Translation of "Sicherungsrechte" in English

Dies gilt etwa für die in der Gemeinschaft sehr unterschiedlich ausgeprägten Sicherungsrechte.
This applies, for example, to the widely differing laws on security interests to be found in the Community.
JRC-Acquis v3.0

Abzüge für Sicherungsrechte und vertragliche Beschränkungen:– ert:
Deductions for liens and contractual limitations:– :
DGT v2019

Die entsprechenden Sicherungsrechte sind auf Dritte übertragbar.
The corresponding security interests are assignable to a third party.
ParaCrawl v7.1

Andere Sicherungsrechte an Immobilien sind im schwedischen Recht nicht vorgesehen.
Swedish legislation does not provide for any other security interests in properties.
ParaCrawl v7.1

Sicherungsrechte unseres Käufers gegen seine Abnehmer gehen auf uns über.
Any securing rights on the side of our buyers shall be assigned to us.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat auf seine Grundstücke und Immobilien keine Sicherungsrechte gewährt.
The Company has granted no security interests in its own land and buildings.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherungsrechte des Lieferanten erlöschen erst bei vollständiger Erfüllung.
6 The security interest of the supplier shall cease with the complete performance.
ParaCrawl v7.1

Ein Schwerpunkt wird bei der Erläuterung der Rechtsfragen grenzüberschreitender dinglicher Sicherungsrechte gesetzt.
Particular emphasis is given to the explanation of legal issues regarding cross-border security rights in rem.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Sicherungsrechte sind auf Dritte u?bertragbar.
These security interests are transferable to third parties.
ParaCrawl v7.1

Soweit das Bestimmungsland anstelle des Eigentumsvorbehaltes andere Sicherungsrechte zulässt, gelten diese ausdrücklich als vereinbart.
Where the country of destination permits other forms of security in place of the reservation of title, these are deemed to be expressly agreed.
ParaCrawl v7.1

Zu den Forderungen aus einem Weiterverkauf zählen sämtliche Neben- und Sicherungsrechte einschließlich Wechsel und Scheck.
All ancillary and security rights including bills and cheques are included in the claims from a resale.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus hat 715Manitoba zugestimmt, alle Sicherungsrechte am Unternehmen in Bezug auf die Schulden abzulösen.
In addition, 715Manitoba has agreed to discharge all security interests filed against the Company with respect to the debt.
ParaCrawl v7.1

Räumt die Firma Sicherungsrechte, Pfandrechte oder Aufrechnungsrechte in Bezug auf Finanzinstrumente oder Gelder von Kunden ein oder wird ihr mitgeteilt, dass solche Rechte eingeräumt werden, so werden diese in den Kundenverträgen und in den Konten der Firma festgehalten, um die Eigentumsverhältnisse in Bezug auf die Vermögenswerte der Kunden, beispielsweise für den Fall einer Insolvenz, klarzustellen.
Member States shall ensure that security interests, liens or rights of set-off over client financial instruments or funds enabling a third party to dispose of client's financial instruments or funds in order to recover debts that do not relate to the client or provision of services to the client are not permitted except where this is required by applicable law in a third country jurisdiction in which the client funds or financial instruments are held
DGT v2019

Als konkrete Beispiele für problematische Bereiche wurden u. a. genannt: Kraftfahrzeugversicherung und Kabotageversicherung, Eigentumsvorbehaltsklauseln und sonstige Sicherungsrechte, Factoring, Allgemeine Geschäftsbedingungen, Haustürgeschäfte und Banküberweisungen.
Specific examples of problematic areas include motor insurance and cabotage transport insurance, retention of title clauses and other security interests, factoring, standard terms, doorstep selling and funds transfers between banks.
TildeMODEL v2018

Besondere Probleme gibt es im Zusammenhang mit unterschiedlichen Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der Haftungsbegrenzung und der Sicherungsrechte.
Particular problems are associated with the diversity of laws on the limitation of liability and laws on security interests.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus beeinträchtigten die unterschiedlichen Regelungen für die Übertragung sachenrechtlicher Ansprüche und Sicherungsrechte an Sachen die Möglichkeit des Abschlusses grenzüberschreitender Leasingverträge.
Furthermore, diversity in rules applicable to the transfer of title to and security in goods adversely affects the possibility of entering into cross-border leasing agreements.
TildeMODEL v2018

Im Namen der Europäischen Union gestattet die Kommission Dänemark, das Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglicher Ausrüstung und das zugehörige Protokoll über Luftfahrzeugausrüstung, die gemeinsam am 16. November 2001 in Kapstadt angenommen worden sind, zu ratifizieren.
The Commission, on behalf of the European Union, authorises Denmark to ratify the Convention on international interests in mobile equipment and its Protocol on matters specific to aircraft equipment, adopted jointly in Cape Town on 16 November 2001.
DGT v2019

Die Abzüge für Sicherungsrechte und vertragliche Beschränkungen beziehen sich auf Paragraf 8 — die „wie besichtigt“-Klausel — in dem Vertrag zwischen der Stadtverwaltung Oslo und Fredensborg.
Deductions for liens and contractual limitations are related to paragraph 8 — the ‘as-is’ clause — in the contract between the Municipality of Oslo and Fredensborg.
DGT v2019

Es gibt Vorschläge für die Aufnahme des gesamten Schuldrechts, das nicht nur das Vertrags- und Deliktsrecht, sondern auch das Recht der ungerechtfertigten Bereicherung regeln solle, sowie des Sachenrechts, einschließlich der Vorschriften über Abtretung, geistiges Eigentum und immaterielle Vermögenswerte, ferner Sicherungsrechte (letztere werden als besonders wichtig angesehen) und Treuhandvermögen.
Contributors suggest including rules on the entire law of obligations, including not just contract and tort (delict) but also restitution (unjust enrichment), and rules on property, including assignment, intellectual property and intangible property generally as well as security interests, the latter as a priority, and trusts.
TildeMODEL v2018