Translation of "Serviceeinrichtung" in English

Der Betreiber der Serviceeinrichtung sollte geeignete Maßnahmen zur Erreichung dieses Ziels bestimmen.
In order to make the best use of existing facilities, the operation of facilities that have not been in use for at least two years should be publicised for lease or rent when a railway undertaking expresses interest in using such a facility on the basis of demonstrated needs.
DGT v2019

Etwaige Kosten werden auf alle betroffenen Betreiber der Serviceeinrichtung aufgeteilt.
Any relevant costs shall be split among all service facility operators concerned.
DGT v2019

Antragseingänge werden vom Betreiber der Serviceeinrichtung unverzüglich bestätigt.
The operator of a service facility shall acknowledge receipt of a request without undue delay.
DGT v2019

Der Betreiber einer Serviceeinrichtung wahrt das Geschäftsgeheimnis hinsichtlich der vom Antragsteller bereitgestellten Informationen.
The operator of a service facility shall respect the commercial confidentiality of information provided by the applicant.
DGT v2019

Informationen über solche Garantien werden in der Beschreibung der Serviceeinrichtung veröffentlicht.
Information on such guarantees shall be published in the service facility description.
DGT v2019

Bei Nichtnutzung der Serviceeinrichtung muss der Eigentümer sie zum Verkauf anbieten.
Where service facility is not in use its owner shall publish operation of the facility for sale.
TildeMODEL v2018

Der Betreiber der Serviceeinrichtung ist zur Erbringung dieser Leistungen nicht verpflichtet.
The operator of the service facility is not obliged to supply these services.
DGT v2019

Die Serviceeinrichtung bietet dabei den Vorteil eines einfachen Aufbaus.
The service device has the advantage of simple construction.
EuroPat v2

Es betreibt historische Grundlagenforschung, fördert wissenschaftlichen Nachwuchs und versteht sich als Serviceeinrichtung.
It conducts historical basic research, promotes young academics and is a services facility.
WikiMatrix v1

Die Serviceeinrichtung betreut Studierende sowie Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der TU Graz.
Our service department provides programmes for both students and employees at TU Graz .
ParaCrawl v7.1

Der Forschungsinformationsdienst mit angeschlossener Spezialbibliothek (FID) ist eine Serviceeinrichtung des INCHER-Kassel.
The Research Information Service with attached special library (RIS) is a service institution of INCHER-Kassel.
ParaCrawl v7.1

Die Bibliothek ist eine zentrale Serviceeinrichtung für die Wissenschaftler/innen des Instituts.
The library is a central service entity for the researchers of the institute.
ParaCrawl v7.1

Wir verstehen uns als Serviceeinrichtung und entwickeln Weiterbildung nach höchsten Qualitätsstandards.
We see ourselves as a service organisation and develop continuing education to the highest quality standards.
ParaCrawl v7.1

Die Übertragung zwischen dem Modul 1 und der Serviceeinrichtung findet kabellos statt.
The transmission between the module 1 and the servicing device takes place in a wireless manner.
EuroPat v2

Dabei wird eine Serviceeinrichtung oder eine Anlage nach einem der vorstehenden Ansprüche verwendet.
For this purpose, a maintenance apparatus or a system as described above is used.
EuroPat v2

Bei einer Ausführungsform wird die Serviceeinrichtung 1 komplett manuell bedient.
In one embodiment, maintenance apparatus 1 is operated completely manually.
EuroPat v2

Die Serviceeinrichtung weist des Weiteren eine Lastaufnahme für das Bauteil auf.
The maintenance apparatus furthermore has a load accommodation means for the component.
EuroPat v2

Zum anderen kann die Serviceeinrichtung vorzugsweise zu einer mobilen Einheit zusammengeklappt werden.
On the other hand, the maintenance apparatus can preferably be folded together into a portable unit.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform einer erfindungsgemäßen Serviceeinrichtung wird nur temporär an der Anlage montiert.
This embodiment of a maintenance apparatus according to the invention is only temporarily mounted to the system.
EuroPat v2

Die Serviceeinrichtung lässt sich so anpassen, um unterschiedliche Bauteile anheben zu können.
The maintenance apparatus can be adapted in this manner so as to be able to lift different components.
EuroPat v2

Insbesondere ist die Serviceeinrichtung in einem Rahmen der Anlage anbringbar.
The maintenance apparatus is in particular mountable to a frame of the system.
EuroPat v2

Die Serviceeinrichtung weist des Weiteren Mittel zum Anheben eines Bauteils auf.
The maintenance apparatus furthermore comprises means for lifting a component.
EuroPat v2

Die Kosten für die Bereitstellung einer derartigen Serviceeinrichtung werden so erheblich reduziert.
The costs of providing such a maintenance apparatus are substantially reduced in this manner.
EuroPat v2

Eine Beschreibung dieser Komponenten der Serviceeinrichtung erfolgt nachstehend anhand der Fig.
A description of the components of the service device is given below on the basis of FIG.
EuroPat v2

Nach der Online-Buchung können Sie Ihren Status mit unserer Serviceeinrichtung 24HRs überprüfen.
After On-Line Booking, You can check your status with our 24Hrs service facility.
CCAligned v1

Finden Sie eine von Allison autorisierte Serviceeinrichtung in Ihrer Nähe.
Find an Allison Authorized service facility near you.
CCAligned v1