Translation of "Sicherheitsklappe" in English
Bei
Neubauten
liefern
wir
Ihnen
die
Sicherheitsklappe
gerne
direkt
eingebaut
in
einen
Kanalaufsatz.
For
new
constuctions,
we
can
supply
the
gully
safety
valve
directly
preinstalled
in
a
sewer
system.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sicherheitsklappe
27
wird
durch
den
Schlauch
aufgestoßen,
ist
ansonsten
jedoch
dichtend
geschlossen.
This
safety
flap
27
is
pushed
open
by
the
hose
but
is
otherwise
closed
in
a
sealing
manner.
EuroPat v2
Nachdem
die
Ziehkammer
12
erreicht
ist,
wird
die
Sicherheitsklappe
16
geschlossen,
um
die
Kristall-Züchtungskammer
14
von
der
Ziehkammer
zu
trennen.
Once
in
the
pulling
chamber
12,
the
hatch
16
is
closed
to
isolate
the
crystal
growth
chamber
14
from
the
pulling
chamber.
EuroPat v2
Nun
wird
die
Sicherheitsklappe
16
geöffnet
und
der
Kristall-Hebemechanismus
20
in
Gang
gesetzt,
der
den
Behälter
nach
und
nach
in
die
Kristall-Züchtungskammer
14
herunterläßt.
The
hatch
16
is
opened
and
the
crystal
lifting
mechanism
20
is
activated
to
begin
lowering
the
receptacle
into
the
crystal
growth
chamber
14.
EuroPat v2
In
der
gezeigten
Position
nimmt
die
Sicherheitsklappe
5
bereits
ein
durch
ein
Kleidungsstück
16
-
hier
ein
Mantel
-
schräggestelltes
gepäckstück6,
wie
z.B.
eine
Koffer
auf.
In
the
position
shown
the
safety
flap
5
already
restrains
a
piece
of
luggage
6,
for
instance
a
suitcase,
which
is
in
an
oblique
position
because
of
a
garment
16,
in
this
case
an
overcoat.
EuroPat v2
Ein
am
Arm
2
vorgesehener
Mitnehmer
8
bewegt
die
Sicherheitsklappe
5
mit
der
Schwenkbewegung
der
Klappe
1
in
etwa
wieder
in
die
waagerechte
Position
(Verschlußstellung),
in
der
sie
mittels
der
den
Drehpunkt
überschreitenden
Feder
auf
dem
Auflagepunkt
10
haltbar
ist.
A
driving
device
8
provided
at
the
arm
2
moves
the
safety
flap
5
together
with
the
swiveling
motion
of
the
lid
1
again
into
the
approximately
horizontal
closed
position,
in
which
it
can
be
retained
upon
the
stop
point
or
support
point
10
by
means
of
the
spring
traveling
beyond
the
point
of
rotation.
EuroPat v2
Aus
dem
gleichen
Grund
kann
der
weitere
Mitnehmer
11
durch
das
Personal,
aber
auch
durch
den
Passagier
beim
Hochheben
der
Klappe
1
in
einer
bekannten
und
daher
nicht
weiter
dargestellten
Weise
so
betätigt
werden,
daß
ein
entsprechend
leichter,
evtl.
kurzfristiger
Reibschluß
entsteht,
durch
den
die
Sicherheitsklappe
5
nach
oben
mitverschwenkt
wird.
For
the
same
reason,
so
that
the
additional
driving
device
11
can
be
actuated
by
the
personnel
and
by
the
passenger
in
a
known
and
therefore
not
depicted
manner
in
such
a
way
when
raising
the
lid
1,
an
appropriately
slight
frictional
lock
possibly
of
short
duration
is
formed,
due
to
which
the
safety
flap
5
is
also
swiveled
upwards
together
with
the
lid
1.
EuroPat v2
Der
Block
wird
aus
der
Kristall-Züchtungskammer
14
in
die
Ziehkammer
12
gezogen,
und
die
Sicherheitsklappe
16
wird
geschlossen,
um
die
Kristall-Züchtungskammer
von
der
Ziehkammer
zu
trennen.
