Translation of "Sicherheitsbaugruppe" in English

Die Sicherheitsbaugruppe PSD wird als einbaufertige und geprüfte Bau- gruppe geliefert.
The PSD safety module is delivered tested and ready to install.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheitsbaugruppe überwacht alle Signalkanäle des Messsystems und vergleicht diese auf Plausibilität mit zwei Prozessoren.
The safety module monitors all signal channels of the position sensor and compares it with two processors for plausibility.
ParaCrawl v7.1

Mit der Sicherheitsbaugruppe kann der Druck in dem Sicherheitskreislauf 6 im Wesentlichen konstant gehalten werden.
The safety assembly can maintain the pressure in the safety circulation loop 6 at a substantially constant level.
EuroPat v2

Diese Sicherheitsbaugruppe überwacht, mit Hilfe des zweiten Messsystems, die Geschwindigkeit des Handlings.
This safety module monitors the speed of handling with the aid of the position sensor.
ParaCrawl v7.1

Diese Signale können entweder als sichere, nicht-redundante Signale sicher eingelesen werden, oder als unsichere redundante Signale eingelesen und auf der Sicherheitsbaugruppe zu einem sicheren Signal weiterverarbeitet werden.
These signals can either be safely read in as safe, nonredundant signals, or they can be read in as nonsafe redundant signals and processed further on the safety assembly to form a safe signal.
EuroPat v2

Dabei können die Auslösesignale beispielsweise über die Busverbindung übertragen werden oder direkt an die Brems- und die Fangvorrichtung gesendet werden, wenn diese entsprechend einer weiteren Ausgestaltungsform des Aufzugsystems direkt mit Datenausgängen der jeweiligen Sicherheitsbaugruppe bzw. speziell der ersten Auslöseeinheit und der zweiten Auslöseeinheit verbunden sind.
In this case, the trigger signals can be transmitted by means of the bus link, for example, or can be sent directly to the braking and safety gripping apparatuses, if these are connected, in line with a further embodiment of the elevator system, directly to data outputs of the respective safety assembly or specifically of the first trigger unit and the second trigger unit.
EuroPat v2

Dies garantiert, dass die Aufzugkabine sich nicht über die Haltegrenzkurve der Fangeinrichtung hinaus bewegen kann, da die Fangeinrichtung eine zertifizierte Sicherheitsbaugruppe darstellt.
This guarantees that the elevator cab cannot move beyond the stopping limit curve for the safety gripping device, since the safety gripping device is a certificated safety assembly.
EuroPat v2

Dies garantiert, dass die Aufzugkabine sich nicht über die Anhaltegrenzkurve der Fangeinrichtung hinaus bewegen kann, da die Fangeinrichtung eine zertifizierte Sicherheitsbaugruppe darstellt.
This guarantees that the elevator cab cannot move beyond the stopping limit curve for the safety gripping device, since the safety gripping device is a certificated safety assembly.
EuroPat v2

Um eine sicher reduzierte Geschwindigkeit für den Einrichtbetrieb zu gewährleisten, werden zusätzlich eine Sicherheitsbaugruppe und ein zweites Messsystem eingesetzt.
In order to guarantee that speed is safely reduced for setup mode, an additional safety module and second position sensor are used.
ParaCrawl v7.1

Ferner umfasst der Druckwächter verschiedene Komponenten einer Sicherheitsbaugruppe, die insbesondere über ein Ausdehnungsgefäß 11, ein Sicherheitsventil 12 und ein Manometer 13 verfügt.
The pressure monitor also includes various components of a safety assembly, in particular an expansion vessel 11, a safety valve 12 and a manometer 13 .
EuroPat v2

Im Gegensatz zu diesem bekannten, diskret verdrahteten Sicherheitskreis, der in Reihe geschaltete Sicherheitsschalter aufweist, die den Sicherheitskreis im Falle eines geöffneten Sicherheitsschalters unterbrechen, werden in dem virtuellen Sicherheitskreis die Sicherheitsschalter parallel auf die jeweilige Sicherheitsbaugruppe geschaltet.
In contrast to this known, discretely wired safety loop, which has series-connected safety switches which interrupt the safety loop in the event of a safety switch being open, the safety switches in the virtual safety loop are connected to the respective safety assembly in parallel.
EuroPat v2

Die Signale der Sicherheitsschalter 27, 28, 30 und 31 werden in der jeweils angeschlossenen Sicherheitsbaugruppe 26 und 29 empfangen und verarbeitet.
The signals from the safety switches 27, 28, 30 and 31 are received and processed in the respective connected safety assemblies 26 and 29 .
EuroPat v2

Diese Ereignisse können beispielsweise das Auslösen der Bremseinrichtung oder der Fangeinrichtung durch mindestens einen der Prozessoren der jeweiligen Sicherheitsbaugruppe darstellen.
These events may be the triggering of the braking device or of the fall-arresting device by at least one of the processors in their respective safety assembly, for example.
EuroPat v2