Translation of "Separierbarkeit" in English
Insbesondere
ist
eine
bessere
Separierbarkeit
von
Winkel-
und
Offset-Kollisionen
möglich.
In
particular,
better
separability
of
angled
and
offset
collisions
is
possible.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
es
eine
neue
Vorrichtung
und
ein
Verfahren
zum
definierten
Zerkleinern
eines
Polymerisatgeles,
insbesondere
von
wasserhaltigen
Polymerisatgelen,
in
einheitliche,
bevorzugt
kleine
Teilchen,
die
im
Vergleich
zum
Stand
der
Technik
verbesserte
Eigenschaften,
wie
bessere
kontrollierte
chemische
Umsetzbarkeit,
Waschbarkeit,
Separierbarkeit,
Filtrierbarkeit,
Trocknungseigenschaften,
Mahlbarkeit,
bei
geringerem
Feinanteilsverlust
bei
den
jeweiligen
Separier-
und
Verfahrensschritten
aufweisen.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
novel
apparatus
and
a
process
for
the
defined
comminution
of
a
polymer
gel,
especially
of
water-containing
polymer
gels,
into
uniform,
preferably
small,
particles
which,
compared
with
the
prior
art,
have
improved
properties,
such
as
better
controlled
chemical
convertibility,
washability,
separability,
filterability,
drying
properties,
grindability,
coupled
with
a
reduced
loss
of
fines
in
the
respective
separating
and
process
steps.
EuroPat v2
In
einem
solchen
Falle
ist
die
Größe
des
Kerns
soweit
zu
steigern,
daß
dennoch
eine
gute
Separierbarkeit
gewährleistet
ist.
In
such
a
case,
the
size
of
the
core
is
to
be
increased
to
such
an
extent
that
nevertheless
good
separability
is
guaranteed.
EuroPat v2
Die
Verwertungseinheiten
sind
vor
dem
Hintergrund
der
Separierbarkeit
der
Vermögensgegenstände
und
der
damit
einhergehenden
Kosten
definiert
worden.
The
Proposed
Asset
Clusters
have
been
defined
based
on
the
separability
of
assets
and
related
costs.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
einfache
Separierbarkeit
der
Beilauflitze(n)
von
den
weiteren
Komponenten
des
Kabels,
wie
dem
Kabelschirm
sowie
den
Adern,
werden
für
diese
Komponenten,
insbesondere
für
den
Kabelschirm,
vorteilhaft
nicht-ferromagnetische
Materialien
verwendet.
To
enable
easy
separation
of
the
drain
wire(s)
from
the
other
components
of
the
cable,
such
as
the
cable
shield
and
the
conductors,
non-ferromagnetic
materials
are
advantageously
for
these
components,
in
particular
for
the
cable
shield.
EuroPat v2
Neben
der
wichtigen
Eigenschaft
der
Separierbarkeit
hat
die
Verhinderung
der
Agglomeration
erheblichen
Einfluss
auf
Performance
der
Harzmischung
hinsichtlich
der
Auswaschbarkeit
und
der
Austauschkinetik.
In
addition
to
the
important
property
of
separability,
preventing
agglomeration
has
a
considerable
effect
on
performance
of
the
resin
mixture
with
respect
to
extractability
and
exchange
kinetics.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
und
das
erfindungsgemäße
Verfahren
werden
die
Polymerisatgele
definiert
zerkleinert
und
einheitliche
Teilchen,
die
im
Vergleich
zum
Stand
der
Technik
verbesserte
Eigenschaften,
wie
bessere
Waschbarkeit,
kontrollierte
chemische
Umsetzbarkeit,
Separierbarkeit,
Filtrierbarkeit,
Trocknungseigenschaften,
Mahlbarkeit,
bei
geringerem
Feinanteilsverlust
bei
den
jeweiligen
Separier-
und
Verfahrensschritten
aufweisen.
The
apparatus
and
process
according
to
the
invention
provide
defined
comminution
of
the
polymer
gels
into
uniform
particles
which,
compared
to
the
prior
art,
have
improved
properties,
such
as
better
washability,
controlled
chemical
convertibility,
separability,
filterability,
drying
properties,
grindability,
coupled
with
a
reduced
loss
of
fines
in
the
respective
separating
and
processing
steps.
