Translation of "Sicherheitslinie" in English

Die Sicherheitslinie verläuft parallel zur Pumpgrenze in einem festgelegten Abstand.
The safety curve parallels the surge limit at a fixed distance.
EuroPat v2

Die Blöche CON 315, CON 316 und REL 317 bilden eine Sicherheitslinie.
Blocks CON 315, CON 316, and REL 317 create a safety curve.
EuroPat v2

An den Bahnsteigen müssen Fahrgäste einen gebührenden Abstand zur gelben Sicherheitslinie halten.
In the platforms, the user shall keep an appropriate distance behind the yellow line.
ParaCrawl v7.1

Halte am Bahnsteig einen sicheren Abstand zur Sicherheitslinie .
Keep a safe distance from the safety line of the platform.
ParaCrawl v7.1

Es ist verboten die gelbe Sicherheitslinie zu übertreten, während auf die Bahn gewartet wird.
It is prohibited to cross the yellow line while you wait for the train.
ParaCrawl v7.1

Dieser Tipp stellt eine ganz wichtige Sicherheitslinie dar und steht deswegen auch an erster Stelle.
This advice represents a very important security line and is therefore also on the first position.
ParaCrawl v7.1

Während dem warten in einer Station ist es strengstens untersagt die gelbe Sicherheitslinie zu übertreten.
While waiting at a station, it is strictly prohibited to cross the safety yellow line.
ParaCrawl v7.1

Glauben Sie mir, auch ich habe so manche interne Sicherheitslinie überschreiten müssen, damit wir zu diesem gemeinsamen Konsens kommen.
Believe me, I too have had to intrude on several internal security zones to arrive at this common consensus.
Europarl v8

Eine Weiterbildung des Regelverfahrens, in welchem mittels einer Sicherheitssteuerung bei Erreichen einer zwischen Pumpgrenze und Abblaselinie verlaufenden Sicherheitslinie durch den Arbeitspunkt das Abblaseventil mit maximaler Verstellgeschwindigkeit ganz oder teilweise geöffnet wird, ist dadurch gekennzeichnet, daß mit dem Auslösen der Sicherheitssteuerung auch das Nachführen der Stellgröße des Reglers auf die jeweils aktuelle Stellung des Abblaseventils ausgelöst wird.
Another version of the method of regulation, wherein safety controls partly or completely open the blow-off valve once the operating point has attained a safety curve that extends between the surge limit and the blow-off curve is characterized in that the readjustment of the regulator to the actual state of the blow-off valve is synchronized with the activation of the safety controls.
EuroPat v2

Im Ansprechfall der Sicherheitssteuerung, d.h. bei Überschreiten einer statischen, zwischen Abblaselinie und Pumpgrenze verlaufenden Sicherheitslinie durch den Arbeitspunkt, wird das Ab- oder Umblaseventil stets vollständig geöffnet, da in dem bekannten Verfahren die zugehörige Stellgröße für die Bewegungssteuerung des Ventils sprungartig auf den Wert "Null" gesetzt wird.
When the safety procedure responds, when, that is, the operating point exceeds a static safety curve between the blow-off curve and the surge limit curve, the blow-off valve or blow-around valve will remain constantly open because the parameters employed to control the motion of the valve will skip back to zero.
EuroPat v2

Der zweite Nachteil besteht darin, daß die Sicherheitslinie in einem festen Abstand parallel zur Abblaselinie bzw. Pumpgrenze verläuft und damit nur statisch wirkt.
Another drawback is that, since the safety curve parallels the blow-off curve or surge limit at a constant distance away, its effect is only static.
EuroPat v2

Um ein Überschreiten der Pumpgrenze durch den Arbeitspunkt für jeden denkbaren Betriebsfall sicher auszuschließen, muß der Abstand der Sicherheitslinie von der Pumpgrenze relativ groß sein.
To reliably prevent the operating point from exceeding the surge limit in every conceivable operating situation, the safety curve must be relatively far away from the surge limit.
EuroPat v2

Der Kontrollschaltkreis mit dem Kontaktschalter c bzw. d dient also zur Überwachung der Funktionstüchtigkeit der sog. Sicherheitslinie, welche das Relais 4 mit seinen Relaiskontaktschaltern a bis e darstellt.
The control circuit with the contact switches c and d is consequently used to monitor the ability to function of the so-called safety line, which represents the relay 4 with its relay contact switches a through e.
EuroPat v2

