Translation of "Sicherheitsvorsorge" in English

Diese Informationsschrift ist Teil unserer Sicherheitsvorsorge.
Please regard this information brochure as a part of our safety precautions.
CCAligned v1

Univar gilt als Branchenführer in Sachen Umweltschutz, Gesundheits- und Sicherheitsvorsorge.
Univar leads the industry in its care of the environment, health and safety.
ParaCrawl v7.1

Der DAAD stellt auf dessen Homepage ein Merkblatt zur Sicherheitsvorsorge für Geförderte zu Verfügung.
Please see also the leaflet from the DAAD at their homepage for precaution.
ParaCrawl v7.1

Die Unternehmen dieser Branche sind somit ein unverzichtbarer Bestandteil für eine souveräne nationale Sicherheitsvorsorge.
The businesses operating in this industry are therefore an essential component of preventive measures that further sovereign national security objectives.
ParaCrawl v7.1

Die EU wird die für Sicherheitsvorsorge und Stabilität unverzichtbaren Werkzeuge weiterhin mobilisieren müssen und sich dabei vorrangig auf ihr Forschungs- und Entwicklungsprogramm „Horizont 2020“ stützen.
The EU will need to continue mobilising the tools essential for security preparedness and resilience, using notably its research and development programme, Horizon 2020.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf die Netze und Informationssysteme wird das Ziel verfolgt, die Sicherheitsvorsorge und die Ausfallsicherheit der kritischen Infrastrukturen zu verbessern sowie eine Kultur der Cyber-Sicherheit in der EU zu fördern.
As far as Network and Information Systems are concerned, the aim would be to enhance preparedness, strengthen the resilience of critical infrastructure as well as to foster a cyber-security culture in the EU.
TildeMODEL v2018

Die Sicherheitsvorsorge und die Ausfallsicherheit der kritischen Infrastrukturen, auch im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) und der IKT-Dienste, müssen verbessert werden.
Security preparedness and the resilience of critical infrastructure, including ICT and services infrastructure, will have to be improved.
TildeMODEL v2018

Um auf diese Bedrohungen effizient reagieren zu können, bedarf es angesichts der zunehmenden Nutzung neuer Technologien ergänzender Maßnahmen, die die Sicherheitsvorsorge und die Ausfallsicherheit der europäischen Netze und IKT-Infrastruktur gewährleisten.
Given the increasing use of new technologies, tackling efficiently those threats also requires a complementary policy ensuring the preparedness and resilience of Europe's networks and ICT infrastructure.
TildeMODEL v2018

Unsere verantwortlich betriebene Qualitäts-, Umwelt- und Sicherheitsvorsorge ist die Grundlage einer auf Vertrauen und Langfristigkeit beruhenden Zusammenarbeit mit Kunden, Mitarbeitern, Lieferanten und der Öffentlichkeit.
Our responsible provision in terms of quality, environmental protection and safety are the basis of trusting, long-term cooperation with customers, employees, suppliers and the public.
ParaCrawl v7.1

Die Gewährleistung des Schutzes dieser Infrastrukturen ist eine Kernaufgabe staatlicher und unternehmerischer Sicherheitsvorsorge und zentrales Thema der Sicherheitspolitik Deutschlands.
Ensuring the protection of such critical infrastructure is a core task of state and corporate security provision and a central theme of security politics in Germany.
ParaCrawl v7.1

Das Konzept der gestaffelten Sicherheitsvorsorge eines Kernkraftwerks umfasst gemäß der IAEA und dem schweizerischen Regelwerk verschiedene Sicherheitsebenen.
According to the IAEA Guidelines and the Swiss Safety Guidelines the defence-in depth safety concept for a nuclear power plant consists of four safety levels.
ParaCrawl v7.1

Hierzu zählen unter anderem die Planung und Vorbereitung von Maßnahmen zur Sicherheitsvorsorge und bei Gefahrenlagen, Aus- und Fortbildungsaktivitäten, medizinischer Bevölkerungsschutz, Warnung und Information der Bevölkerung, sowie die fachliche und organisatorische Betreuung der Schutzkommission beim BMI.
Examples of the BBK's responsibilities are planning and preparation measures for civil protection in times of danger and in the context of preventive security, training and advanced education activities, medical protection, warning and information of the population as well as expert and administrative advice to the BMI protection commission.
ParaCrawl v7.1

