Translation of "Sicherungsblech" in English
Der
Mutter
68
sind
ein
Sicherungsblech
69
und
eine
Kontermutter
70
zugeordnet.
A
safety
washer
69
and
a
counter
nut
70
corerespond
to
the
nut
68.
EuroPat v2
Dann
montiert
man
das
Sicherungsblech
FTC3179
und
setzt
die
Kontermutter
an.
Then
mounted
to
the
locking
plate
FTC3179
and
sets
the
counter
nut.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Typ
wird
ein
rostfreies
Sicherungsblech
und
eine
rostfreie
Schraube
mitgeliefert.
This
type
includes
a
locking
plate
and
a
screw
(stainless
steel).
ParaCrawl v7.1
Dieser
Biegevorgang
muss
für
jedes
Sicherungsblech
einzeln
durchgeführt
werden.
This
bending
operation
has
to
be
carried
out
individually
for
each
locking
plate.
EuroPat v2
Der
Spurstangenkopf
wird
mit
2
Schrauben
und
einem
Sicherungsblech
befestigt.
The
tie
rod
end
is
fastened
with
2
screws
and
a
lock
plate.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Sicherungsblech
werden
die
Herstellungskosten
weiterhin
erhöht.
The
production
costs
are
further
increased
by
the
security
sheet
metal.
EuroPat v2
Die
Einstellung
des
Anschlags
15
kann
mit
einem
Sicherungsblech
16
gesichert
werden.
The
setting
of
the
stop
15
can
be
secured
with
a
securing
plate
16
.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
das
Sicherungsblech
von
zwei
Blechschenkeln
gebildet
sein.
By
way
of
example,
the
securing
plate
may
be
formed
by
two
plate
limbs.
EuroPat v2
Das
Sicherungsblech
77a
wird
selber
vom
Bolzen
76a
gehalten.
The
securing
plate
77
a
is
itself
held
by
the
bolt
76
a.
EuroPat v2
Beim
Wiedereinbau
der
Schaufeln
wird
dann
ein
neues
Sicherungsblech
eingesetzt.
When
the
blades
are
being
reinstalled,
a
new
securing
plate
is
then
inserted.
EuroPat v2
Das
Sicherungsblech
12
ist
vorzugsweise
für
Seitenangriff
3
und
Mittenangriff
2
identisch
ausgeführt.
The
protection
plate
12
is
preferably
of
identical
design
for
the
side
attachment
3
and
center
attachment
2
.
EuroPat v2
Das
Sicherungsblech
überdeckt
die
Platine
der
eingelegten
Schaleneinheit
wenigstens
bereichsweise.
The
safety
plate
at
least
partially
covers
the
circuit
board
of
the
inserted
shell
unit.
EuroPat v2
Dazu
ist
das
Sicherungsblech
37
an
seinem
Umfang
mit
Spitzen
38
versehen.
To
this
end,
sharp-pointed
tips
38
are
provided
along
the
periphery
of
the
safety
plate
37
.
EuroPat v2
Sicherungsblech
für
Spurstange
befindet
sich
in
den
Warengruppen:
Look
plate
for
track
rod
is
a
part
of
product
categorys:
ParaCrawl v7.1
Sicherungsblech
für
Lenkhebel
ist
auf
untenstehender
Explosionszeichnung
mit
seiner
Bestellnummer
7239
bezeichnet.
In
the
exploded
view
Look
plate
for
steering
knuckle
leaver
is
number
7239.
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren
können
die
beiden
Muttern
durch
ein
Sicherungsblech
gegen
unbeabsichtigtes
Lösen
formschlüssig
gegeneinander
gesichert
sein.
Furthermore,
the
two
nuts
can
be
secured
form-lockingly
against
one
another
against
unitentional
detachment
by
means
of
a
tab
washer.
EuroPat v2
Zugleich
schwenkt
die
Sicherungsklinke
13
zurück,
sodaß
das
Sicherungsblech
15
den
Abzugshahn
5
wieder
blockiert.
At
the
same
time,
the
safety
catch
13
swings
back
so
that
the
safety
plate
15
blocks
the
trigger
5
again.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
Blockierelement
62
mit
seiner
mit
seiner
Abflachung
64
auf
das
Sicherungsblech
66
gelegt.
