Translation of "Servicebetrieb" in English
Der
Servicebetrieb
wurde
parallel
zum
Bootsbau
fortgesetzt.
The
service
operations
continued
in
conjunction
with
the
boat
building
activities.
WikiMatrix v1
Die
schnelle
und
einfache
Zubereitung
sind
in
der
Selbstbedienung
und
im
Servicebetrieb
unschlagbar.
The
quick
and
easy
preparation
is
unbeatable
in
self-service
and
food-service
operations.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
nach
Verbesserungen
für
Ihren
Servicebetrieb?
Looking
for
improvements
to
your
service
operation?
ParaCrawl v7.1
Das
ist
von
besonderem
Vorteil
bei
Servicebetrieb.
This
is
particularly
advantageous
during
operation
for
servicing
purposes.
EuroPat v2
Im
Servicebetrieb
können
die
Setup-Daten
des
Röntgensystem
ausgelesen
und
gesetzt
werden.
The
X-ray
system
setup
data
can
be
selected
and
set
in
service
mode.
ParaCrawl v7.1
Im
Yachthafen
Traben-Trarbach
gibt
es
Gastliegeplätze
und
einen
Servicebetrieb.
There
are
guest
mooring
spots
and
service
operations
in
the
Traben-Trarbach
yacht
harbor.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Yachtcharter
Bereich
betreibt
WPS
auch
einen
Servicebetrieb.
In
addition
to
Yacht
Charter
WPS
also
operates
a
service
center.
ParaCrawl v7.1
Bitte
richten
Sie
Ihre
Anfrage
für
eine
Tagung
direkt
an
den
jeweiligen
AXXE
Servicebetrieb
mit
Tagungsmöglichkeiten:
Please
send
your
meeting
request
directly
to
the
respective
AXXE
service
operation
with
conference
facilities:
CCAligned v1
Außerdem
kann
die
Kupplung
bei
defektem
Kupplungspedal
im
Servicebetrieb
über
ein
Diagnosesignal
geöffnet
und
geschlossen
werden.
In
addition,
the
clutch
can
be
opened
and
closed
in
the
event
of
a
defective
clutch
pedal
during
service
operation
via
a
diagnostic
signal.
EuroPat v2
Als
Servicebetrieb
sorgen
wir
dafür,
dass
unsere
Lösungen
im
harten
täglichen
Einsatz
problemlos
funktionieren.
As
a
service
organisation,
we
make
sure
that
our
solutions
work
without
a
hitch
in
the
harsh
reality
of
everyday
routine.
CCAligned v1
Ein
Nutzer
der
Service-Berechtigungsstufe
ist
berechtigt,
andere
Nutzer
anzumelden
und
einen
Servicebetrieb
der
Werkzeugmaschine
auszuführen.
A
user
of
the
service
authorization
level
is
authorized
to
log
on
other
users
and
perform
a
service
operation
of
the
machine
tool.
EuroPat v2
Innerhalb
weniger
Jahre
hat
sich
Semicore
zu
einem
wichtigen
Zulieferanten
und
Servicebetrieb
der
europäischen
Halbleiterindustrie
entwickelt.
Within
only
few
years
Semicore
has
developed
into
an
important
supplier
and
service
bureau
of
the
European
semiconductor
industry.
ParaCrawl v7.1
Diese
zeitsparende
wie
perfekte
Zubereitung
punktet
vor
allem
in
der
Selbstbedienung
und
im
Servicebetrieb.
This
time-saving,
perfect
preparation
is
a
winner
in
self-service
and
food-service
operations.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Servicebetrieb
in
der
Werkstatt
wird
das
Freigabesignal
auf
der
Leitung
49
abgeschaltet,
so
daß
die
Fahrzeugbatterie
10
ohne
weiteres
abgeklemmt
oder
ausgebaut
werden
kann
ohne
das
die
Notfallbatterie
26
eingeschaltet
wird.
For
the
servicing
mode
in
the
workshop,
the
enable
signal
on
the
line
49
is
switched
off,
so
that
the
vehicle
battery
10
can
be
disconnected
and
removed
without
any
problems,
and
without
the
emergency
battery
26
being
switched
on.
EuroPat v2
Je
nach
Zustand
der
Tintendruckeinrichtung
1,
z.
B.
Schreib-
oder
Servicebetrieb
sowie
Ruhezustand,
muß
für
die
vorgegebene
Drehrichtung
der
Nockenscheibe
20
nun
entweder
der,
beispielsweise
bei
der
Linksdrehung
der
Nockenscheibe
20,
Pumpvorgang
oder
das
Abheben
der
SA-Kappe
4
veranlaßt
werden.
Depending
on
the
state
of
the
ink
printer
1,
for
example
printing
or
servicing
operation
or
rest
state,
either
the
pump
process,
for
example
during
the
left-hand
rotation
of
the
cam
disk
20,
or
the
lifting
of
the
SA
cap
4
must
be
effected
for
the
given
rotating
direction
of
the
cam
disk
20.
EuroPat v2
Das
Sicherheitsmanagement
und
der
Servicebetrieb
entsprechen
den
hohen
Standards
von
NTT
Com
zur
Sicherstellung
des
sicheren
Betriebs
Ihrer
Systeme.
The
Security
management
and
service
operations
conform
to
NTT
Com’s
high
standard
to
ensure
safe
operations
of
your
systems.
