Translation of "Sich besorgen" in English

Dann kann man jederzeit vorbeikommen und sich eine Erdnuss besorgen.
Then you can come back anytime and get yourself a peanut.
TED2013 v1.1

Heutzutage kann sich jeder Bücher besorgen.
These days anyone can get oneself books.
Tatoeba v2021-03-10

Sie besorgen sich besser trockene Sachen.
You'd better get some dry things.
OpenSubtitles v2018

Dann soll er sich sofort einen besorgen.
Oh, I know, I know. Tell him to get one right away.
OpenSubtitles v2018

Sie besorgen sich die Knete, oder Sie fliegen raus.
You guys dig up the dough or off you go at the next stop.
OpenSubtitles v2018

Sie besorgen sich einen Welpen und einen Weidenstock und bezahlen einen Indianer.
First you get yourself a puppy and then... you hire yourself a tame Indian and cut a willow switch.
OpenSubtitles v2018

Soll Junior sich die Unterschrift besorgen, wo er doch so mächtig ist.
Let Junior get his own signature. He was too big a man to notice me.
OpenSubtitles v2018

Robert hat zwar keine Waffe, aber die kann man sich leicht besorgen.
I know Robert doesn't have a gun, but they're so easy to get.
OpenSubtitles v2018

Die besorgen sich Name, Geburtstag, Sozialversicherungsnummer.
See, what happens is, they get a hold of your name, your birthday, Social Security.
OpenSubtitles v2018

Finch, beeilen Sie sich und besorgen Sie diese Dokumente.
Finch, hurry up and get those documents.
OpenSubtitles v2018

Sie beauftragten ihn, sie für sich zu besorgen.
You commissioned him to acquire it for you.
OpenSubtitles v2018

Karla bevorzugt Schokolade statt Blumen und Sie sollten sich Kerzen besorgen.
Karla prefers chocolate to flowers and you should get yourself some candles.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie ihr, sie soll sich einen Babysitter besorgen.
Tell her to get a babysitter.
OpenSubtitles v2018

Ich schlage vor, Sie besorgen sich selbst einen Anwalt.
I suggest you get an attorney of your own.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie denen, die sollen sich ein Leben besorgen.
Tell them to get a life.
OpenSubtitles v2018

Die Männer besorgen sich ihre Sachen selbst.
The men get off their asses and help themselves.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie Stille wollen, können Sie sich Ohrenstöpsel besorgen.
If you want silence, you can get ear plugs.
OpenSubtitles v2018

Und Sie sollten sich jemanden besorgen, der assistiert.
And you should get someone to assist you, too.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie besorgen sich eine Hütte im Wald -
Thought you'd get yourself a cabin in the woods--
OpenSubtitles v2018

Sie sollten sich einen Ersatzreifen besorgen und die Stadt wieder verlassen.
You ought to get your spare, put it on your car and just drive on out of town.
OpenSubtitles v2018