Translation of "Separierbarkeit" in English

Insbesondere ist eine bessere Separierbarkeit von Winkel- und Offset-Kollisionen möglich.
In particular, better separability of angled and offset collisions is possible.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung war es eine neue Vorrichtung und ein Verfahren zum definierten Zerkleinern eines Polymerisatgeles, insbesondere von wasserhaltigen Polymerisatgelen, in einheitliche, bevorzugt kleine Teilchen, die im Vergleich zum Stand der Technik verbesserte Eigenschaften, wie bessere kontrollierte chemische Umsetzbarkeit, Waschbarkeit, Separierbarkeit, Filtrierbarkeit, Trocknungseigenschaften, Mahlbarkeit, bei geringerem Feinanteilsverlust bei den jeweiligen Separier- und Verfahrensschritten aufweisen.
It is an object of the present invention to provide a novel apparatus and a process for the defined comminution of a polymer gel, especially of water-containing polymer gels, into uniform, preferably small, particles which, compared with the prior art, have improved properties, such as better controlled chemical convertibility, washability, separability, filterability, drying properties, grindability, coupled with a reduced loss of fines in the respective separating and process steps.
EuroPat v2

In einem solchen Falle ist die Größe des Kerns soweit zu steigern, daß dennoch eine gute Separierbarkeit gewährleistet ist.
In such a case, the size of the core is to be increased to such an extent that nevertheless good separability is guaranteed.
EuroPat v2

Die Verwertungseinheiten sind vor dem Hintergrund der Separierbarkeit der Vermögensgegenstände und der damit einhergehenden Kosten definiert worden.
The Proposed Asset Clusters have been defined based on the separability of assets and related costs.
ParaCrawl v7.1

Für eine einfache Separierbarkeit der Beilauflitze(n) von den weiteren Komponenten des Kabels, wie dem Kabelschirm sowie den Adern, werden für diese Komponenten, insbesondere für den Kabelschirm, vorteilhaft nicht-ferromagnetische Materialien verwendet.
To enable easy separation of the drain wire(s) from the other components of the cable, such as the cable shield and the conductors, non-ferromagnetic materials are advantageously for these components, in particular for the cable shield.
EuroPat v2

Neben der wichtigen Eigenschaft der Separierbarkeit hat die Verhinderung der Agglomeration erheblichen Einfluss auf Performance der Harzmischung hinsichtlich der Auswaschbarkeit und der Austauschkinetik.
In addition to the important property of separability, preventing agglomeration has a considerable effect on performance of the resin mixture with respect to extractability and exchange kinetics.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäße Vorrichtung und das erfindungsgemäße Verfahren werden die Polymerisatgele definiert zerkleinert und einheitliche Teilchen, die im Vergleich zum Stand der Technik verbesserte Eigenschaften, wie bessere Waschbarkeit, kontrollierte chemische Umsetzbarkeit, Separierbarkeit, Filtrierbarkeit, Trocknungseigenschaften, Mahlbarkeit, bei geringerem Feinanteilsverlust bei den jeweiligen Separier- und Verfahrensschritten aufweisen.
The apparatus and process according to the invention provide defined comminution of the polymer gels into uniform particles which, compared to the prior art, have improved properties, such as better washability, controlled chemical convertibility, separability, filterability, drying properties, grindability, coupled with a reduced loss of fines in the respective separating and processing steps.
EuroPat v2

Gerne zeigen wir Ihnen eine entsprechende Anlage im Einsatz, testen Ihre gemischten Kunststoffe in unserem Technikum auf Separierbarkeit und mögliche Wertschöpfung und arbeiten Ihnen darauf aufbauend technische Details und ein Angebot aus.
We will gladly show you a corresponding line in operation, test your mixed plastics for separation ability and possible value creation in our technical centre and use the results to prepare corresponding technical details and an offer for you.
ParaCrawl v7.1

Gerne zeigen wir Ihnen unsere Kunststoff-Separatoren in Betrieb, testen Ihr Originalmaterial in unserem Technikum auf seine Separierbarkeit und arbeiten Ihnen darauf aufbauend technische Details und ein Angebot aus.
We will gladly show you our plastics separators in operation, test your original material in our technical centre for its separation ability and use the results to prepare corresponding technical details and an offer for you.
ParaCrawl v7.1

Das Passivhaus Institut beabsichtigt die Separierbarkeit der Haupteinflussfaktoren (Gebäudehülle, Haustechnik und Nutzer) auf den Energieverbrauch von Gebäuden aus erhobenen Messdaten zu untersuchen.
The Passive House Institute intends to investigate the separability of the main influencing factors (building envelope, building services and users) on the energy consumption of buildings from collected measurement data.
ParaCrawl v7.1

Am ITA werden dafür Anforderungen zur Separierbarkeit beim Recycling und der Wiederverwertbarkeit untersucht und Lösungen für die Fertigung erarbeitet.
At ITA, requirements for this purpose, regarding separability for recycling, are investigated.
ParaCrawl v7.1

Gerne zeigen wir Ihnen unsere elektrostatischen Separatoren in Betrieb, testen Ihr Originalmaterial in unserem Technikum auf seine Separierbarkeit und arbeiten Ihnen darauf aufbauend technische Details und ein Angebot aus.
We will gladly show you our electrostatic separators in action, test your original material for separation ability in our technical centre and use the results to prepare corresponding technical details and an offer for you.
ParaCrawl v7.1

Schicken Sie uns nach Rücksprache eine Materialprobe von ca. 20 kg, mit der wir die Separierbarkeit Ihres Materials in unserem Technikum untersuchen.Wir zeigen Ihnen, welche Reinheiten und Durchsätze wir mit Ihrem Material erzielen.
20 kg, with which we can investigate the separation capability of your material in our technical department.We will show you which purities and throughputs can be achieved with your material.
ParaCrawl v7.1

Gerne können Sie uns nach RÃ1?4cksprache eine Materialprobe von ca. 20 kg schicken, mit der wir die Separierbarkeit Ihres Materials in unserem Technikum untersuchen.Wir zeigen Ihnen, welche Reinheiten und Durchsätze wir mit Ihrem Material erzielen.
20 kg, with which we can investigate the separation capability of your material in our technical department. We will show you which purity and throughput can be achieved with your material.
ParaCrawl v7.1