Weil es aber vorkommen kann, daß bei normalem Betrieb einer Drehtür Störfälle, die ein Störungssignal durch die Sicherheitsleisten 27 auslösen, nur in langen Zeitabständen erfolgen und in diesen Zeitabständen normalerweise keine Überprüfung der Funktionstüchtigkeit dieser sog. Sicherheitslinie erfolgt, ist vorgesehen, daß der Mikroprozessor 1 in gewissen überschaubaren Zeitabständen regelmäßig Prüfimpulse an die Schalteinheit 2 gibt, welche ebenfalls ein Abfallen des Sicherheitsrelais 4 bewirken, um festzustellen, ob die Funktionstüchtigkeit des Sicherheitsrelais 4 noch vorliegt.
However, since it may happen that disturbances which induce an interference signal by the safety strips 27 occur only at long time intervals during the normal operation of a revolving door and the ability to function of this so-called safety line is not normally monitored during these time intervals, it is provided that the microprocessor 1 regularly sends testing impulses to the switching unit 2 at certain, clearly identifiable time intervals, and these testing impulses also bring about a release of the safety relay 4 in order to determine whether the safety relay 4 is still able to operate.
EuroPat v2

Weil bei drei gleichartigen Relaiskontaktschaltern a, b, c wegen der nie 100 %ig vorhandenen Kontaktsicherheit trotz Vollzwangführung oder Teilzwangsführung nicht garantiert werden kann, daß z.B. der Relaiskontaktschalter c nicht öffnet, wenn der Relaiskontaktschalter a verschweißt ist, kann bei dieser Ausführungsform die sog. Sicherheitslinie für sich genommen keine 100 %ige Sicherheit bieten.
Since it cannot be guaranteed that, e.g., the relay contact switch c will not open when the relay contact switch a is fused in the case of three relay contact switches a, b, c of the same type, because 100% contact reliability cannot be achieved despite fully or partially restricted guidance, the so- called safety line in itself cannot guarantee 100% reliability.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäße Sicherheitsschaltung ist mit einfachen Mitteln nicht nur die Betriebssicherheit der Drehtüranlage auf einen hohen Zuverlässigkeitsgrad verbessert worden, sondern es ist auch sichergestellt, daß die zusätzliche sog. Sicherheitslinie selbst laufend auf ihre Funktionstüchtigkeit überwacht werden kann.
Using simple means, the safety circuit according to the present invention not only improves the reliability of operation of the revolving door assembly to a high level of reliability, but it also ensures that the ability to operate the additional, so-called safety line itself can also be continuously monitored.
EuroPat v2

Bei Überschreiten der Sicherheitslinie nimmt der Ausgang von REL 317 ein Signal an, das dazu führt, daß im Limitierer LIM 183 die Stellgröße u um 1 reduziert wird, d. h. einen Wert 0 oder kleiner annimmt.
When the safety curve is exceeded, the output terminal of REL 317 will accommodate a signal that causes adjustment parameter u to be decreased by 1 in LIM, meaning that it will assume a value of 0 or less.
EuroPat v2

Hierzu wird anhand der Meßwerte beobachtet, ob der Arbeitspunkt des Verdichters im Verdichterkennfeld eine parallel zur Pumpgrenze verlaufende Sicherheitslinie überschreitet.
The measurement results are employed to determine whether the compressor's operating point has crossed a safety curve that parallels the surge limit in the performance field.
EuroPat v2

Außer den vorangehend beschriebenen Ausgestaltungen des Verfahrens sind noch weitere Ergänzungen denkbar, wie z.B. durch eine an sich bekannte Handsteuerung zur manuellen Beeinflussung des Abblaseventils oder eine Sicherheitssteuerung mit einer statischen Sicherheitslinie.
In addition to the embodiments of the method described herein, such other variations as for example the in-itself known manual adjustment of the blow-off valve or a safety procedure with a static safety curve are also conceivable.
EuroPat v2

