Translation of "Sicherheitslinie" in English
Die
Sicherheitslinie
verläuft
parallel
zur
Pumpgrenze
in
einem
festgelegten
Abstand.
The
safety
curve
parallels
the
surge
limit
at
a
fixed
distance.
EuroPat v2
Die
Blöche
CON
315,
CON
316
und
REL
317
bilden
eine
Sicherheitslinie.
Blocks
CON
315,
CON
316,
and
REL
317
create
a
safety
curve.
EuroPat v2
An
den
Bahnsteigen
müssen
Fahrgäste
einen
gebührenden
Abstand
zur
gelben
Sicherheitslinie
halten.
In
the
platforms,
the
user
shall
keep
an
appropriate
distance
behind
the
yellow
line.
ParaCrawl v7.1
Halte
am
Bahnsteig
einen
sicheren
Abstand
zur
Sicherheitslinie
.
Keep
a
safe
distance
from
the
safety
line
of
the
platform.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
verboten
die
gelbe
Sicherheitslinie
zu
übertreten,
während
auf
die
Bahn
gewartet
wird.
It
is
prohibited
to
cross
the
yellow
line
while
you
wait
for
the
train.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Tipp
stellt
eine
ganz
wichtige
Sicherheitslinie
dar
und
steht
deswegen
auch
an
erster
Stelle.
This
advice
represents
a
very
important
security
line
and
is
therefore
also
on
the
first
position.
ParaCrawl v7.1
Während
dem
warten
in
einer
Station
ist
es
strengstens
untersagt
die
gelbe
Sicherheitslinie
zu
übertreten.
While
waiting
at
a
station,
it
is
strictly
prohibited
to
cross
the
safety
yellow
line.
ParaCrawl v7.1
Glauben
Sie
mir,
auch
ich
habe
so
manche
interne
Sicherheitslinie
überschreiten
müssen,
damit
wir
zu
diesem
gemeinsamen
Konsens
kommen.
Believe
me,
I
too
have
had
to
intrude
on
several
internal
security
zones
to
arrive
at
this
common
consensus.
Europarl v8
Eine
Weiterbildung
des
Regelverfahrens,
in
welchem
mittels
einer
Sicherheitssteuerung
bei
Erreichen
einer
zwischen
Pumpgrenze
und
Abblaselinie
verlaufenden
Sicherheitslinie
durch
den
Arbeitspunkt
das
Abblaseventil
mit
maximaler
Verstellgeschwindigkeit
ganz
oder
teilweise
geöffnet
wird,
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
mit
dem
Auslösen
der
Sicherheitssteuerung
auch
das
Nachführen
der
Stellgröße
des
Reglers
auf
die
jeweils
aktuelle
Stellung
des
Abblaseventils
ausgelöst
wird.
Another
version
of
the
method
of
regulation,
wherein
safety
controls
partly
or
completely
open
the
blow-off
valve
once
the
operating
point
has
attained
a
safety
curve
that
extends
between
the
surge
limit
and
the
blow-off
curve
is
characterized
in
that
the
readjustment
of
the
regulator
to
the
actual
state
of
the
blow-off
valve
is
synchronized
with
the
activation
of
the
safety
controls.
EuroPat v2
Im
Ansprechfall
der
Sicherheitssteuerung,
d.h.
bei
Überschreiten
einer
statischen,
zwischen
Abblaselinie
und
Pumpgrenze
verlaufenden
Sicherheitslinie
durch
den
Arbeitspunkt,
wird
das
Ab-
oder
Umblaseventil
stets
vollständig
geöffnet,
da
in
dem
bekannten
Verfahren
die
zugehörige
Stellgröße
für
die
Bewegungssteuerung
des
Ventils
sprungartig
auf
den
Wert
"Null"
gesetzt
wird.
When
the
safety
procedure
responds,
when,
that
is,
the
operating
point
exceeds
a
static
safety
curve
between
the
blow-off
curve
and
the
surge
limit
curve,
the
blow-off
valve
or
blow-around
valve
will
remain
constantly
open
because
the
parameters
employed
to
control
the
motion
of
the
valve
will
skip
back
to
zero.
