Translation of "Sicherungseinrichtung" in English

Die erfindungsgemäße Lösung besteht darin, daß die Sicherungseinrichtung ein Schwenkhebel ist.
The solution according to the invention resides in the fact that the securing device is a pivoting lever.
EuroPat v2

Ersichtlicherweise gewährleistet der Formschluss mittels der Sicherungseinrichtung feste Verbindung von Deckel und Gefäss.
Obviously, the positive fit ensures a firm connection of the lid and the vessel by means of the securing device.
EuroPat v2

Diese Sicherungseinrichtung 22 ist in der Fig.
This safety device 22 is depicted in FIG.
EuroPat v2

Es sind auch andere Bauformen der Sicherungseinrichtung, wie beispielsweise Rohrtrenner, denkbar.
Other models of the safeguard, such as, for example, pipe disconnecters, are also conceivable.
EuroPat v2

Überdies können durch die erfindungsgemässe Anordnung der Sicherungseinrichtung strengere Normen erfüllt werden.
Moreover, more stringent or exacting standards can be fulfilled by virtue of the inventive arrangement of the safety device.
EuroPat v2

Wird die der Sicherungseinrichtung 36 vorgeschaltete Steuerpatrone 32 (Fig.
If the control cartridge 32 upstream of the safeguard 36 is closed (FIG.
EuroPat v2

Vorerst wird die Sicherungseinrichtung 36 anhand der Fig. 9 beschrieben.
Firstly the safeguard 36 is described with reference to FIG. 9
EuroPat v2

Der Aufbau der Sicherungseinrichtung ist allseitig zugänglich und so den rauhen Betriebsbedingungen ausgesetzt.
The construction of the securing device is accessible from all sides and is thus exposed to the rough operational conditions.
EuroPat v2

Gleichzeitig mit der Aktivierung der Sicherungseinrichtung 11 wird auch der Antriebsmotor 8 abgeschaltet.
At the same time that the safety device 11 is activated, the driving motor 8 is switched off.
EuroPat v2

In dem Handgriff 5 des Rührgefäßes 4 ist eine Sicherungseinrichtung 24 ausgebildet.
A securing device 24 is provided in the handle 5 of the mixing vessel 4.
EuroPat v2

Hiernach kann eine Verdrehbewegung der Sicherungseinrichtung erfolgen.
After this, a rotary movement of the the securing device can be effected.
EuroPat v2

Dieser wirkt mit der Sicherungseinrichtung zusammen, wie nachstehend noch im einzelnen erläutert.
The latter interacts with the securing device, as is explained in more detail hereinbelow.
EuroPat v2

Insbesondere umfaßt die Sicherungseinrichtung wenigstens ein sich radial zum Dichtpaket bewegliches Element.
In particular, the securing device comprises at least one element movable radially relative to the packing seal.
EuroPat v2

Die Sicherungseinrichtung 40 kann mit der Verriegelungseinrichtung 30 zu einer Einrichtung kombiniert sein.
The securing arrangement 40 can be combined with the locking arrangement 30 to form one arrangement.
EuroPat v2

Wenn man sichergehen will, wird man jedoch eine solche Sicherungseinrichtung vorsehen.
If one wishes to make sure, however, such a safety device may be provided.
EuroPat v2

In Figur 2 wird die Wirkungsweise der erfindungsgemäßen zweiten Sicherungseinrichtung deutlich.
FIG. 2 shows the operation of the second safety device according to the invention.
EuroPat v2

In diese ist eine Sicherungseinrichtung 84 als Baugruppe eingesetzt und dort festgehalten.
A safety device 84 is inserted as a subassembly into this and is retained there.
EuroPat v2

Eine Selbstzerlegungseinrichtung ist bei dieser Zünd- und Sicherungseinrichtung nicht vorgesehen.
A self-destruct device is not provided in this fuze and safety device.
EuroPat v2

Ein Verbindungselement der eingangs beschriebenen Art weist bereits eine Sicherungseinrichtung auf.
A connector of the aforesaid type already has a locking device.
EuroPat v2

Die neue Sicherungseinrichtung ist auch beständig gegen Alterung.
The new locking device also resists aging.
EuroPat v2

Deshalb ist es zweckmässig, eine entsprechende Sicherungseinrichtung vorzusehen.
It is therefore expedient to provide an appropriate security means.
EuroPat v2

Die Sicherungseinrichtung erfüllt vorzugsweise zumindest eine der folgenden Anforderungen:
The safety means fulfills preferably at least one of the following requirements:
EuroPat v2

Die Sicherungseinrichtung ist in axialer Richtung beweglich am Stutzen gehalten.
The safety means is held on the connecting piece such that it is axially movable thereon.
EuroPat v2

Die Sicherungseinrichtung ist entlang des Stutzens verschieblich angeordnet.
The safety means is arranged such that it can be displaced along the connecting piece.
EuroPat v2

Die Sicherungseinrichtung umgibt den Stutzen in Umfangsrichtung zumindest abschnittsweise, vorzugweise vollständig.
The safety means circumferentially surrounds the connecting piece, at least sectionwise, preferably fully.
EuroPat v2

Das Verbindungselement besitzt eine Sicherungseinrichtung, die ein dem Losdrehmoment entgegenwirkendes Reibmoment bereitstellt.
The connector has a locking device that provides a moment of friction that counteracts the unscrewing moment.
EuroPat v2

Die Sicherungseinrichtung 3 ist im gezeigten Beispiel fest mit dem Basiselement 1 verbunden.
The securing device 3 is firmly attached to the base element 1 in the illustrated example.
EuroPat v2

Auch die Sicherungseinrichtung 19 ist im Beispiel zwischen den beiden Seitenteilen 30 untergebracht.
Securing means 19 is also accommodated between the two side parts 30 in the example.
EuroPat v2