Translation of "Sensibilisierungskampagne" in English

Diese Strategie und diese Politik müssen durch eine breit angelegte Sensibilisierungskampagne ergänzt werden.
This strategy and policy initiative should also be complemented by broad awareness-raising activities.
Europarl v8

Im Einklang mit den Hauptbotschaften der Sensibilisierungskampagne (siehe )
In line with the main messages of the awareness campaign (see ),
TildeMODEL v2018

In Deutschland wurde eine Sensibilisierungskampagne durchgeführt.
Germany ran an awareness campaign.
TildeMODEL v2018

Vor diesen Check-ups führe ein Inspektor eine Sensibilisierungskampagne durch.
These check-ups are preceded by an awareness campaign carried out by an inspector.
TildeMODEL v2018

Der Wettbewerb ist Teil der europaweiten Sensibilisierungskampagne „Deine Welt.
The Challenge is part of the European Commission's pan-European public awareness campaign A world you like.
TildeMODEL v2018

Die Sensibilisierungskampagne be ginnt Anfang November und dauert ungefähr drei Monate.
The Awareness Campaign will be launched at the beginning of No vember and will last for about three months.
EUbookshop v2

Das Projekt beginnt mit einer Informations- und Sensibilisierungskampagne für lokale Gruppen.
The project begins with an information and awareness-raising campaign for local groups.
EUbookshop v2

Im Sommer 2005 wurde eine Sensibilisierungskampagne durchgeführt.
An awareness-raising campaign was conducted in summer 2005.
EUbookshop v2

Eine Gruppe von Bibliotheken und Verlagen startete eine Sensibilisierungskampagne.
A group of libraries and publishers launched an awareness campaign.
WikiMatrix v1

Diese Veranstaltung war Teil einer neuen Informations- und Sensibilisierungskampagne der Europäischen Kommission.
This event was organized by the European Commission as part of a new information and awareness campaign.
EUbookshop v2

Die Sensibilisierungskampagne wurde von zahlreichen Aktio­nen in Presse, Funk und Fernsehen begleitet.
The awareness campaign was accompanied by numerous actions in the press and on radio and television.
EUbookshop v2

Die Kommission hat 1988 eine Sensibilisierungskampagne für die Sicherheit der Kinder angeregt.
The Commission initiated a Child Safety Campaign in 1988.
EUbookshop v2

Zur Unterstützung dieser Bewegung wird derzeit in den sozialen Netzwerken eine Sensibilisierungskampagne durchgeführt.
A social media awareness campaign is currently under way to support this movement.
CCAligned v1

Zuerst brauchen wir eine globale Sensibilisierungskampagne,
First, we need to develop a global awareness campaign
ParaCrawl v7.1

Die weltweite Sensibilisierungskampagne für die Weiterbildung steht unter dem Patronat der UNESCO.
The global awareness campaign for the training is under the patronage of UNESCO.
ParaCrawl v7.1

Tdh lanciert deshalb heute eine große landesweite Sensibilisierungskampagne.
This is why we are launching a national awareness campaign.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen in Zusammenarbeit mit diesen Fachleuten so bald wie möglich eine Sensibilisierungskampagne starten.
We must launch an awareness-raising campaign, as soon as possible, in collaboration with these professionals.
Europarl v8

Die Entschließung des Europäischen Parlaments von 2003 ist ein wirksamer Bestandteil einer laufenden Sensibilisierungskampagne.
The European Parliament's 2003 resolution has been an effective part of an ongoing campaign to increase awareness.
Europarl v8

Das Europäische Jahr des Umweltschutzes ist die erste breitangelegte Sensibilisierungskampagne im Rahmen der Gemeinschaftspolitik.
The European Year of the Environment is the first public awareness campaign under­taken on any Community policy on such a large scale.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission wird 1999 eine Sensibilisierungskampagne zum Thema "Gewalt gegen Kinder" durchführen.
In 1999, the European Commission will conduct an awareness campaign on violence against children.
EUbookshop v2

Zu diesem Zweck stellten die Unternehmen Untersuchungen an und führten eine maßgeschneiderte Sensibilisierungskampagne durch.
To this end the companies conducted an internal research and run a tailormade awareness-raising campaign.
EUbookshop v2

Diese furocwometer­Ergeb nisse unterstreichen die Berechtigung der europäischen Sensibilisierungskampagne zum Thema Gewalt gegen Frauen.
These Eurobarometer findings underpin the legitimacy of the European awareness campaign on violence against women.
EUbookshop v2