Translation of "Siedlungsentwicklung" in English
Auch
die
Art
und
Weise
der
Siedlungsentwicklung
ist
dadurch
beeinflusst
worden.
It
has
also
transformed
the
way
in
which
urban
settlements
evolve.
TildeMODEL v2018
Durch
seine
Lage
war
Altzella
außerdem
ein
wichtiger
Stützpunkt
der
Siedlungsentwicklung
in
Meißen.
Altzella
was,
due
to
its
location,
also
an
important
starting
point
of
residential
development
in
Meissen.
WikiMatrix v1
Mit
einer
gemeinsamen
Strategie
wird
die
Siedlungsentwicklung
aktiv
gesteuert.
A
common
strategy
has
been
devised
to
actively
steer
the
area's
development.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Arbeitsschwerpunkt
lag
in
der
Siedlungsentwicklung.
Settlement
development
was
another
main
work
topic.
ParaCrawl v7.1
Papua-Neuguinea
gilt
als
einer
der
ländlichsten
Orte
im
Hinblick
auf
die
Siedlungsentwicklung.
Papua
New
Guinea
is
regarded
as
one
of
the
most
rural
places
with
regard
to
settlement
development.
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
Siedlungsentwicklung
und
Infrastruktur
ISI
besteht
aus
drei
Kompetenzbereichen:
The
Institute
for
Urban
Development
and
Infrastructure
ISI
consists
of
three
areas
of
expertise:
ParaCrawl v7.1
Rund
60
TeilnehmerInnen
informierten
sich
darüber
wie
Nachverdichtungsansätze
eine
zukunftsweisende
Siedlungsentwicklung
ermöglichen
können,
Around
60
participants
learned
about
how
redensification
approaches
can
enable
future-oriented
settlement
development,
CCAligned v1
Die
Siedlungsentwicklung
hat
in
weiten
Teilen
Europas
zu
einem
beträchtlichen
Kulturlandverlust
geführt.
The
development
of
settlements
has
led
to
a
considerable
loss
of
cultivated
land
in
large
parts
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Der
Klimawandel
mit
seinen
heterogenen
Auswirkungen
wird
ein
neuer
Parameter
der
Siedlungsentwicklung
sein.
Climate
change,
with
its
heterogeneous
effects,
will
be
a
new
parameter
of
the
development
of
settlements.
ParaCrawl v7.1
Flächenverbrauch
ist
ein
zentrales
Problem
der
Siedlungsentwicklung
in
Deutschland.
Land
use
is
a
key
issue
for
residential
development
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
sollen
auf
ähnliche
Vorhaben
im
Bereich
der
nachverdichtenden
Siedlungsentwicklung
übertragbar
sein.
The
results
should
be
transferable
to
similar
projects
in
redensification
settlement
development.
ParaCrawl v7.1
Verkehrsinfrastruktur
ist
einer
der
Themenschwerpunkte
des
Instituts
für
Siedlungsentwicklung
und
Infrastruktur
ISI.
Transport
infrastructure
is
one
of
the
key
focus
areas
of
the
Institute
for
Urban
Development
and
Infrastructure
ISI.
ParaCrawl v7.1
Wir
analysieren
die
Siedlungsentwicklung
und
ihre
Folgen.
We
analyse
settlement
development
and
its
consequences.
ParaCrawl v7.1
Themenfelder
sind
außerdem
Siedlungsentwicklung,
räumliche
Planung
und
der
demografische
Wandel.
Further
topics
include
settlement
development,
spatial
planning
and
demographic
change.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
der
Idee
der
Stadt,
wäre
eine
Siedlungsentwicklung
mit
450
Wohneinheiten
denkbar.
According
to
the
idea
of
the
city,
a
residential
development
with
450
residential
units
is
conceivable.
ParaCrawl v7.1
Die
Siedlungsentwicklung
ist
fÃ1?4r
viele
Städte
und
Gemeinden
mit
finanziellen
Herausforderungen
verbunden.