EuroPat v2
Der
zweite
Nachteil
besteht
darin,
daß
die
Sicherheitslinie
in
einem
festen
Abstand
parallel
zur
Abblaselinie
bzw.
Pumpgrenze
verläuft
und
damit
nur
statisch
wirkt.
Another
drawback
is
that,
since
the
safety
curve
parallels
the
blow-off
curve
or
surge
limit
at
a
constant
distance
away,
its
effect
is
only
static.
EuroPat v2
Um
ein
Überschreiten
der
Pumpgrenze
durch
den
Arbeitspunkt
für
jeden
denkbaren
Betriebsfall
sicher
auszuschließen,
muß
der
Abstand
der
Sicherheitslinie
von
der
Pumpgrenze
relativ
groß
sein.
To
reliably
prevent
the
operating
point
from
exceeding
the
surge
limit
in
every
conceivable
operating
situation,
the
safety
curve
must
be
relatively
far
away
from
the
surge
limit.
EuroPat v2
Der
Kontrollschaltkreis
mit
dem
Kontaktschalter
c
bzw.
d
dient
also
zur
Überwachung
der
Funktionstüchtigkeit
der
sog.
Sicherheitslinie,
welche
das
Relais
4
mit
seinen
Relaiskontaktschaltern
a
bis
e
darstellt.
The
control
circuit
with
the
contact
switches
c
and
d
is
consequently
used
to
monitor
the
ability
to
function
of
the
so-called
safety
line,
which
represents
the
relay
4
with
its
relay
contact
switches
a
through
e.
EuroPat v2
Weil
es
aber
vorkommen
kann,
daß
bei
normalem
Betrieb
einer
Drehtür
Störfälle,
die
ein
Störungssignal
durch
die
Sicherheitsleisten
27
auslösen,
nur
in
langen
Zeitabständen
erfolgen
und
in
diesen
Zeitabständen
normalerweise
keine
Überprüfung
der
Funktionstüchtigkeit
dieser
sog.
Sicherheitslinie
erfolgt,
ist
vorgesehen,
daß
der
Mikroprozessor
1
in
gewissen
überschaubaren
Zeitabständen
regelmäßig
Prüfimpulse
an
die
Schalteinheit
2
gibt,
welche
ebenfalls
ein
Abfallen
des
Sicherheitsrelais
4
bewirken,
um
festzustellen,
ob
die
Funktionstüchtigkeit
des
Sicherheitsrelais
4
noch
vorliegt.
However,
since
it
may
happen
that
disturbances
which
induce
an
interference
signal
by
the
safety
strips
27
occur
only
at
long
time
intervals
during
the
normal
operation
of
a
revolving
door
and
the
ability
to
function
of
this
so-called
safety
line
is
not
normally
monitored
during
these
time
intervals,
it
is
provided
that
the
microprocessor
1
regularly
sends
testing
impulses
to
the
switching
unit
2
at
certain,
clearly
identifiable
time
intervals,
and
these
testing
impulses
also
bring
about
a
release
of
the
safety
relay
4
in
order
to
determine
whether
the
safety
relay
4
is
still
able
to
operate.
EuroPat v2
Weil
bei
drei
gleichartigen
Relaiskontaktschaltern
a,
b,
c
wegen
der
nie
100
%ig
vorhandenen
Kontaktsicherheit
trotz
Vollzwangführung
oder
Teilzwangsführung
nicht
garantiert
werden
kann,
daß
z.B.
der
Relaiskontaktschalter
c
nicht
öffnet,
wenn
der
Relaiskontaktschalter
a
verschweißt
ist,
kann
bei
dieser
Ausführungsform
die
sog.
Sicherheitslinie
für
sich
genommen
keine
100
%ige
Sicherheit
bieten.
Since
it
cannot
be
guaranteed
that,
e.g.,
the
relay
contact
switch
c
will
not
open
when
the
relay
contact
switch
a
is
fused
in
the
case
of
three
relay
contact
switches
a,
b,
c
of
the
same
type,
because
100%
contact
reliability
cannot
be
achieved
despite
fully
or
partially
restricted
guidance,
the
so-
called
safety
line
in
itself
cannot
guarantee
100%
reliability.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Sicherheitsschaltung
ist
mit
einfachen
Mitteln
nicht
nur
die
Betriebssicherheit
der
Drehtüranlage
auf
einen
hohen
Zuverlässigkeitsgrad
verbessert
worden,
sondern
es
ist
auch
sichergestellt,
daß
die
zusätzliche
sog.
