Translation of "Signalverlauf" in English

Durch eine Tiefpassfilterung der Folge xn lässt sich ein analog verlaufender Signalverlauf bilden.
Moving a joystick generates an X-Y analogue signal.
WikiMatrix v1

Für die restliche Zeit wird der Signalverlauf u S3 direkt ausgenutzt.
For the remaining time, the signal course uS3 is directly utilized.
EuroPat v2

Durch die Teilnehmer am Bus wird dieses Signal in seinem Signalverlauf verändert.
The subscribers on the bus cause the signal pattern of this signal to change.
EuroPat v2

In FIG 2 ist in einem Diagramm der Signalverlauf auf dem Bus wiedergegeben.
FIG. 2 shows the signal waveform on the bus diagrammatically;
EuroPat v2

Die Herzkammerelektrode zeigt den typischen Signalverlauf dafür.
The electrode in the ventricle produces the typical signal pattern for this.
EuroPat v2

Dieser Signalverlauf entspricht den Signalverläufen von V IN in den Fig.
This signal pattern corresponds to the signal patterns of VIN in FIGS.
EuroPat v2

Der Signalverlauf für die an sich bekannte Mikroprogramm-Steuerung ist in Fig.
The signal curve for the conventional microprogram control is marked by broken lines in FIG.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird der periodische Signalverlauf qualitativ aufgezeichnet.
The periodic signal curve is quantitatively registered in this fashion.
EuroPat v2

Diese Impulse werden im Logarithmenverstärker 39 in Impulse (Signalverlauf 110 in Fig.
Then the pulses are converted in the logarithmical amplifier 39 into pulses (curve 110 in FIG.
EuroPat v2

Dieselbe Phasenverschiebung weist der Signalverlauf gemäß Fig.
The signal course according to FIG.
EuroPat v2

Dies führt zu einem streng reproduzierbaren Signalverlauf während der Sorptionsvorgänge.
This results in a strictly reproducible change in the signal during the sorption processes.
EuroPat v2

Bei digitalen Systemen ist der Signalverlauf stufenförmig.
In digital systems, the signal has a step-like trace.
EuroPat v2

Wendepunkte im Signalverlauf werden durch zusätzliche Speicherung einer Flag gekennzeichnet.
Turning points in the signal course are characterized by additional storage of a flag.
EuroPat v2

Eine bessere Erkennung des ersten Zahnes erlaubt der Signalverlauf nach Fig.
Better detection of the first tooth is possible with the signal waveform of FIG.
EuroPat v2

So zeigt die Figur 2i zum Beispiel den Signalverlauf des binären Eingangssignals.
Thus, FIG. 2 i, for example, shows the signal course of the binary input signal.
EuroPat v2

Der monomorphe Signalverlauf ist auf diese Weise gut erkennbar.
The monomorphous signal progression is clearly evident in this manner.
EuroPat v2

Es liegt dann der im Signalzug 604a gezeigte Signalverlauf an.
The signal pattern shown in signal characteristic 604 a is then present.
EuroPat v2

Der Signalverlauf eines- ersten, erfindungsgemäß erzeugten Referenzimpulssignales ist in Figur 3a dargestellt.
The signal course of a first reference pulse signal, generated according to the invention, is shown in FIG. 3a.
EuroPat v2

Bezugszeichen 49 zeigt den Signalverlauf des Symptoms.
Reference numeral 49 shows the signal curve of the symptom.
EuroPat v2

Das Ergebnis der Spannungsbegrenzung ist in dem Signalverlauf der Kurve 3 dargestellt.
The result of the voltage limitation is represented by the signal variation of the curve 3 .
EuroPat v2

Der Signalverlauf der zugehörigen Signalanteile von D+1 und D-1 ist aus symmetriegründen identisch.
The signal source of the associated signal portions of D+1 and D-1 is identical for reasons of symmetry.
EuroPat v2

Die Werte stimmen ersichtlich mit dem theoretisch erwarteten Signalverlauf überein.
As is evident, the values correspond to the theoretically expected signal characteristic.
EuroPat v2

Ein beispielhafter Signalverlauf bei einer Sendeanforderung ist in Fig.
A signal waveform for a send request is shown in FIG.
EuroPat v2

Die Figur 7 zeigt einen typischen Signalverlauf der Brückenspannung über der Zeit.
FIG. 7 shows a typical signal curve of the bridge voltage over time.
EuroPat v2

Mittels dieser Eichkurve kann dann der Signalverlauf einer unbekannten Probe linearisiert werden.
By means of this calibration curve the signal course of an unknown sample can be linearized.
EuroPat v2

Bei diesen Methoden wird der Signalverlauf nach der analogen Pulsformung digitalisiert.
In this method, the signal shape is digitalized after the analog pulse shaping.
EuroPat v2