Settlement
development
is
associated
with
financial
challenges
for
many
cities
and
municipalities.
ParaCrawl v7.1
Sie
richten
die
Siedlungsentwicklung
bevorzugt
auf
den
Innenbereich
und
begrenzen
das
Siedlungswachstum
nach
außen.
They
shall
preferably
seek
to
keep
the
development
of
human
settlements
within
existing
boundaries
and
to
limit
settlement
growth
outside
these
boundaries.
JRC-Acquis v3.0
Am
Rande
der
ursprünglichen
Kernlage
des
Dorfes
hat
sich
eine
Ausdehnung
der
Siedlungsentwicklung
vollzogen.
On
the
edge
of
the
site
where
the
village’s
original
centre
was,
settlement
spread
outwards.
Wikipedia v1.0
Die
Siedlungsentwicklung
findet
fast
ausschließlich
im
Vorland
und
in
den
bereits
hochentwickelten
Fremdenverkehrsgebieten
statt.
Settlement
is
really
only
in
creasing
in
the
Lower
Alps
and
the
already
highly-developed
tourist
areas.
EUbookshop v2
Das
gilt
für
die
Fragen
der
Erschließung,
der
Siedlungsentwicklung,
des
Verkehrs
und
der
Landwirtschaft.
This
appliesto
questions
of
improved
access,
settlement
development,
traffic
and
agriculture.
EUbookshop v2
Im
Institut
für
Siedlungsentwicklung
und
Infrastruktur
ISI
bieten
wir
in
folgenden
Tätigkeitsbereichen
Dienstleistungen
an:
In
the
Institute
for
Urban
Development
and
Infrastructure
ISI
we
offer
our
services
in
the
following
areas:
ParaCrawl v7.1
Konflikte
zwischen
Siedlungsentwicklung
und
technischen
Risiken
sollen
frühzeitig
erkannt
und
in
Planung
sowie
Umsetzung
berücksichtigen
werden.
The
conflicts
that
can
arise
between
urban
development
and
technical
risks
are
to
be
detected
at
an
early
stage
and
resolved
during
project
planning
and
implementation.
ParaCrawl v7.1
Im
Kernbereich
des
Planungsgebiets
soll
anschließend
an
die
Pionierbesiedlung
für
Betriebe
die
erste
größere
Siedlungsentwicklung
stattfinden.
In
the
core
of
the
planning
area
at
the
Pioneer
Settlement
for
companies,
the
first
major
settlement
developments
will
take
place.
ParaCrawl v7.1
Auch
auf
Shas
Wunschliste
war
das,
was
das
Protokoll
als
"Nachhaltige
Siedlungsentwicklung
"
identifizierte.
Also
on
Sha's
wish
list
was
what
the
minutes
identified
as
"sustainable
human
settlements."
ParaCrawl v7.1
Seit
den
1940er
Jahren
wird
in
der
Schweiz
die
ausgedehnte
und
dynamische
Siedlungsentwicklung
als
Problem
betrachtet.
In
Switzerland,
since
the
1940s
the
widespread
and
dynamic
development
of
settlement
has
been
perceived
as
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Gegenseitiges
Voneinander
lernen
und
Austausch
darüber,
wie
StädtevertreterInnen
ihren
Handlungsspielraum
zur
nachhaltigen
Siedlungsentwicklung
nutzen
können.
Mutual
learning
from
each
other
and
exchange
on
how
city
representatives
can
use
their
room
for
manoeuvre
for
sustainable
settlement
development.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
die
Siedlungsentwicklung
nach
wie
vor
nicht
nur
ein
Dorn
im
Auge,
sondern
ein
Hindernisgrund.
Here,
the
development
of
settlements
is
not
only
a
thorn
in
the
flesh,
as
it
always
has
been,
but
also
an
obstacle.
Europarl v8