Translation of "Signalglättung" in English

Mit drei Segmenten wäre die Signalglättung über die Distanz noch feiner dimensionierbar.
With three segments, the signal smoothing over the distance would be dimensionable even more finely.
EuroPat v2

Durch die vom Tiefpaß-Glättungsfilter bewirkte Signalglättung kann im anschließenden Hochpaß-Offsetfilter eine deutlich niedrigere Abtastrate verwendet werden.
As a result of the signal smoothing caused by the low-pass smoothing filter, a clearly lower scanning rate can be used in the high-pass offset filter.
EuroPat v2

Dabei wird ein empfangenes Signal abgetastet, ohne dass zunächst eine Signalglättung erfolgen muss.
In this context, a received signal is sampled without first having to smooth the signal.
EuroPat v2

Auch wird der Strom in der Meßeinrichtung üblichen Maßnahmen, wie Signalglättung, unterzogen.
The current in the measuring device 30 is subjected to usual measures, such as smoothing.
EuroPat v2

In der Praxis wird zunächst eine geeignete Signalglättung mit dem Fachmann wohlbekannten Verfahren erforderlich sein.
In practice, a suitable signal smoothing by methods well-known to a person skilled in the art will initially be required.
EuroPat v2

Jedem der Bandpaßfilter 13 sind jeweils ein Glied 14 zur Bildung des Betrages der Bandpaßfiltersignale und ein Glied 15 zur Signalglättung nachgeordnet.
Each of bandpass filters 13 is followed by an element 14 to form the value of the bandpass filter signals and an element 15 to smooth the signal.
EuroPat v2

Den Bandfiltern 16 sind ebenfalls jeweils ein Glied 17 zur Bildung des Betrags der Bandpaßfiltersignale und ein Glied 18 zur Signalglättung nachgeordnet.
Band filters 16 are likewise each followed by an element 17 for generating the value of the bandpass filter signals and an element 18 for smoothing the signal.
EuroPat v2

Zur Unterscheidung von Ratterschwingungen und betriebsmäßigen Anstichschwingungen ist jedem der einzelnen Glieder 15 und 18 zur Signalglättung jeweils ein Grenzwertmelder 30 bzw. 31 nachgeordnet, der dann ein Ausgangssignal erzeugt, wenn der geglättete Betrag des Bandpaßfiltersignals einen Grenzwert, beispielsweise 5% des Betrages der Meßgrößen M o bzw. M u, überschreitet.
To differentiate between chatter vibrations and operational pass vibrations, each of the individual elements 15 and 18 for smoothing the signal is followed by a limiting value detector 30 or 31 that generates an output signal when the smoothed quantity of the bandpass filter signal exceeds a limiting value, for example 5% of the amount of measured values Mo and Mu.
EuroPat v2

Zur Erkennung von Signalpausen oder diesen gleichzusetzenden leisen Musikpassagen wird ein dem NF-Signalweg A-B entnommenes Signal dem NF-Hüllkurvendemodulator 4, der einen Zweiweggleichrichter und eine Anordnung zur Signalglättung aufweist, zugeführt.
To recognize signal pauses, or similarly, quiet musical passages, a signal taken from the audio signal path A-B is supplied to the audio signal envelope demodulator 4, which features a full-wave rectifier and a device for signal smoothing.
EuroPat v2

Wird zum Beispiel im Falle einer Tiefpass-Filterung ein Verzögerungsglied erster Ordnung zur Glättung eines Signals eingesetzt, so kann je nach Dynamik des aktuellen Kraftfahrzeugoder Motorbetriebes die Eckfrequenz erhöht oder erniedrigt werden und damit der Frequenzbereich in welchem die Signalglättung erfolgt, den aktuellen Gegebenheiten angepasst werden.
If, for example in the case of a low-pass filtering operation, a first-order delay element is used for smoothing a signal, depending on the dynamics of the current motor vehicle operation or engine operation the cut-off frequency can be increased or decreased, and the frequency range in which the signal smoothing takes place can be adapted to the current conditions.
EuroPat v2

Der Motorsteuerung 20 kann ferner ein Dämpfungsglied 120, etwa eine Kapazität, zur Signaldämpfung bzw. Signalglättung zugeordnet sein.
Furthermore, the motor controller 20 may be associated with a damping element 120, for example a capacitance, for signal damping and signal smoothing.
EuroPat v2

Wenn die Fläche der Solarzelle mehr oder weniger stark durch ein Versuchstier abgeschattet werden, sinkt die Spannung am Elektrolytkondensator 60, wobei eine Signalglättung auftritt.
When the areas of the solar cells 51, 52 are shadowed more or less by an experimental animal, the voltage at the electrolyte capacitor 60 decreases, thereby smoothing the signal.
EuroPat v2

Wenn die Flächen der Solarzellen 51, 52 mehr oder weniger stark durch ein Versuchstier abgeschattet werden, sinkt die Spannung am Elektrolytkondensator 60, wobei eine Signalglättung auftritt.
When the areas of the solar cells 51, 52 are shadowed more or less by an experimental animal, the voltage at the electrolyte capacitor 60 decreases, thereby smoothing the signal.
EuroPat v2

