Translation of "Sensormodul" in English

Dem Sensormodul 14 ist ein dritter Rechner 38 zugeordnet.
A third computer 38 is associated with the sensor module 14.
EuroPat v2

Diese Sensoren sind hier in einem Sensormodul 26 zusammengefasst.
These sensors are here collected into a sensor module 26.
EuroPat v2

Jeder Sensormodul 46 umfaßt, wie in Fig.
Each sensor module 46 comprises, as illustrated in FIG.
EuroPat v2

Mit Hilfe eines Steckers 18 ist das Sensormodul 10 am Speichermodul 11 anschließbar.
The sensor module 10 is connectable to the memory module 11 by means of a plug 13.
EuroPat v2

Die Verbindung zwischen Sensormodul und Speichermodul ist als direkte Steckverbindung ausgebildet.
The connection between the sensor module and the memory module is formed as a direct plug-in connection.
EuroPat v2

Das verarbeitete Signal 81 kann über die Leitung 121 am Sensormodul abgenommen werden.
The processed signal 81 can be picked up at the sensor module via the line 100.
EuroPat v2

Dieses Sensormodul stellt eine voll-optoelektronisch integrierte Version dar, mit elektrischen Anschlüssen.
This sensor module represents a fully optoelectronically integrated version, with electrical connections.
EuroPat v2

Die Fig. 1 zeigt schematisch ein erfindungsgemässes Sensormodul.
FIG. 1 schematically shows a sensor module according to the invention.
EuroPat v2

Die liege bei rund 10 US-Dollar für ein Sensormodul.
This is around 10 US dollars for a sensor module.
ParaCrawl v7.1

Hierfür wird lediglich ein anderes Sensormodul benötigt (siehe Materialfox Multisensor).
All you need is another sensor module to do this (see Materialfox Multisensor).
ParaCrawl v7.1

Die Sensoren der F99-Baureihe bestehen immer aus dem Sensormodul und einem robusten Metallhaltewinkel.
F99 series sensors always consist of the sensor module and a rugged metal mounting bracket.
ParaCrawl v7.1

Es ist möglich, dass das Sensormodul sich innerhalb des Steuergeräts SG befindet.
In an embodiment, the sensor module is located inside of control device SG.
EuroPat v2

Das dritte Sensormodul dient der Detektion der Luftfeuchte.
The third sensor module serves for detecting the relative humidity of the air.
EuroPat v2

Die vervielfältigten Gebersignale werden dann jeweils über ein Sensormodul dem entsprechenden Umrichter bereitgestellt.
The duplicated encoder signals are then each provided to the relevant inverter via a sensor module.
EuroPat v2

Das Sensormodul kann sich innerhalb oder außerhalb eines Steuergeräts befinden.
The sensor module may be located inside or outside of a control device.
EuroPat v2

Der Winkelencoder 10 weist ein Sensormodul 20 und ein Modulatormodul 30 auf.
The angular encoder 10 has a sensor module 20 and a modulator module 30 .
EuroPat v2

Zugleich wird das Sensormodul 26 in den Betriebszustand versetzt.
At the same time, the sensor module 26 is placed in the operating state.
EuroPat v2

Anschließend sendet die Signalverarbeitungseinheit diese Daten über die kontaktlose Schnittstelle zum Sensormodul.
Then, the signal processing unit sends the data via the contactless interface to the sensor module.
EuroPat v2

In dieser Antwort informiert das Sensormodul 55 darüber, welche Funktionalitäten es unterstützt.
In this response, the sensor module 55 informs concerning which functionalities it supports.
EuroPat v2

Das modifizierte Telegramm 62 wird zum Sensormodul 55 übermittelt.
The modified telegram 62 is transmitted to the sensor module 55 .
EuroPat v2

Das Sensormodul 29 umfasst einen Elementarsensor 30 zur Erfassung von Messwerten.
The sensor module 29 includes a transducer 30 for registering measured values.
EuroPat v2

Dadurch wird ein Datenaustausch zwischen Kabelschaltung 3 und Sensormodul 1 ermöglicht.
In this way, data exchange between cable circuit 3 and sensor module 1 is enabled.
EuroPat v2

Dabei kann der Mikrokontroller die vom Sensormodul unterstützten Funktionalitäten und Kodierungsverfahren abfragen.
In such case, the microcontroller can query for functionalities and coding methods supported by the sensor module.
EuroPat v2

Die Kabelschaltung kann daher nicht eigenmächtig mit dem Sensormodul kommunizieren.
The cable circuit can, consequently, not communicate independently with the sensor module.
EuroPat v2

In Weiterbildung der Erfindung weist der Distanzsensor ein hochintegriertes Sensormodul auf.
In a further development of the invention, the distance sensor has a highly integrated sensor module.
EuroPat v2

Hergestellt wird das Sensormodul aus Kunststoff.
The sensor module is manufactured from plastic.
EuroPat v2

Gemäß Figur 5 weist der Distanzsensor 1 ein hochintegriertes Sensormodul 6 auf.
In accordance with FIG. 5, the distance sensor 1 has a highly integrated sensor module 6 .
EuroPat v2

Zum Verschieben der Kulisse 18 kann das Sensormodul 8 daran befestigt bleiben.
To shift the link 18, the sensor module 8 may remain mounted to it.
EuroPat v2

Beispielsweise ist das Sensormodul zwischen der Bedienplatte und dem Steuermodul angeordnet.
The sensor module is arranged, for example, between the operating panel and the control module.
EuroPat v2