Translation of "Sicherheitsbehälter" in English
Entsorgen
Sie
den
Fertigpen
in
einem
verschließbaren
und
stichfesten
Sicherheitsbehälter.
Dispose
of
the
pre-filled
pen
in
a
closable,
puncture-resistant
sharps
container.
ELRC_2682 v1
Wenn
Sie
keinen
Sicherheitsbehälter
haben,
können
Sie
irgendeinen
Haushaltsbehälter
verwenden,
der:
If
you
do
not
have
a
sharps
disposal
container,
you
may
use
a
household
container
that
is:
ELRC_2682 v1
Fragen
Sie
Ihr
medizinisches
Fachpersonal,
wie
der
Sicherheitsbehälter
richtig
zu
entsorgen
ist.
Ask
your
healthcare
professional
about
options
to
dispose
of
the
sharps
container
properly.
TildeMODEL v2018
Sie
dürfen
gefüllte
Sicherheitsbehälter
nicht
wiederverwenden.
Do
not
recycle
the
filled
sharps
container.
TildeMODEL v2018
Aber
unser
mobiler
Sicherheitsbehälter
hat
eine
begrenzte
Akkulaufzeit.
But
our
portable
containment
unit
has
a
limited
battery
capacity.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
den
Sicherheitsbehälter
verwenden
sollen.
You
should
have
been
using
the
containment
module,
sir.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
den
Bewegungssensor
entschärfen
und
das
Ding
in
einen
Sicherheitsbehälter
legen.
Our
best
bet
is
to
try
and
defuse
the
motion
sensor
and
get
this
thing
off-site
in
a
blast-containment
vessel
before
it
vaporizes
the
block.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
nicht
aufhört,
flute
ich
den
Sicherheitsbehälter.
If
they
don't
stop,
I'll
flood
the
containment
area.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
entweder
ein
Live-lnterview,
oder
er
flutet
den
Sicherheitsbehälter.
He
said,
either
he
makes
a
public
statement,
or
he'll
flood
the
containment
with
radiation.
OpenSubtitles v2018
Zur
Vermeidung
eines
zu
hohen
Druckanstiegs
wird
der
Sicherheitsbehälter
über
eine
Filteranlage
entlastet.
To
avoid
an
unduly
great
pressure
rise,
the
containment
vessel
is
relieved
via
a
filter
unit.
EuroPat v2
Dieser
Sicherheitsbehälter
kann
von
Leitungen
für
Wasser
bsw.
Through
this
containment
may
pass
piping
for
water
or
steam.
EuroPat v2
Innerhalb
desselben
ist
ein
Sicherheitsbehälter
6
angeordnet,
der
doppelwandig
ausgebildet
ist.
A
safety
container
6
which
has
double
walls
is
arranged
inside
of
the
anode
space
5.
EuroPat v2
Durch
eine
drucklose
Lagerung
kann
zudem
in
dem
Sicherheitsbehälter
gespeicherte
Wärmeenergie
genutzt
werden.
Depressurized
storage
additionally
makes
it
possible
to
use
heat
energy
stored
in
the
containment
shell.
EuroPat v2
Auch
bleibt
der
Sicherheitsbehälter
an
sich
geschlossen.
Also,
the
containment
shell
itself
remains
closed.
EuroPat v2
Das
würde
ich
gern,
aber
der
Sicherheitsbehälter
verfügt
leider
über
keine
Durchreich-Apparatur.
Of
course
I'd
be
happy
to,
but
unfortunately
the
containment
module
is
not
equipped
with
a
pass-through
apparatus.
OpenSubtitles v2018
Nach
einem
schweren
Störfall
können
im
Sicherheitsbehälter
von
Leichtwasserreaktoren
zündfähige
Wasserstoff-Luft-Gemische
vorkommen.
After
a
major
malfunction,
ignitable
hydrogen-air
mixtures
can
occur
in
the
containment
of
light
water
reactors.
EuroPat v2
Die
heute
überwiegend
verwendeten
Sicherheitsbehälter
haben
eine
nicht
abgeschirmte
isolierte
Kunststoffwand.
The
safety
boxes
which
are
nowadays
predominantly
used
have
a
non-shielded,
insulated
plastic
wall.
EuroPat v2
An
alle
Teams,
wir
bringen
den
Kanister
zum
Sicherheitsbehälter.
All
teams,
we're
moving
the
canister
to
the
containment
unit.
OpenSubtitles v2018
Sie
grenzt
direkt
an
den
Sicherheitsbehälter
6
und
ist
mit
diesem
verschweißt.
It
borders
directly
on
the
safety
container
6
and
is
welded
to
the
latter.
EuroPat v2
Sie
benötigen
im
Sicherheitsbehälter
für
Ihr
Equipment
eine
passende
Aufnahme
aus
Schaumstoff?
You
need
in
the
security
container
for
your
equipment
a
special
foam
padding?
ParaCrawl v7.1
Der
Reaktordruckbehälter
6
ist
von
einem
Containment,
auch
Sicherheitsbehälter
genannt,
umschlossen.
The
reactor
pressure
container
6
is
surrounded
by
containment,
also
called
a
containment
structure.
EuroPat v2
Über
einen
derartigen
Sicherheitsbehälter
wird
ein
unbeabsichtigtes
Betätigen
der
Vorrichtung
vermieden.
Such
a
safety
container
prevents
accidental
actuation
of
the
device.
EuroPat v2
Um
derartige
explosive
Gasgemische
im
Sicherheitsbehälter
zu
verhindern,
werden
verschiedene
Einrichtungen
diskutiert.
Different
devices
are
under
discussion
for
preventing
explosive
gaseous
mixtures
of
this
type
inside
the
containment.
EuroPat v2