Translation of "Siedlungsraum" in English

Gau ist ein Wort für den geschlossenen Siedlungsraum von Germanen.
Gau is a word for the enclosed settlement area of Germanic peoples.
WikiMatrix v1

Nach 150 n. Chr. verschob sich ihr Siedlungsraum in Richtung Schwarzmeer.
After 150 AD, their area of settlement shifted towards the Black Sea.
ParaCrawl v7.1

Sie können Infrastruktur, Siedlungsraum und auch Menschen in den Bergen gefährden.
Wet snow avalanches can endanger infrastructure, settlements and people in the mountains.
ParaCrawl v7.1

Jedenfalls ist das Land am Abbruch zum Argenbach ein uralter Siedlungsraum.
In any case, the land on the edge of the Argenbach is an ancient settlement area.
ParaCrawl v7.1

Die Felsenhalbinsel der Akronauplia stellt den ummauerten Siedlungsraum Nauplias von der Antike bis zum 15.Jahrhundert dar.
The rocky peninsular of the Acronauplia comprised the walled settlement of Nafplio from ancient times until the end of the 15th century.
ParaCrawl v7.1

Der Siedlungsraum von Gnigl wird im Osten von den Hängen des Kühberges und Heuberges begrenzt.
The settlement area of Gnigl is bounded on the east by the slopes of the Kühberges and Heuberges.
CCAligned v1

Der menschliche Siedlungsraum scheint weniger in die breite Fläche auszuwuchern, sondern er bildet Verdichtungen.
The human settlement area seems less to spread across a broad area but it forms compressions.
ParaCrawl v7.1

Das Vorarlberger Rheintal entwickelt sich zunehmend zu einem zusammenhängenden Siedlungsraum mit einer besonderen Form von Urbanität.
The Vorarlberg Rhine valley is evolving into an interconnected area of settlement featuring a special urbanity.
ParaCrawl v7.1

Im Frühmittelalter verlief im Gebiet des heutigen Kemmern die Grenze zwischen dem germanischen und dem slawischen Siedlungsraum.
In the Early Middle Ages, the border between the Germanic- and Slavic-settled areas ran through what is now known as Kemmern.
Wikipedia v1.0

Roy veränderte nicht den Siedlungsraum der Selgovae in Südschottland, sondern entschied sich dafür, Trimontium einem anderen Stamm aus "De Situ Britanniae" zuzuschlagen.
Roy did not alter Ptolemy's placement of the Selgovae in southern Scotland, but chose to assign Trimontium to a different people who were described in "De Situ Britanniae".
Wikipedia v1.0

Die europäischen Städte haben ein kompaktes, jedoch eher von Gebäuden mittlerer Höhe geprägtes Erscheinungsbild und werden durch den Siedlungsraum strukturiert.
European towns and cities are typically compact but what gives them an even more distinctive stamp is the presence of medium-sized buildings, and it is dwellings which shape the urban landscape.
TildeMODEL v2018

Die europäischen Städte haben ein kompaktes, je­doch eher von Gebäuden mittlerer Höhe geprägtes Erscheinungsbild und werden durch den Siedlungsraum strukturiert.
European towns and cities are typically compact but what gives them an even more distinctive stamp is the presence of medium-sized buildings, and it is dwellings which shape the urban landscape.
TildeMODEL v2018

Etwa ab dem 7. Jahrhundert hatten die Sachsen einen Siedlungsraum besetzt, der ungefähr dem heutigen Niedersachsen, Westfalen und einigen östlich angrenzenden Gebieten wie dem West- und Nordteil Sachsen-Anhalts entsprach.
From about the 7th century the Saxons had occupied a settlement area that roughly corresponds to the present state of Lower Saxony, of Westphalia and a number of areas to the east, for example, in what is now west and north Saxony-Anhalt.
WikiMatrix v1

Roy veränderte nicht den Siedlungsraum der Selgovae in Südschottland, sondern entschied sich dafür, Trimontium einem anderen Stamm aus De Situ Britanniae zuzuschlagen.
Roy did not alter Ptolemy's placement of the Selgovae in southern Scotland, but chose to assign Trimontium to a different people who were described in De Situ Britanniae.
WikiMatrix v1