Translation of "Serienstandard" in English
Was
für
den
hohen
Serienstandard
spricht,
ist
z.B.
die
Passgenauigkeit
der
Schwerter.
What
shows
the
high
series
standard
is
for
example
the
accuracy
of
fit
of
the
skegs.
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
großer,
zentraler
Monitor
gehört
zum
Serienstandard.
A
large,
central
monitor
is
part
of
the
standard
equipment
as
well.
ParaCrawl v7.1
Alle
Bleche
zeigten
einen
guten,
zum
Serienstandard
vergleichbaren
Decklackstand.
All
sheets
exhibited
a
good
appearance,
comparable
to
conventional
standards.
EuroPat v2
Die
Steuerung
des
gesamten
Produktionsprozesses
erfolgt
nach
Serienstandard
(MES)
The
control
of
the
entire
production
process
takes
place
according
to
series
standard
(MES)
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
zentraler
Monitor
gehört
ebenfalls
zum
Serienstandard.
A
large
central
monitor
is
also
part
of
the
standard
package.
ParaCrawl v7.1
Denn
das,
was
für
andere
Sonderlösungen
sind,
ist
für
die
imes-icore
GmbH
längst
Serienstandard.
Because
what
are
custom
solutions
for
others
have
long
been
standard
in
the
range
of
imes-icore
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorserienzug
S4
wurde
anschließend
auf
Serienstandard
umgerüstet
und
am
29.
Juni
1991
als
Einheit
L1
eingeflottet.
The
pre-series
set
was
then
modified
to
bring
it
up
to
production
batch
standards,
becoming
set
L1
on
29
June
1992.
WikiMatrix v1
Zwar
war
damals
eine
Servolenkung
bereits
Serienstandard
–
aber
#SFE395
kam
ohne
solche
zur
Auslieferung,
weil
der
Kunde
sie
abgelehnt
hatte.
By
that
time
power
assisted
steering
was
standard
–
but
none
was
fitted
to
#SFE395
complying
with
an
order
of
the
client.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
die
Prototypen
der
LanceR-Versionen
B
und
C,
die
gegenwärtig
auf
den
Serienstandard
gebracht
werden,
ist
der
LanceR
A-Prototyp
auf
dem
Werksgelände
abgestellt.
Unlike
the
prototypes
of
LanceR
B
and
C
versions
which
currently
are
brought
at
production
standard
the
LanceR
A
prototype
is
stored
at
the
factory.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Steuerung
des
gesamten
Produktionsprozesses
einschließlich
Auftragsmanagement,
Produktionsplanung,
Werkzeugservice,
Spritzguss,
Montage,
Qualitätsmanagement
und
Logistik
für
die
Kleinserienfertigung
erfolgt
nach
Serienstandard.
The
control
of
the
entire
production
process,
including
order
management,
production
planning,
mold
service,
injection
mold,
assembly,
quality
management,
and
logistics
for
small
series
production
takes
place
according
to
series
standard.
ParaCrawl v7.1
Fahrsicherheit,
Betriebskosten
und
Fahrzeugverfügbarkeit
liefern
Ihnen
die
Belege
für
die
Qualität
des
ROTOS
Achsaggregats:
Modernste
Fahrerassistenzsysteme
und
die
MRH
Luftfederung
mit
Auto-Reset
Funktion
sind
Serienstandard.
Driving
safety,
operating
costs
and
vehicle
availability
all
prove
the
quality
of
the
ROTOS
axle
unit:
State-of-the-art
driver
assistance
systems
and
MRH
pneumatic
suspension
with
auto-reset
function
are
standard
series
features.
ParaCrawl v7.1
Das
für
die
mobile
Stichprobenanalyse
entwickelte
Handgerät
benötigt
im
fortan
produzierten
Serienstandard
kaum
noch
Messgas:
Jetzt
reichen
je
nach
Anwendung
bereits
circa
2
ml
zur
Ermittlung
des
Sauerstoff-
bzw.
Kohlendioxidanteils.
The
handheld
unit
developed
for
mobile
sample
analysis
requires
only
a
small
amount
of
sample
gas
in
the
series
standard
entering
production:
Depending
on
the
application,
around
2
ml
are
now
adequate
for
determining
the
oxygen
or
carbon
dioxide
content.
ParaCrawl v7.1