Die Raumfahrt hat sich in den vergangenen Jahren vom wissenschaftlich geprägten Symbol des Technologiewettlaufs hin zu einem Instrument der Bewältigung gesellschaftlicher Probleme und globaler Herausforderungen wie beispielsweise Klimawandel und Sicherheitsvorsorge entwickelt.
Over the last few years, space has developed from a science-oriented symbol of technological competition into a means of solving societal problems and global challenges such as climate change and the provision of security.
ParaCrawl v7.1

Das BBK berücksichtigt alle Bereiche der Zivilen Sicherheitsvorsorge fachübergreifend und verknüpft sie zu einem wirksamen Schutzsystem für die Bevölkerung und ihre Lebensgrundlagen.
The BBK covers all the areas and departments involved in civil protection and links them together to form an effective protection system for the population and its vital resources.
ParaCrawl v7.1

Gefragt sind vor allem verbesserte Sicherheitsvorsorge für die Bürger, fundierte Ursachenanalysen sowie langfristige Konzepte der Konfliktprävention.
Improved security standards for citizens, sound analysis of cause, as well as long-term concepts for conflict prevention are especially sought after.
ParaCrawl v7.1

Unsere verantwortlich betriebene Qualitäts-, Umwelt- und Sicherheitsvorsorge ist die Grundlage einer auf Vertrauen und Langfristigkeit beruhenden Zusammenarbeit mit Kunden, Mitarbeitern, Lieferanten, Freudenberg, Nachbarn, Behörden und der Öffentlichkeit.
Our provisions made for the assurance of quality, environmental protection and health and safety are the basis of a trusting long-term cooperation with customers, employees, suppliers, Freudenberg, neighbours, authorities and the public.
ParaCrawl v7.1

Display langweilig zu dämmern begann am zweiten Jahrestag des Massakers von Rabi'a, in denen der Zustand der Sicherheitsvorsorge am intensivsten für den Tag, war es, die Verwendung von Sendungs Anästhesie und Hypnose und Ablenkung sein, die Einführung innovativer Absatz, lenkt die Aufmerksamkeit, und verhängen ein anderes Thema auf dem Tisch zu sprechen, im Einklang mit der alten Autorität der Gewohnheit, denn sie unterzogen wurde Spiel "School of Terrors" In früheren Nächte für die Tage, waren sie eine schwierige Sicherheitsbehörden berücksichtigt, dann ist das Thema ein wenig weiterentwickelt, mit dem Krieg "Ahli und Zamalek" Da die "School of Terrors" Der Ball Kriegsdrama kann ihre Zwecke Astnfdta und verloren ihre Wirkung, durch Bohren Wiederholung, war es natürlich, um neue Innovationen denken,.
Display boring began to dawn on the second anniversary of the massacre of Rabi'a, where the state of security preparedness at its most intense for the day, was to be the use of shipment anesthesia and hypnosis and distraction, the introduction of innovative paragraph, draws attention, and impose another topic on the table to speak, in keeping with the old authority of the habit, since she was subjected play "School of Terrors" In previous nights on the dates they were considered a difficult security authorities, then the issue has evolved a bit, using the war "Ahli and Zamalek" As the "School of Terrors" The ball war drama may Astnfdta their purposes, and lost their impact, by boring repetition, it was natural to think of new innovations.
ParaCrawl v7.1

Transatlantische Sicherheitsvorsorge heute heißt Projektion von Stabilität – auch und gerade in Regionen, die außerhalb Europas liegen.
Today transatlantic security provision means projection of stability – moreover and precisely in regions lying outside Europe.
ParaCrawl v7.1

Da die Inbetriebnahme von drahtlosen Minikameras so leicht und preiswert geworden ist und weil die Anbringung keine permanenten, baulichen Veränderungen - oder gar Beschädigungen - in den Wohnräumen mit sich bringt, ist die Installation eines drahtlosen Sicherheitssystems empfehlenswert, welches Mini Funkkameras und mit einer häuslichen Alarmanlage zur Steigerung höchster Sicherheitsvorsorge kombiniert.
Because it's become so easy and inexpensive and because it can be done with no permanent structural alterations - or damage - to a dwelling, consider installing wireless security systems that combine cameras and alarms for maximum security.
ParaCrawl v7.1