CCAligned v1
Danach
übernimmt
Lutze
den
Metso
Servicebetrieb
für
diese
Produktbereiche
einschließlich
der
relevanten
Standorte
in
Deutschland,
Belgien
und
den
Niederlanden.
According
to
the
contract,
Lutze
takes
over
the
complete
service
section
for
these
product
lines
from
Metso,
including
the
relevant
locations
in
Germany,
Belgium
and
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1
Nicht
personenbezogene
Daten
sind
Daten
über
die
Nutzung
und
Servicebetrieb,
die
nicht
direkt
mit
einer
bestimmten
persönlichen
Identität
zugeordnet
wird.
Non-personal
information
is
data
about
usage
and
service
operation
that
is
not
directly
associated
with
a
specific
personal
identity.
ParaCrawl v7.1
Verfahren
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Schaltorgan
(30)
im
Servicebetrieb
manuell
in
die
zweite
Schaltstellung
überführt
wird.
The
process
according
to
claim
2,
characterized
in
that
in
the
service
operation
the
switch
organ
is
carried
over
manually
to
the
second
setting
position.
EuroPat v2
Die
spätere
Verfügbarkeit
der
Daten
ist
insbesondere
deshalb
vorteilhaft,
da
die
Fehlersuche
in
einem
Servicebetrieb
häufig
auf
Basis
einer
verbalen
Beschreibung
in
der
Vergangenheit
aufgetretener
Fehlfunktionen
beruht.
The
subsequent
availability
of
the
data
is
particularly
advantageous,
since
error
detection
in
a
service
department
is
often
based
on
a
verbal
description
of
malfunctions
that
have
occurred
in
the
past.
EuroPat v2
Kunden
können
umgekehrt
gegenüber
dem
Hersteller
und/oder
einem
Servicebetrieb
nachweisen,
dass
ausschließlich
kompatible
Geräte
gekoppelt
wurden
und
somit
Ihren
Anspruch
auf
Gewährleistung
belegen.
Conversely,
customers
are
able
to
demonstrate
to
the
manufacturer
and/or
a
service
department
that
only
compatible
devices
have
been
connected,
thereby
substantiating
their
warranty
claim.
EuroPat v2
Auch
die
Aufteilung
einer
Kostenübernahme
zwischen
Servicebetrieb
und
Hersteller
kann
unter
Berücksichtigung
des
Wissens
um
die
Kenndaten
angeschlossener
Geräte
erfolgen.
In
addition,
costs
may
be
divided
between
the
service
department
and
the
manufacturer
while
taking
into
account
knowledge
about
the
characteristic
data
for
connected
devices.
EuroPat v2
Es
kann
-
wiederum
auf
Basis
des
Ergebnisses
der
Kompatibilitätsprüfung
-
sogar
bei
einer
voll-
oder
teilautomatischen
Erstellung
von
Rechnungen
in
einem
Servicebetrieb
berücksichtigt
werden,
ob
eine
eventuell
in
Rechnung
zu
stellende
Fehlersuche
oder
Reparaturmaßnahme
auf
die
Verwendung
eines
inkompatiblen
Geräts
zurückzuführen
ist.
By
completely
or
partly
generating
billing
invoices
automatically
in
a
service
department,
consideration
may
even
be
given
to
whether
any
error
detection
or
repair
measures
to
be
billed
are
attributable
to
the
use
of
an
incompatible
device,
once
again
based
on
the
result
of
the
compatibility
test.
EuroPat v2
Da
das
Absehen
bei
Bedarf
leicht
gereinigt
oder
ersetzt
werden
kann,
ist
der
Serviceaufwand
durch
den
Hersteller
beziehungsweise
Servicebetrieb
erheblich
reduziert.
Because
the
sight
graticule
can
be
easily
cleaned
or
replaced
as
needed,
the
expense
of
servicing
by
the
manufacturer,
for
example
maintenance
operations,
is
considerably
reduced.
EuroPat v2
Dieser
Servicebetrieb
der
Werkzeugmaschine
101
schließt
zum
Beispiel
eine
Steuerung
einer
Arbeitsfunktion
der
Werkzeugmaschine
101
bei
verringerter
Geschwindigkeit
und
bei
geöffneten
Schutzvorrichtungen
der
Werkzeugmaschine
101
ein.
This
service
operation
of
the
machine
tool
101
includes,
for
example,
a
control
of
a
work
function
of
the
machine
tool
101
at
reduced
speed
and
with
opened
safety
devices
of
the
machine
101
.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsform
ist
der
Deckel
17
elektrisch
oder
elektromagnetisch
überwacht,
so
dass
die
Umstellung
auf
den
Servicebetrieb
automatisch
erfolgt,
wenn
der
Deckel
17
geöffnet
ist
oder
entfernt
wird.
In
a
further
form
of
embodiment
the
cover
17
is
electrically
or
electromagnetically
monitored
so
that
transposition
to
the
service
operation
takes
place
automatically
when
the
cover
17
is
opened
or
removed.
EuroPat v2
Ob
im
Selbstbedienungs-
oder
im
Servicebetrieb
–
der
FoamMaster
850
ist
eine
starke
Unterstützung
in
Ihrem
Team.
Whether
in
self-service
or
service
mode,
the
FoamMaster
850
provides
valuable
assistance
to
your
team.
ParaCrawl v7.1