The
ingot
is
pulled
from
the
crystal
growth
chamber
14
to
the
pulling
chamber
12
and
the
hatch
16
is
shut
to
isolate
the
crystal
growth
chamber
from
the
pulling
chamber.
EuroPat v2
Ein
Absperrventil
oder
eine
Sicherheitsklappe
16
ist
zwischen
der
Ziehkammer
12
und
der
Kristall-Züchtungskammer
14
auf
dem
Ofen
drehbar
angelenkt,
um
zwischen
einer
Öffnungsstellung
(plastische
Darstellung
in
Fig.
A
gate
valve
or
hatch
16
is
pivotally
mounted
on
the
furnace
between
the
pulling
chamber
12
and
the
crystal
chamber
14
for
swinging
between
an
open
position
(shown
in
solid
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
daher
darin,
eine
Sicherheitsklappe
der
eingangs
genannten
Art
in
ihrer
Sicherheit,
insbesondere
hinsichtlich
der
Schieberfunktion,
zu
verbessern.
The
object
of
the
present
invention
is
to
improve
a
safety
door
for
the
inlet
or
entry
of
an
escalator
handrail
which
is
improved
particularly
with
regard
to
its
reliability,
in
particular
the
slider
design.
EuroPat v2
Gepäckablage
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Sicherheitsklappe
(5)
aus
einem
transparenten
Werkstoff
besteht.
A
luggage
rack
according
to
claim
1,
wherein
the
safety
flap
is
formed
of
a
transparent
material.
EuroPat v2
Auch
dieses
Diebstahlschutzmittel
25
ist
durch
den
eindringenden
Schlauch
schwenkbar,
hier
ist
jedoch
die
Sicherheitsklappe
27
so
ausgebildet,
dass
sie
durch
die
schwenkbaren
Diebstahlschutzmittel
25
gehalten
ist.
This
anti-theft
means
25
can
also
be
pivoted
by
the
penetrating
hose,
in
this
case
however
the
safety
flap
27
is
configured
in
such
a
manner
that
it
is
held
by
the
pivotable
anti-theft
means
25
.
EuroPat v2
Im
regulären
Fall
wird
das
Diebstahlschutzmittel
25
während
der
gesamten
Betriebsdauer
des
Kraftfahrzeuges
nicht
verschwenkt,
so
dass
hier
eine
feste
Verbindung
zwischen
dem
Diebstahlschutzmittel
25
über
die
formschlüssigen
Eingriffe
zur
Sicherheitsklappe
27
möglich
ist.
In
the
normal
case
the
anti-theft
means
25
is
not
pivoted
throughout
the
service
life
of
the
motor
vehicle,
so
that
a
permanent
connection
is
possible
between
the
anti-theft
means
25
and
the
safety
flap
27
by
means
of
the
form-fitting
engagements.
EuroPat v2
Erst
dann,
wenn
in
Diebstahlabsicht
der
Schlauch
ausgeführt
wird,
gerät
das
Diebstahlschutzmittel
25
außer
Eingriff
und
die
Sicherheitsklappe
27
wird
gelöst.
The
anti-theft
means
25
is
disengaged
and
the
safety
flap
27
is
detached
only
if
the
hose
is
introduced
with
the
intention
of
theft.
EuroPat v2
Die
Ausführung
nach
Figur
10
hat
den
besonderen
Vorteil,
dass
die
Sicherheitsklappe
27
fest
verriegelt
ist,
so
dass
ein
Austreten
von
Kraftstoff
selbst
im
Unfallfalle
vermieden
ist.
The
configuration
according
to
FIG.
10
has
the
particular
advantage
that
the
safety
flap
27
is
permanently
locked
so
that
fuel
is
prevented
from
escaping
even
in
the
event
of
an
accident.
EuroPat v2
Damit
weder
im
Unfallfalle
oder
bei
der
regulären
Betankung
durch
die
seitliche
Öffnung
26
Kraftstoff
unbeabsichtigt
austreten
kann,
kann
diese
seitliche
Öffnung
durch
eine
federbelastete
Sicherheitsklappe
27
verschlossen
sein.
So
that
fuel
cannot
inadvertently
escape
through
the
lateral
opening
26
in
the
event
of
an
accident
or
during
normal
filling,
this
lateral
opening
can
be
closed
by
a
spring-loaded
safety
flap
27
.
