Translation of "Sicherungsgrenze" in English

Welche Änderungen sind bei der Sicherungsgrenze geplant?
How is the protection limit going to change?
ParaCrawl v7.1

Der Bankenverband plant die derzeitige Sicherungsgrenze in drei Schritten wie folgt abzusenken:
The Association of German Banks is planning to reduce the protection limit in three stages:
ParaCrawl v7.1

Die Sicherungsgrenze bildet die Höchstgrenze der Absicherung für die Einlagen jedes einzelnen Kunden einer Bank.
This limit represents the maximum amount of protection provided for the deposits of each individual customer of a bank.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherungsgrenze beträgt seit dem 1. Januar 2015 20 % der Eigenmittel einer Mitgliedsbank.
Since 1 January 2015, the coverage limit has been set at 20% of a member bank's own funds.
ParaCrawl v7.1

Dort können Sie auch die jeweils aktuelle Sicherungsgrenze und das Statut des Einlagensicherungsfonds direkt abfragen.
On this website you can also request directly the prevailing protection ceiling and the By-laws of the Deposit Protection Fund.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherungsgrenze dieser Einrichtung, der auch die Commerzbank Aktiengesellschaft angehört, beträgt Euro 100.000 pro Einleger, unabhängig davon auf welche Währung die Einlagen lauten.
The protection ceiling for deposits of this scheme, in which Commerzbank Aktiengesellschaft also participates, currently amounts to EUR 100,000 per depositor, regardless of the currency in which the deposits are denominated.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherungsgrenze je Gläubiger beträgt bis zum 31. Dezember 2014 30 %, bis zum 31. Dezember 2019 20 %, bis 31. Dezember 2024 15 % und ab dem 1. Januar 2025 8,75 % des für die Einlagensicherung maßgeblichen haftenden Eigenkapitals der Bank.
The protection ceiling for each creditor is, until 31 December 2014, 30 %, until 31 December 2019, 20 %, until 31 December 2024, 15 % and, as of 1 January 2025, 8,75 % of the liable capital of the Bank relevant for deposit protection.
ParaCrawl v7.1

Sofern es sich bei der Bank um eine Zweigniederlassung eines Instituts aus einem anderen Staat des Euro- päischen Wirtschaftsraumes handelt, erbringt der Einlagensicherungsfonds Entschädigungsleistungen nur, wenn und soweit die Guthaben die Sicherungsgrenze der Heimatlandeinlagensicherung übersteigen.
Where the Bank is a branch of a bank from another European Economic Area (EEA) country, the Deposit Protection Fund shall only provide compensation if and to the extent that the deposits exceed the protection ceiling of the home-country deposit guarantee scheme.
ParaCrawl v7.1

Das heißt: Diese sind bis zur Fälligkeit oder nächstmöglichen Kündigung noch mit der zuvor gültigen Sicherungsgrenze (30 Prozent des haftenden Eigenkapitals) geschützt.
In other words, they will continue to be covered up to the previous protection limit (30% of liable equity capital) until their maturity or the soonest possible opportunity to give notice of their withdrawal.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Einlage mit bestimmten Lebensereignissen zusammenhängt, wie etwa dem Verkauf einer privat genutzten Wohnimmobilie, einer Heirat oder einer Abfindung für Arbeitnehmer, beträgt die Sicherungsgrenze für mindestens sechs Monate nach der Einzahlung Euro 500.000 pro Einleger.
If the deposits are related to certain life events, such as the sale of a private residential property, a marriage or a severance package for employees, the protection ceiling for each depositor is EUR 500.000 for at least 6 months after the deposit.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherungsgrenze je Gläubiger beträgt bis zum 31. Dezember 2014 30%, bis zum 31. Dezember 2019 20%, bis zum 31. Dezember 2024 15% und ab dem 1. Januar 2025 8,75% des für die Einlagensicherung maßgeblichen haftenden Eigenkapitals der Bank.
The protection ceiling for each creditor is, until 31 December 2014, 30%, until 31 December 2019, 20%, until 31 December 2024, 15% and, as of 1 January 2025, 8.75% of the liable capital of the Bank relevant for deposit protection.
ParaCrawl v7.1

Bei anfänglicher Überschreitung der Sicherungsgrenze nach Satz 1 gelten die Ansprüche nur bis zur deren Höhe als gemäß Absatz IV abgetreten.
On initial exceed of the security limit (pursuant to sentence 1) the claims are transferred (pursuant to paragraph IV) only up to it.
ParaCrawl v7.1