Translation of "Setzkasten" in English

Porzellan für den heimischen Setzkasten kompetent & günstig kaufen!
Buy porcelain for the domestic type case competent and inexpensive!
CCAligned v1

Überblick über alle Miniaturporzellanartikel die in Ihren Setzkasten passen.
Get an overview of all the miniature porcelain articles that fit in your type case.
CCAligned v1

Bitte beachten Sie, dass diese Katze zu groß ist für den Setzkasten.
Please note that this cat is too large for the black case. for miniatures.
ParaCrawl v7.1

Kaos Slim ist der ideale Setzkasten für den Design-Bewussten.
Kaos Slim is the ideal case for design-conscious individualists.
ParaCrawl v7.1

Stabiler Setzkasten, geeignet für Trommelsteine und Lederbandartikel.
Stable type case suitable for tumbled stones and leather string articles.
ParaCrawl v7.1

Stabiler Setzkasten mit Acryldeckel zum Einschieben, geeignet für Trommelsteine und Lederbandartikel.
Stable type case suitable for tumbled stones and leather string articles.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass diese handgemalte Sammlerstücke zu groß sind für die Setzkasten.
Please note that these handpainted collectors items are too large for the miniature cases.
ParaCrawl v7.1

Mehr als das Gold hat das Blei die Welt verändert, und mehr als das Blei in der Flinte jenes im Setzkasten der Drucker.
More than gold, lead changed the world, and, more than the lead in shotguns, that in the types of typographic boxes.
Tatoeba v2021-03-10

Die Wohnungen werden wie in einen Setzkasten eingefügt und machen die klare Grundrissstruktur in Schottenbauweise nach außen hin ablesbar.
The flats are implemented in the building like figures in a display case. Loggias and balconies structure the facade and make it more vivid.
ParaCrawl v7.1

Um bei der Auswahl einer geeigneten Abutment Variante aus Kostengründen nicht eine entsprechende Anzahl von praktisch einsetzbaren realen Abutments vorhalten zu müssen, werden in der Praxis üblicher Weise Probepfosten verwendet, die z.B. aus Kunststoff gefertigt sind und in einem Aufbewahrungsbehälter mit z.B. 120 einzelnen Fächern, ähnlich einem Setzkasten, aufbewahrt werden.
In order to prevent, for cost reasons, that a respective quantity of applicable real abutments must be stocked when selecting a suitable variation in practice trial abutments are conventionally used, which are for example manufactured from plastic material and are stored in a storage container having, for example, 120 individual compartments similar to a display case.
EuroPat v2

Dieser Setzkasten aus Pappel mit einer Eicheneinlage für die Pigmente von SCHILBACH ist von uns gestaltet worden um den sieben Pigmetngläschen des klassischen Retuschiersystem Plus & einem Alkoholgläschen eine schönen, angemessenen Stauraum zu geben.
This poplar box with oak inlay from SCHILBACH, has been designed to provide an optimal storage space for the seven pigment jars from the Classic Retouching System Plus, and one glass jar for alcohol.
CCAligned v1

In den oberen Stockwerken werden wie in einem Setzkasten die schulischen Aktivitäten als Teil der Fassade und des Straßenraums präsentiert.
On the upper floors, the school activities are showcased compartmentalized like in a type case as part of both the facade and the street space.
ParaCrawl v7.1

Mit seinen Erfindungen und Entwicklungen von allem, was zum Buchdruck benötigt wurde – vom Handgießinstrument über Setzkasten und Drucker ballen bis zur Druckerpresse – wurde Gutenberg zum Bahnbrecher einer neuen Technologie.
With his inventions and developments of everything needed for the printing process, from manual casting tools through type cases and printing balls to presses, Gutenberg became the pioneer of a new technology.
ParaCrawl v7.1

In der Pop Art Kollektion sind auch ein geschmackvoller „Setzkasten“ zur Präsentation der Modelle und ein auf 500 Stück limitierter Kunstdruck der Pop Art Fahrzeuge erhältlich.
The Pop Art collection includes an elegant model display case and an art print of the Pop Art vehicles limited to just 500 copies.
ParaCrawl v7.1

Kersting verwendet die reale Welt jedoch nicht nur als Formenpool und Setzkasten, sondern auch als thematischen Bezugspunkt.
However, Kersting uses the real world not only as a store or a display cabinet of shapes but also as a thematic reference point.
ParaCrawl v7.1

Daraus resultierend haben wir einen Setzkasten erstellt, der aus der für alle zugänglichen Schrift Arial und den Farben Rot, Schwarz, Weiß besteht.
Following this principle, we have made this letter case consisting of the font Arial and the colours red, black and white.
ParaCrawl v7.1

In dieser Kategorie bieten wir Ihnen eine Reihe kleinster Dekodestillen und anderer Kupfergegenstände für Ihren Setzkasten, ihr Regal oder Ihren Schreibtisch an.
In this category we offer you a selection of the smallest decorative stills and other copper articles for your shadow boxes, shelves and desks.
ParaCrawl v7.1

Die von der Architekturwerkstatt Hamburg geplante Festivalarchitektur hat es oft nicht leicht. Sie wurde viel kritisiert: als "vielleicht etwas zu platt", als "maritim" und als "nicht sonderlich neu", weil bei der Art Basel Miami schon da gewesen (kunstmarkt.com), als "zu dominant gegenüber der Kunst" (synecstasy.com) oder an einen "Künstlerstreichelzoo" erinnernd (Jan Holtmann, noroomgallery), an einen Setzkasten für besonders seltene Exemplare der Kunstwelt.
It is often not easy for the festival architecture planned by the Architekturwerkstatt Hamburg, for it was frequently criticised as "perhaps a bit too platitudinous", as "maritime" and "not especially new" because it already existed at Art Basel Miami (kunstmarkt.com), as "too dominant vis-à-vis the art" (synecstasy.com), as reminiscent of an "artists' petting zoo" (Jan Holtmann, noroomgallery) or a type case for particularly rare specimens of the art world.
ParaCrawl v7.1