Sicherheitslinie
selbst
laufend
auf
ihre
Funktionstüchtigkeit
überwacht
werden
kann.
Using
simple
means,
the
safety
circuit
according
to
the
present
invention
not
only
improves
the
reliability
of
operation
of
the
revolving
door
assembly
to
a
high
level
of
reliability,
but
it
also
ensures
that
the
ability
to
operate
the
additional,
so-called
safety
line
itself
can
also
be
continuously
monitored.
EuroPat v2
Bei
Überschreiten
der
Sicherheitslinie
nimmt
der
Ausgang
von
REL
317
ein
Signal
an,
das
dazu
führt,
daß
im
Limitierer
LIM
183
die
Stellgröße
u
um
1
reduziert
wird,
d.
h.
einen
Wert
0
oder
kleiner
annimmt.
When
the
safety
curve
is
exceeded,
the
output
terminal
of
REL
317
will
accommodate
a
signal
that
causes
adjustment
parameter
u
to
be
decreased
by
1
in
LIM,
meaning
that
it
will
assume
a
value
of
0
or
less.
EuroPat v2
Hierzu
wird
anhand
der
Meßwerte
beobachtet,
ob
der
Arbeitspunkt
des
Verdichters
im
Verdichterkennfeld
eine
parallel
zur
Pumpgrenze
verlaufende
Sicherheitslinie
überschreitet.
The
measurement
results
are
employed
to
determine
whether
the
compressor's
operating
point
has
crossed
a
safety
curve
that
parallels
the
surge
limit
in
the
performance
field.
EuroPat v2
Außer
den
vorangehend
beschriebenen
Ausgestaltungen
des
Verfahrens
sind
noch
weitere
Ergänzungen
denkbar,
wie
z.B.
durch
eine
an
sich
bekannte
Handsteuerung
zur
manuellen
Beeinflussung
des
Abblaseventils
oder
eine
Sicherheitssteuerung
mit
einer
statischen
Sicherheitslinie.
In
addition
to
the
embodiments
of
the
method
described
herein,
such
other
variations
as
for
example
the
in-itself
known
manual
adjustment
of
the
blow-off
valve
or
a
safety
procedure
with
a
static
safety
curve
are
also
conceivable.
EuroPat v2
Durch
das
zunächst
erfolgende
"Übersteuern"
(Schließung
des
Leitgitters
bis
zum
Erreichen
der
Sicherheitslinie
im
Kennfeld)
wird
eine
kürzere
Zeit
für
das
Einregeln
der
neuen
Motorbremsleistung
benötigt,
als
bei
einer
sofortigen
Einstellung
des
Leitgitters
auf
eine
Position,
die
der
angeforderten
höheren
Motorbremsleistung
entspricht.
By
first
over
controlling
the
guide
vanes
(closing
of
the
guide
vanes
until
the
performance
graph
safety
line
is
reached),
the
time
required
for
achieving
the
new
engine
braking
power
is
shortened
as
compared
to
an
immediate
setting
of
the
guide
vanes
to
the
position
corresponding
to
the
required
higher
engine
braking
power.
EuroPat v2
Wenn
im
Betrieb
des
Ladeluftverdichters
die
Sicherheitslinie
SL
erreicht
wird,
dann
wird
das
Turbinenleitgitter
mit
steigender
Motordrehzahl
n
M
geöffnet.
When,
during
operation
of
the
charge
air
compressor,
the
safety
curve
SL
is
reached,
the
turbine
guide
vanes
are
opened
with
increasing
engine
speed
nM.
EuroPat v2
Um
dies
zu
verhindern
ist
vorgesehen,
daß
dann,
wenn
der
Arbeitspunkt
eine
Sicherheitslinie
überschreitet,
die
mit
der
Abblaselinie
identisch
sein
oder
zwischen
dieser
und
der
Pumpgrenzlinie
liegen
kann,
ein
zusätzliches
Signal
erzeugt
wird,
welches
ein
schnelles,
vollständiges
oder
teilweises
Öffnen
des
Abblaseventils
steuert.
