Translation of "Siebboden" in English
Die
Öffnungen
im
Siebboden
sind
in
diesem
Zustand
vollständig
verschlossen.
In
this
condition
the
openings
in
the
sieve
bottom
are
completely
closed.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
einen
Siebboden
für
Schwingsiebmaschinen.
The
invention
refers
to
a
screen
panel
for
a
vibratory
screening
machine.
EuroPat v2
Eine
Zweistoffdüse
mit
verlagertem
Flüssigkeitseinsatz
befand
sich
28
cm
über
dem
Siebboden.
A
two-fluid
nozzle
having
an
extended
liquid
inlet
was
located
28
cm
above
the
sieve
plate.
EuroPat v2
Die
austretende
Flüssigkeit
wird
über
den
Siebboden
abgeführt.
The
separated
liquid
is
carried
away
through
the
sieve
bottom
16.
EuroPat v2
Zwischen
Behälterkopf
3
und
Behälter
1
ist
ein
Siebboden
5
angeordnet.
A
sieve
tray
5
is
disposed
between
the
container
head
3
and
container
1.
EuroPat v2
Im
unteren
Teil
des
Behälters
3
ist
ein
gasdurchlässiger
Siebboden
5
angeordnet.
A
gas-permeable
perforated
base
5
is
arranged
in
the
lower
part
of
the
container
3.
EuroPat v2
Der
Boden
60
des
Topfes
50
ist
als
Siebboden
ausgebildet.
The
floor
60
of
the
pot
50
is
formed
as
a
sieve
floor.
EuroPat v2
Unter
dem
Siebboden
befindet
sich
eine
Windkammer.
Beneath
the
sieve
bottom
there
is
a
wind
chamber.
EuroPat v2
Linearschwinger
können
sowohl
mit
horizontalem,
als
auch
mit
geneigtem
Siebboden
angewendet
werden.
Linear
vibrators
may
be
employed
either
with
a
horizontal
or
tilted
screen
plate.
EuroPat v2
Der
Siebraum
10
wird
durch
den
Siebboden
8
und
den
Deckel
11
begrenzt.
The
sieving
chamber
10
is
delimited
by
the
sieve
deck
8
and
the
cover
11
.
EuroPat v2
Der
Siebboden
7
kann
beispielsweise
als
Geflecht,
Drahtgitter
oder
Lochblech
ausgeführt
sein.
The
sieve
bottom
7
may
for
example
be
embodied
as
a
web,
wire
mesh,
or
perforated
sheet
metal.
EuroPat v2
Durch
den
Gitterrost
oder
Siebboden
des
Perkolators
wird
das
feste
Substrat
dabei
zurückgehalten.
The
solid
substrate
is
retained
by
means
of
the
grid
or
strainer
bottom.
EuroPat v2
Der
Boden
39
kann
als
Siebboden
ausgebildet
sein.
The
bottom
39
may
be
designed
as
a
perforated
bottom.
EuroPat v2
Der
SAP
wird
gleichmäßig
auf
dem
Siebboden
verteilt.
The
SAP
is
uniformly
distributed
on
the
screen
base.
EuroPat v2
Der
Siebboden
6
ist
in
seiner
Flächendimensionierung
auf
die
zu
trocknende
Feuchtgutmenge
5
abgestimmt.
The
surface
area
of
the
sieve
bottom
6
is
matched
to
the
amount
of
moist
solids
5
to
be
dried.
EuroPat v2
Man
bestimmte
die
Zeit,
nach
der
sich
kein
Rückstand
mehr
auf
dem
Siebboden
befand.
The
time
after
which
there
was
no
longer
any
residue
on
the
sieve
base
was
recorded.
EuroPat v2
Danach
wird
das
Produkt
in
einen
Waschturm
mit
Siebboden
überführt
und
mit
vollentsalztem
Wasser
gewaschen.
The
product
is
then
transferred
to
a
washing
tower
equipped
with
sieve
plates
and
washed
with
demineralized
water.
EuroPat v2
Bei
dieser
befindet
sich
am
unteren
Ende
eines
mit
einem
Siebboden
versehenen
Wirbelschichtbehälters
eine
horizontale
Rotorscheibe.
In
such
an
apparatus,
the
lower
end
of
the
fluid-bed
container,
which
has
a
sieve
bottom,
is
provided
with
a
horizontal
rotor-disk.
EuroPat v2
Ein
gattungsgemäßes
Luftstrahlsieb
besteht
aus
einem
Gehäuse
auf
das
ein
Sieb
mit
ebenem
Siebboden
aufgesetzt
wird.
An
air
jet
sieve
device
of
this
type
comprises
a
housing
upon
which
a
sieve
with
flat
sieve
deck
is
placed.
EuroPat v2