.
ParaCrawl v7.1

Das Signal (c) weist einen Signalwechsel zwischen der zweiten und dritten Abtastung auf.
The signal (c) exhibits a signal transition between the second and the third sampling operation.
EuroPat v2

In diesem Fall folgt jedoch der Synchronisationszeitpunkt t2 zeitlich vor dem Signalwechsel des Lagesignals.
In this case, however, the synchronization time t2 occurs chronologically before the signal change of the position signal.
EuroPat v2

Das Signal (b) weist einen Signalwechsel zwischen der ersten und zweiten Abtastung auf.
The binary signal Co) exhibits a signal transition between the first and the second sampling operation.
EuroPat v2

Nach einem Signalwechsel des vom Nockenwellengeber gelieferten Signales wird auch in die zweite Zylindergruppe eingespritzt.
After a change in signal of the signal supplied by the camshaft transmitter, injection is also performed into the second cylinder group.
EuroPat v2

Zur Erleichterung der Synchronisation im Ortungsgerät sind dabei die Signalwechsel zwischen Prüfsignal und Schleifenschlußsignal streng phasensynchron.
For making the synchronization in the locating device easier, thereby the signal alternations between test signal and loop closure signal are rigidly phase synchronous.
EuroPat v2

In diesem Fall wird das Testsignal als Signalwechsel von Null zu Eins oder umgekehrt ausgeführt.
In this case the test signal is executed as a signal change from zero to one or vice versa.
EuroPat v2

Bei jedem Signalwechsel des zweiten Eingangssignals wird der aktuelle Zählerstand in ein Zwischenregister 46 abgespeichert.
Whenever there is a change in the second input signal, the current counter content is saved in an intermediate register 46 .
EuroPat v2

Die Schrittweite zwischen verschiedenen Eintastphasen ist dabei so gewählt, daß kein Signalwechsel "übersehen" werden kann.
The step size between different keying phases is thus selected such that no signal change can be "overlooked".
EuroPat v2

Bei der Übertragung von Daten mit hoher Frequenz entsteht durch die Kapazität der Busleitung gegenüber der Umgebung die Schwierigkeit, daß für den Signalwechsel auf 0 Volt die Kapazität der Busleitung durch den leitenden Transistor im Datensender relativ schnell entladen werden kann, daß jedoch beim Sperren des Transistors das Signal auf der Busleitung entsprechend der Zeitkonstanten aus der durch die Busleitung dargestellten Kapazität und dem mit +5 Volt verbundenen Widerstand ansteigt.
In high-frequency data transmission, the capacitance of the bus with respect to the environment gives rise to a problem. That is, for a signal transition to 0 volts the capacitance of the bus can be comparatively quickly discharged by the turned-on transistor in the data transmitter. However, when the transistor is turned off, the signal on the bus increases according to the time constant of the capacitance represented by the bus and the resistor connected to the +5 volts.
EuroPat v2

Der sich mit der durch den Signalwechsel vorgegebenen Frequenz (f?) än­dernde Anteil des integrierten Sekundärkorpuskelsignals wird ausgefiltert und einer Bewerteschaltung (CMP) zuge­führt, deren Ausgangssignal beispielsweise die Helligkeit des Bildschirms eines Sichtgerätes (CRT) steuert.
Part of the integrated secondary signal changes with the frequency prescribed by the signal change, which is filtered out and supplied to an evalutor circuit which controls the intensity of a display, such as a picture screen.
EuroPat v2

Dies wird durch eine zusätzliche Verzögerungszeit zwischen Signalwechsel und Dämpfungsänderung, wenn kein Gegensprecher auftritt, und durch Maßnahmen, die ein Umschalten durch Echos verhindern, weiter verbessert.
This is further improved by an additional delay period between the signal change and the change in damping if no other speaker begins to speak, and by provisions that prevent a reversal from being caused by echoes.
EuroPat v2

Die Schrittweite ist vielmehr variabel und so gewählt, daß nach jedem Schritt in mindestens einem der Sensoren 41 der Codelesevorrichtung 12 ein Signalwechsel stattgefunden hat.
Instead, the step width is variable, and is selected such that after each step, a signal change will have taken place in at least one of the sensors 41 of the code reader 12.
EuroPat v2

Bei einem sehr langsamen Anstieg der Versorgungsspannung bis in den Sekundenbereich hinein wird die Kapazität 13 durch Leckströme der MOS-Feldeffekttransistoren 7 und 8 aufgeladen, wodurch am Eingang des bistabilen Schaltelements LATCH ein Signalwechsel zu früh erfolgen könnte.
In the event of a very slow rise of the supply voltage, into a range on the order of seconds, the capacitor 13 is charged by leakage currents of the MOSFETs 7 and 8. This can cause a signal change at the input of the bistable switch element LATCH to occur too early.
EuroPat v2

An der Bahnkante tritt ein Signalwechsel ein, den das oder die Fotoelemente am Empfänger zur Signalerzeugung benutzen.
The signal changes at the edge of the web, which is used by the photocell or photocells at the receiver for generating a signal.
EuroPat v2

Nach einer Zykluszeit tz fallen beide Relais wieder ab, weil der gestörte Kanal den vom ZDU 6 gesteuerten Signalwechsel nicht vollzieht.
After a cycle time "tz", both relays release again because the disturbed channel does not execute the signal change controlled by the ZDU 6.
EuroPat v2