EuroPat v2
Gerne
zeigen
wir
Ihnen
eine
entsprechende
Anlage
im
Einsatz,
testen
Ihre
gemischten
Kunststoffe
in
unserem
Technikum
auf
Separierbarkeit
und
mögliche
Wertschöpfung
und
arbeiten
Ihnen
darauf
aufbauend
technische
Details
und
ein
Angebot
aus.
We
will
gladly
show
you
a
corresponding
line
in
operation,
test
your
mixed
plastics
for
separation
ability
and
possible
value
creation
in
our
technical
centre
and
use
the
results
to
prepare
corresponding
technical
details
and
an
offer
for
you.
ParaCrawl v7.1
Gerne
zeigen
wir
Ihnen
unsere
Kunststoff-Separatoren
in
Betrieb,
testen
Ihr
Originalmaterial
in
unserem
Technikum
auf
seine
Separierbarkeit
und
arbeiten
Ihnen
darauf
aufbauend
technische
Details
und
ein
Angebot
aus.
We
will
gladly
show
you
our
plastics
separators
in
operation,
test
your
original
material
in
our
technical
centre
for
its
separation
ability
and
use
the
results
to
prepare
corresponding
technical
details
and
an
offer
for
you.
ParaCrawl v7.1
Das
Passivhaus
Institut
beabsichtigt
die
Separierbarkeit
der
Haupteinflussfaktoren
(Gebäudehülle,
Haustechnik
und
Nutzer)
auf
den
Energieverbrauch
von
Gebäuden
aus
erhobenen
Messdaten
zu
untersuchen.
The
Passive
House
Institute
intends
to
investigate
the
separability
of
the
main
influencing
factors
(building
envelope,
building
services
and
users)
on
the
energy
consumption
of
buildings
from
collected
measurement
data.
ParaCrawl v7.1
Am
ITA
werden
dafür
Anforderungen
zur
Separierbarkeit
beim
Recycling
und
der
Wiederverwertbarkeit
untersucht
und
Lösungen
für
die
Fertigung
erarbeitet.
At
ITA,
requirements
for
this
purpose,
regarding
separability
for
recycling,
are
investigated.
ParaCrawl v7.1
Gerne
zeigen
wir
Ihnen
unsere
elektrostatischen
Separatoren
in
Betrieb,
testen
Ihr
Originalmaterial
in
unserem
Technikum
auf
seine
Separierbarkeit
und
arbeiten
Ihnen
darauf
aufbauend
technische
Details
und
ein
Angebot
aus.
We
will
gladly
show
you
our
electrostatic
separators
in
action,
test
your
original
material
for
separation
ability
in
our
technical
centre
and
use
the
results
to
prepare
corresponding
technical
details
and
an
offer
for
you.
ParaCrawl v7.1
Schicken
Sie
uns
nach
Rücksprache
eine
Materialprobe
von
ca.
20
kg,
mit
der
wir
die
Separierbarkeit
Ihres
Materials
in
unserem
Technikum
untersuchen.Wir
zeigen
Ihnen,
welche
Reinheiten
und
Durchsätze
wir
mit
Ihrem
Material
erzielen.
20
kg,
with
which
we
can
investigate
the
separation
capability
of
your
material
in
our
technical
department.We
will
show
you
which
purities
and
throughputs
can
be
achieved
with
your
material.
ParaCrawl v7.1
Gerne
können
Sie
uns
nach
RÃ1?4cksprache
eine
Materialprobe
von
ca.
20
kg
schicken,
mit
der
wir
die
Separierbarkeit
Ihres
Materials
in
unserem
Technikum
untersuchen.Wir
zeigen
Ihnen,
welche
Reinheiten
und
Durchsätze
wir
mit
Ihrem
Material
erzielen.
20
kg,
with
which
we
can
investigate
the
separation
capability
of
your
material
in
our
technical
department.Â
We
will
show
you
which
purity
and
throughput
can
be
achieved
with
your
material.
ParaCrawl v7.1