Translation of "Seufzerbrücke" in English

Habt ihr euch unter der Seufzerbrücke geküsst?
Did you guys kiss under the Bridge of Sighs?
OpenSubtitles v2018

Crossing über diesen Weg ist die Puente de los Suspiros, oder Seufzerbrücke.
Crossing over this walkway is the Puente de los Suspiros, or Bridge of Sighs.
ParaCrawl v7.1

Sie passieren auch die Seufzerbrücke und die mathematische Brücke.
You'll also pass The Bridge of Sighs, and the Mathematical Bridge.
ParaCrawl v7.1

Die Seufzerbrücke und die nächste Haltestelle des Vaporetto-Wasserbusses erreichen Sie nach 5 Gehminuten.
The Bridge of Sighs and the nearest vaporetto waterbus stop are 5 minutes' walk away.
ParaCrawl v7.1

Den Markusplatz erreichen Sie über die nahe gelegene Seufzerbrücke.
Cross the nearby Bridge of Sighs and you will get to St. Marks Square.
ParaCrawl v7.1

Über die berühmte Seufzerbrücke erreichen Sie die neuen Gefängnisse.
Passing through the famous Bridge of Sighs, you will reach the new prisons.
ParaCrawl v7.1

Über die berühmte Seufzerbrücke gelangen Sie in die neuen Gefängnisse.
Passing through the famous Bridge of Sighs, you will reach the new prisons.
ParaCrawl v7.1

Der Markusplatz und die Seufzerbrücke liegen einen 5-minütigen Spaziergang entfernt.
St. Mark's Square and the Bridge of Sighs are a 5-minute walk away.
ParaCrawl v7.1

Überqueren Sie auch die symbolträchtige Seufzerbrücke.
Walk across the iconic Bridge of Sighs.
ParaCrawl v7.1

Durch die berühmte Seufzerbrücke gelangen Sie zu den neuen Gefängnissen.
Passing through the famous Bridge of Sighs, you will reach the new prisons.
ParaCrawl v7.1

Die berühmtesten Sehenswürdigkeiten sind die Campanile, Seufzerbrücke, oder Basilica San Marco.
The most famous sights are the Campanile, Bridge of Sighs, or Basilica San Marco.
ParaCrawl v7.1

Verbunden wurden die beiden Gefängnisse ab 1603 durch die noch heute berühmte Seufzerbrücke.
Since 1603 both prisons have been connected by a famous bridge – the Bridge of Sighs.
ParaCrawl v7.1

Jede Gondel fährt unter der Seufzerbrücke durch – und dann an La Rosa di Venezia vorbei.
Every gondola passes under the Bridge of Sighs – and then by La Rosa di Venezia.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Oxford erreichen, erkunden Sie Sehenswürdigkeiten wie das Christchurch College und die Seufzerbrücke.
When you reach Oxford, explore sights like Christchurch College and the Bridge of Sighs.
ParaCrawl v7.1

Als Verbindung zwischen dem Dogenpalast und dem Gefängnis überspannt die legendäre Seufzerbrücke den Rio di Palazzo.
Spanning the Rio di Palazzo between the Prisons and the Doge’s Palace is the legendary Bridge of Sighs
ParaCrawl v7.1

Ein Umweg, der sich lohnt: Der Blick auf die Seufzerbrücke ist unvergleichlich.
A detour that is worth it: The view onto the Bridge of Sighs is unique.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gelangt man über die berühmte Seufzerbrücke in das Gefängnis, aus dem einst Casanova floh.
Furthermore, via the famous Bridge of Sighs you can reach the prison from which Casanova once escaped.
ParaCrawl v7.1

Die Seufzerbrücke und der Markusplatz befinden sich jeweils rund 900 m von der Unterkunft entfernt.
Both the Ponte dei Sospiri bridge and the Piazza San Marco square are about 900 metres from the property.
ParaCrawl v7.1

Vergessen Sie nicht auch die Seufzerbrücke, die Blei Gewichte und die berühmte Gefängnisse von Venedig.
Do not forget also the Bridge of sighs, the Lead weights and the famous prisons of Venice.
ParaCrawl v7.1

Die Seufzerbrücke ist eine der berühmtesten Brücken Venedigs, wenn nicht sogar der Welt.
The Bridge of Sighs is one of the most famous bridges in Venice, and perhaps even the world.
ParaCrawl v7.1

Den Abschluss der Tour bildet der Gang auf der Seufzerbrücke hinüber in den Neuen Kerker.
The tour concludes by crossing the famous Bridge of Sighs to the New Prison.
ParaCrawl v7.1

Le pont des soupirs ("deutsch:" Die Seufzerbrücke) ist eine Operette von Jacques Offenbach.
Le pont des soupirs ("The Bridge of Sighs") is an opéra bouffe (or operetta) set in Venice, by Jacques Offenbach, first performed in Paris in 1861.
Wikipedia v1.0

Vom Hotel B aus können sie ganz entspannt sämtliche bedeutenden traditionellen und kulturellen Sehenswürdigkeiten von Barranco erkunden, wie beispielsweise die historischen Häuser, den Hauptplatz, die berühmte Puente de los suspiros (Limas Seufzerbrücke), das Museo de Arte Contemporáneo (Museum für zeitgenössische Kunst), Mario Testinos Museum (MATE), die angrenzende Lucia de la Puente Galerie und viele andere Kunstgalerien und Museen.“
A leisurely stroll from Hotel B covers all the major traditional and cultural sites of Barranco, as the historic houses, its own main square, the famous Puente de los suspiros (Lima’s Bridge of Sighs), Contemporary Art Museum (MAC), Mario Testinos Museum (MATE), the adjacent Lucia de la Puente Gallery, and many other art galleries and museums.”
ParaCrawl v7.1

Negativ:: Hotel Metropole in Venedig (Castello) ist nur 10 Minuten Fußweg entfernt von: Markusdom und Seufzerbrücke.
Located in Venice (Castello), Hotel Metropole is within a 10-minute walk of St. Mark's Basilica and Bridge of Sighs.
ParaCrawl v7.1

Das Teatro La Fenice, die Rialtobrücke und die Seufzerbrücke erreichen Sie innerhalb von knapp 10 Minuten zu Fuß.
La Fenice Opera House, Rialto Bridge and the Bridge of Sighs are less than 10 minutes' walk away.
ParaCrawl v7.1