The
blocking
element
62
is
then
positioned
on
the
locking
plate
66
by
its
flat
64
.
EuroPat v2
Daher
muss
der
Kopf
13
exakt
auf
das
Loch
im
Sicherungsblech
12
ausgerichtet
werden.
Accordingly,
the
head
13
must
be
precisely
aligned
with
the
hole
in
the
safety
plate
12
.
EuroPat v2
In
der
Darstellung
gemäß
Figur
2
ist
das
Sicherungsblech
34
aus
Gründen
der
Verdeutlichung
noch
eingezeichnet.
In
the
representation
according
to
FIG.
2
the
locking
plate
34
has
still
been
drawn
in
for
the
purposes
of
clarification.
EuroPat v2
Das
Sicherungsblech
liegt
dann
mit
seinem
äußeren
Ende
an
der
weiteren
Umfangsfläche
des
Rotorabschnittes
an.
The
outer
end
of
the
securing
plate
then
rests
on
the
further
circumferential
surface
of
the
rotor
section.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
es
auch
möglich,
das
Sicherungsblech
77a
in
der
Sicherungsnut
26
zu
montieren.
It
is,
of
course,
also
possible
to
fit
the
security
plate
77
a
in
the
securing
groove
26
.
EuroPat v2
Die
Position
der
Einlegeeinheit
im
hülsenförmigen
Gehäuse
der
Schaleneinheit
ist
von
einem
Sicherungsblech
gesichert.
The
position
of
the
insertion
unit
in
the
shell-like
housing
of
the
shell
unit
is
secured
by
a
safety
plate.
EuroPat v2
Das
Sicherungselement
kann
zum
Beispiel
über
einen
umlaufenden
Sicherungsring
und/oder
als
Sicherungsblech
ausgeführt
sein.
The
securing
element
may
be
implemented,
for
example,
by
a
circumferential
retaining
ring
and/or
as
a
securing
plate.
EuroPat v2
Anschlussglieder
96
für
Druckluft
und
Druckwasser
und
97
für
Saugluft
bzw.
Abwasser
werden
durch
ein
gemeinsames
Sicherungsblech
98
am
Adapterteil
93
befestigt.
Connection
members
96
for
compressed
air
and
pressure
water
and
97
for
suction
air
or
respectively
waste
water
are
fastened
on
the
adapter
part
93
by
a
common
guard
plate
97.
EuroPat v2
An
der
linken
Wange
14
des
Schienenstücks
2
ist
ein
nach
vorne
vorstehendes
Sicherungsblech
25
angeschraubt,
das
in
Zusammenwirkung
mit
einem
am
Schlitten
nach
rechts
abstehenden
Stift
in
bekannter
Weise
verhindert,
daß
der
Schlitten
in
falscher
Ausrichtung
in
das
Schienenstück
2
eingesetzt
werden
kann.
A
metal
safety
sheet
25
projecting
forward
is
screw-attached
to
the
left-hand
cheek
14
of
piece
2
of
the
rail.
The
metal
sheet
prevents,
in
cooperation
with
a
pin
projecting
to
the
right
on
the
carriage
in
a
known
manner,
the
carriage
being
placed
in
incorrect
orientation
into
piece
2
of
the
rail.
EuroPat v2
Nutmutter
17
und
Sicherungsblech
18
sorgen
in
der
bereits
beschriebenen
Weise
für
die
Sicherung
der
eingestellten
Position.
Counter
nut
17
and
safety
sheet
metal
member
18
secure
the
adjusted
position
in
the
manner
described
above.
EuroPat v2
Dieser
Bolzen
22
weist
ein
Sicherungsblech
24
auf,
welches
bei
einer
halben
Umdrehung
des
Bolzens
außer
Eingriff
mit
einer
an
einem
der
Bleche
23
angeordneten
Klammer
25
kommt.
This
pin
22
comprises
a
safety
sheet
24
which,
in
the
event
of
half
a
turn
of
the
pin,
gets
out
of
engagement
with
a
clamp
25
arranged
on
one
of
the
plates
23.
EuroPat v2