Durch das zunächst erfolgende "Übersteuern" (Schließung des Leitgitters bis zum Erreichen der Sicherheitslinie im Kennfeld) wird eine kürzere Zeit für das Einregeln der neuen Motorbremsleistung benötigt, als bei einer sofortigen Einstellung des Leitgitters auf eine Position, die der angeforderten höheren Motorbremsleistung entspricht.
By first over controlling the guide vanes (closing of the guide vanes until the performance graph safety line is reached), the time required for achieving the new engine braking power is shortened as compared to an immediate setting of the guide vanes to the position corresponding to the required higher engine braking power.
EuroPat v2

Wenn im Betrieb des Ladeluftverdichters die Sicherheitslinie SL erreicht wird, dann wird das Turbinenleitgitter mit steigender Motordrehzahl n M geöffnet.
When, during operation of the charge air compressor, the safety curve SL is reached, the turbine guide vanes are opened with increasing engine speed nM.
EuroPat v2

Um dies zu verhin­dern ist vorgesehen, daß dann, wenn der Arbeitspunkt eine Sicherheitslinie überschreitet, die mit der Abblase­linie identisch sein oder zwischen dieser und der Pump­grenzlinie liegen kann, ein zusätzliches Signal erzeugt wird, welches ein schnelles, vollständiges oder teilwei­ses Öffnen des Abblaseventils steuert.
In order to avoid this it is provided that if the working point crosses a safety line, which can be identical to the blow-off line or lie between this line and the surge control line, an additional signal is generated, which carriers out a fast, complete or partial opening of the blow-off valve.
EuroPat v2

Damit kann der Einfluß des Korrektursignals nicht nur davon abhängig gemacht werden, ob die Sicherheitslinie überschritten wird, sondern auch davon, wie weit und/oder mit welcher Geschwindigkeit sie überschritten wird.
Thus the influence of the correcting signal can not only be dependent upon the fact, whether or not the safety line is crossed, but as well with how far and/or with which speed it is crossed.
EuroPat v2

Was auch immer auf dem Taxometer steht, wenn Sie dort ankommen, ich werde es verdreifachen, wenn Sie dafür sorgen, dass Sie es bis zur Sicherheitslinie schafft.
Whatever's on the meter when you get there, I will triple it if you see to it she makes it to the security line.
OpenSubtitles v2018

Alle Fahrgäste müssen die gelbe Sicherheitslinie auf den Bahnsteigen für Ihre eigene Sicherheit respektieren, und immer hinter der gelben Linie warten bis die Metrosu einfährt und angehalten hat.
All passengers must respect the yellow line on the platforms for their own safety, and must remain behind it at all times until the trains have come to a complete stop.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Sie die Sicherheitslinie geräumt haben, legen Sie Ihre Tickets in den Zugangspunkten im zweiten Stock vor, um die Hauptticketlinie zu überspringen.
After clearing the security line, present your tickets at second floor access points to skip the main ticket line.
ParaCrawl v7.1

Migranten, denen es gelingt, diese Sicherheitslinie zu überwinden, müssen oftmals Dutzende von Meilen Wüste durchqueren und riskieren, von privaten Grenzschützern erschossen zu werden.
Migrants who manage to cross its securitarian line often have to cross dozens of miles of desert and risk being shot by civilian border vigilantes.
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie die Sicherheitslinie betreten, zeigen Sie bitte Ihre Eintrittskarten im Castle Clinton Ticketfenster 2, 3, 4 oder 5 im Battery Park oder am Ticketschalter im Liberty State Park vor, um Ihr Flex Ticket für die Fähre zu erhalten.
Prior to entering the security line, present your tickets at Castle Clinton ticket windows 2,3,4, or 5 at Battery Park or at either ticket window at Liberty State Park to obtain your Flex ticket to board the ferry.
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie die Sicherheitslinie betreten, legen Sie Ihre Tickets an den Ticketfenstern 2, 3, 4 oder 5 von Castle Clinton im Battery Park oder am Ticketschalter im Liberty State Park vor, um Ihr Flex Ticket für die Fähre zu erhalten.
Prior to entering the security line, present your tickets at Castle Clinton ticket windows 2, 3, 4 or 5 at Battery Park or at either ticket window at Liberty State Park to obtain your Flex ticket to board the ferry.
ParaCrawl v7.1