EuroPat v2
Figur
11
zeigt
eine
alternative
Ausgestaltung
eines
Diebstahlschutzmittels
25,
bei
dem
die
seitliche
Öffnung
26
und
die
Sicherheitsklappe
27
oberhalb
des
unteren
Endes
des
Diebstahlschutzmittels
25
angeordnet
sind.
FIG.
11
shows
an
alternative
configuration
of
an
anti-theft
means
25
in
which
the
lateral
opening
26
and
the
safety
flap
27
are
arranged
above
the
lower
end
of
the
anti-theft
means
25
.
EuroPat v2
Durch
das
Schwenken
dieser
Diebstahlschutzmittel
kann
ebenfalls
ein
formschlüssiger
Arretierungsmechanismus
außer
Eingriff
kommen,
der
die
Sicherheitsklappe
27
nach
Art
der
in
Figur
10
gezeigten
Ausführungsform
freigibt.
A
form-fitting
arresting
mechanism
can
likewise
be
disengaged
by
the
pivoting
of
this
anti-theft
means,
which
mechanism
releases
the
safety
flap
27
in
the
same
manner
as
the
embodiment
shown
in
FIG.
10
.
EuroPat v2
So
ist
auch
bei
dieser
Ausgestaltung
durch
ein
leichtes
Verschwenken
in
Folge
des
Drucks
des
eindringenden
Schlauches
ein
Lösen
der
Sicherheitsklappe
27
möglich.
With
this
configuration
too,
it
is
thus
possible
to
detach
the
safety
flap
27
by
a
slight
pivoting
as
a
result
of
the
pressure
of
the
penetrating
hose.
EuroPat v2
Das
Volumen
des
Anströmkanals
3
ist
entsprechend
einer
Luftströmungsgeschwindigkeit
im
Anströmkanal
3
und/oder
in
Abhängigkeit
der
Zeitverzögerungen
des
Detektors
für
Luftverunreinigungen
2,
der
Steuereinrichtung
18
und
des
Antriebs
7
einschließlich
der
Trägheit
der
Sicherheitsklappe
6
ausgebildet.
The
volume
of
the
intake
air
channel
3
is
configured
in
accordance
with
the
airflow
velocity
in
the
intake
air
channel
3
and/or
as
a
function
of
the
time
delays
of
the
detector
for
air
contaminants
2,
the
control
device
18,
and
the
drive
7
including
the
inertia
of
the
safety
flap
6
.
EuroPat v2
Nach
dem
Anströmkanal
3
befindet
sich
die
mit
dem
Antrieb
7
verkoppelte
Sicherheitsklappe
6,
die
den
Luftstrom
bei
Ansteuerung
von
außen
luftdicht
unterbricht.
Downstream
of
the
intake
air
channel
3,
the
safety
flap
6
that
is
coupled
to
the
drive
7
is
present
that
interrupts
the
airflow
from
the
exterior
in
an
airtight
way
when
triggered.
EuroPat v2
Nach
der
Sicherheitsklappe
6
befindet
sich
das
Luftaufbereitungsgerät
8,
an
das
ein
Zuluftkanal
10
und
der
von
dem
Raum
14
kommende
Umlunkanal
15
angeschlossen
sind.
Downstream
of
the
safety
flap
6,
the
air
treatment
device
8
is
provided
to
which
is
connected
the
supply
air
channel
10
and
the
recirculating
air
channel
15
originating
in
the
room
14
.
EuroPat v2
Die
Luftqualitatssensoren
5,
17,
die
Luftströmungsfühler
4,
11,
der
Luftfeuchtefühler
12,
der
Ozonsensor
13,
der
Antrieb
7
für
die
Sicherheitsklappe
6
und
der
Detektor
für
Luftverunreinigungen
2
sind
mit
der
Steuereinrichtung
18
zusammengeschaltet.
The
air
quality
sensors
5,
17,
the
airflow
sensors
4,
11,
the
air
humidity
sensor
12,
the
ozone
sensor
13,
the
drive
7
for
the
safety
flap
6,
and
the
detector
for
air
contaminants
2
are
all
connected
to
the
control
device
18
.
EuroPat v2