Translation of "Servicefläche" in English

Auf der großen Servicefläche dieses Sporthauses findet zudem der kompakte Basejet Platz.
There is also space in the huge service area of this sports store for the compact Basejet.
ParaCrawl v7.1

Das Objekt misst 44.000 qm Büro-, Lager- und Servicefläche und wurde 1998 errichtet.
Said object comprises 44,000 sq.m. of office, storage and service space and was built in 1998.
ParaCrawl v7.1

Da wir eine große Servicefläche zur Verfügung haben, wenden wir unser Angebot sowohl an individuelle Kunden als auch an die Firmen, die ,,Autoflotten“, Personen- und Lastkraftwagen besitzen.
Having arranged a large area, our offer is directed at both individual customers and companies with organized fleets (cars and lorries).
CCAligned v1

Die Marke Lamborghini kommt zurück nach Berlin, um hier einen Showroom sowie eine Werkstatt zu eröffnen, McLaren wird mit Fahrzeugen und ebenfalls einer größeren Servicefläche vertreten sein.
The Lamborghini brand is coming back to Berlin to open a showroom and workshop here, and McLaren will be represented with vehicles and a larger service area.
ParaCrawl v7.1

Das im Jahr 2002 erbaute Gebäude befindet sich in Eschborn an der Hauptstraße 89-91, umfasst rund 20.000 m2 Büro-, Lager- und Servicefläche sowie 298 Tiefgaragen- und 19 Außenstellplätze für Pkw.
The building, built in 2002, is located in Eschborn at Hauptstraße 89-91, comprises around 20,000 m2 of office, storage and service space as well as 298 underground parking spaces and 19 outdoor parking spaces for cars.
ParaCrawl v7.1

Da wir eine große Servicefläche zur Verfügung haben, wenden wir unser Angebot sowohl an individuelle Kunden als auch an die Firmen, die,,Autoflotten ", Personen- und Lastkraftwagen besitzen.
Having arranged a large area, our offer is directed at both individual customers and companies with organized fleets (cars and lorries).
ParaCrawl v7.1

Beide Fahrzeuge waren erfolgreich in der Lage, zu einer Servicefläche zu navigieren, die in Zukunft mit einer Vielzahl an Einrichtungen ausgestattet werden könnte.
Both vehicles were also able to successfully navigate to a service area that could be equipped with a diverse range of facilities in the future.
ParaCrawl v7.1

Ab 2007 wurde das Gelände in eine Mischung aus Büro-, Gewerbe- und Servicefläche umgewandelt und ist heute der kreative Hotspot der rheinischen Metropole.
As of 2007, the site was converted into a mixture of office, commercial and service area and is now the creative hotspot of the Rhine metropolis.
ParaCrawl v7.1