In
order
to
avoid
this
it
is
provided
that
if
the
working
point
crosses
a
safety
line,
which
can
be
identical
to
the
blow-off
line
or
lie
between
this
line
and
the
surge
control
line,
an
additional
signal
is
generated,
which
carriers
out
a
fast,
complete
or
partial
opening
of
the
blow-off
valve.
EuroPat v2
Damit
kann
der
Einfluß
des
Korrektursignals
nicht
nur
davon
abhängig
gemacht
werden,
ob
die
Sicherheitslinie
überschritten
wird,
sondern
auch
davon,
wie
weit
und/oder
mit
welcher
Geschwindigkeit
sie
überschritten
wird.
Thus
the
influence
of
the
correcting
signal
can
not
only
be
dependent
upon
the
fact,
whether
or
not
the
safety
line
is
crossed,
but
as
well
with
how
far
and/or
with
which
speed
it
is
crossed.
EuroPat v2
Was
auch
immer
auf
dem
Taxometer
steht,
wenn
Sie
dort
ankommen,
ich
werde
es
verdreifachen,
wenn
Sie
dafür
sorgen,
dass
Sie
es
bis
zur
Sicherheitslinie
schafft.
Whatever's
on
the
meter
when
you
get
there,
I
will
triple
it
if
you
see
to
it
she
makes
it
to
the
security
line.
OpenSubtitles v2018
Alle
Fahrgäste
müssen
die
gelbe
Sicherheitslinie
auf
den
Bahnsteigen
für
Ihre
eigene
Sicherheit
respektieren,
und
immer
hinter
der
gelben
Linie
warten
bis
die
Metrosu
einfährt
und
angehalten
hat.
All
passengers
must
respect
the
yellow
line
on
the
platforms
for
their
own
safety,
and
must
remain
behind
it
at
all
times
until
the
trains
have
come
to
a
complete
stop.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
die
Sicherheitslinie
geräumt
haben,
legen
Sie
Ihre
Tickets
in
den
Zugangspunkten
im
zweiten
Stock
vor,
um
die
Hauptticketlinie
zu
überspringen.
After
clearing
the
security
line,
present
your
tickets
at
second
floor
access
points
to
skip
the
main
ticket
line.
ParaCrawl v7.1
Migranten,
denen
es
gelingt,
diese
Sicherheitslinie
zu
überwinden,
müssen
oftmals
Dutzende
von
Meilen
Wüste
durchqueren
und
riskieren,
von
privaten
Grenzschützern
erschossen
zu
werden.
Migrants
who
manage
to
cross
its
securitarian
line
often
have
to
cross
dozens
of
miles
of
desert
and
risk
being
shot
by
civilian
border
vigilantes.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
die
Sicherheitslinie
betreten,
zeigen
Sie
bitte
Ihre
Eintrittskarten
im
Castle
Clinton
Ticketfenster
2,
3,
4
oder
5
im
Battery
Park
oder
am
Ticketschalter
im
Liberty
State
Park
vor,
um
Ihr
Flex
Ticket
für
die
Fähre
zu
erhalten.
Prior
to
entering
the
security
line,
present
your
tickets
at
Castle
Clinton
ticket
windows
2,3,4,
or
5
at
Battery
Park
or
at
either
ticket
window
at
Liberty
State
Park
to
obtain
your
Flex
ticket
to
board
the
ferry.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
die
Sicherheitslinie
betreten,
legen
Sie
Ihre
Tickets
an
den
Ticketfenstern
2,
3,
4
oder
5
von
Castle
Clinton
im
Battery
Park
oder
am
Ticketschalter
im
Liberty
State
Park
vor,
um
Ihr
Flex
Ticket
für
die
Fähre
zu
erhalten.
Prior
to
entering
the
security
line,
present
your
tickets
at
Castle
Clinton
ticket
windows
2,
3,
4
or
5
at
Battery
Park
or
at
either
ticket
window
at
Liberty
State
Park
to
obtain
your
Flex
ticket
to
board
the
ferry.
ParaCrawl v7.1