In alternativen Ausführungsformen kann statt der Tiefpassfilterung auch ein anderer auf einem IIR oder FIR Filter basierende Filteralgorithmus verwendet werden, der zu einer geeigneten Signalglättung führt.
In alternative embodiments, instead of the low pass filtering a different filter algorithm based on an IIR or FIR Filter can be used that leads to suitable signal smoothing.
EuroPat v2

Die Grenzfrequenz kann zwar im Mittel so eingestellt werden, dass sich einerseits eine Signalglättung ergibt, andererseits das Stromsignal noch schnell genug auf Stromänderungen reagiert jedoch ist damit noch nicht die höchstmögliche Strommessgenauigkeit erreicht.
Although the cutoff frequency can be set on average in such a way that on the one hand signal smoothing occurs and on the other the current signal still reacts quickly enough to changes in current, the maximum possible current measuring precision is thus not yet achieved.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass in einer zweiten Dezimationsstufe die Abtastfrequenz zu einer weiteren Signalglättung weiter reduziert wird.
The method as claimed in claim 7, comprising: in a second decimation stage, reducing the sampling frequency for further signal smoothing.
EuroPat v2

Gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung wird in einer zweiten Dezimationsstufe die Abtastfrequenz zu einer weiteren Signalglättung weiter reduziert.
In accordance with another exemplary embodiment of the disclosure, in a second decimation stage, the sampling frequency can be further reduced for further signal smoothing.
EuroPat v2

Die Auswertungsfunktionen f 1, f 2, f 3 dienen zur Signalglättung und sind stark Systemabhängig.
The evaluation functions f 1, f 2, f 3 are used for signal smoothing and are highly system-dependent.
EuroPat v2

Alternativ kann die Maßverkörperung in der Messstruktur selbst ausgebildet sein, wobei dann Maßnahmen wie Signalfilterung, Signalglättung, Multiplexen bzw. Umschalten zwischen mehreren Detektoren oder Mittelung getroffen werden müssen, um das Beschleunigungssignal möglichst unbeeiflusst von der Maßverkörperung zu erhalten.
It is alternatively possible to embody the scale graduation in the measuring structure itself, wherein it is then necessary to make provisions, such as signal filtering, signal smoothing, multiplexing, or switching between several detectors, or averaging, in order to keep the acceleration signal as unaffected as possible by the measuring representation.
EuroPat v2

Gemäß eines nicht dargestellten Ausführungsbeispiels wird zur Absenkung der Signalspitzen bei schneller Slalomfahrt eine Kombination mehrerer Filter verwendet: ein Tiefpassfilter (Eckfrequenz etwa 0,05 Hz), ein Hochpassfilter (Eckfrequenz etwa 0,05 Hz, Verstärkungsfaktor 0,5), Addition beider Signale und eventuell weitere Filterung mit einem Tiefpassfilter (Eckfrequenz etwa 1 Hz) zur Signalglättung.
According to an exemplary embodiment, not illustrated, a combination of a plurality of filters is used in order to reduce the signal peaks during rapid slalom travel: a low pass filter (cut-off frequency of approximately 0.05 Hz), a high pass filter (cut-off frequency of approximately 0.05 Hz, gain factor of 0.5), addition of the two signals and possibly further filtering with a low pass filter (cut-off frequency of approximately 1 Hz) in order to smooth the signals.
EuroPat v2

Die Signalglättung 38 ist beispielsweise als eine Widerstands-Kondensator-Kombination realisiert, welche eine Tiefpassfilterfunktion beziehungsweise eine integrierende Eigenschaft aufweist, die zu einer gleitenden Mittelwertbildung führt.
The signal smoothing element 38 is for example embodied as a resistor/capacitor combination having a lowpass filter function or an integrating property leading to sliding averaging.
EuroPat v2

Der als Maß für den Motorstrom i_Mot am Shunt 34 auftretende Spannungsabfall u_Sens wird in einer Sensorsignal-Aufbereitung 36 verstärkt und als Maß für den Drehmoment-Istwert md_Ist einer Signalglättung 38 zugeführt, die einen geglätteten Drehmoment-Istwert mdm_Ist einer Schrauber-Abschaltung 40 zur Verfügung stellt.
The voltage drop u_Sens, which occurs on the shunt 34 as a measure of the motor current i_Mot, is amplified in a sensor signal processing element 36 and supplied, as a measure of the actual torque value md_Ist, to a signal smoothing element 38 which provides a smoothed actual torque value mdm_Ist to a screwdriver switch-off element 40 .
EuroPat v2

Die gegebenenfalls vorgesehene Signalglättung 38 unterdrückt weitgehend Störsignale und Stromspitzen, die zu einem irrtümlichen Abschalten des Kraftschraubers 10 führen können.
The signal smoothing element 38 which may be provided substantially suppresses interfering signals and current peaks which can lead to erroneous switching-off of the power screwdriver 10 .
EuroPat v2

Bei der gezeigten Ausführungsform wird es jedoch noch der Filterung durch einen ersten Tiefpassfilter 50 unterzogen, sodass eine weitere Signalglättung erfolgt, die zu einem sehr rauscharmen Sensor-Primärsignal 52 führt.
However, in the embodiment shown the sensor primary signal is also subjected to the filtering by a first low-pass filter 50, so that a further signal smoothing is carried out that results in a very low-noise sensor primary signal 52 .
EuroPat v2