Translation of "Seniorenwohnheim" in English

In der Arbeitergasse errichtete die Stadt 1990 ein Seniorenwohnheim.
At Arbeitergasse lane, the city, built in 1990, a senior citizen's home.
Wikipedia v1.0

Lebt in einem Seniorenwohnheim in Tucson.
Lives in a seniors' assisted living center in Tucson.
OpenSubtitles v2018

Am Samstag besuchten unsere Rettungszwerge das Seniorenwohnheim in Bruck.
On Saturday our rescue dwarves visited the retirement home in Bruck.
CCAligned v1

Beim Seniorenwohnheim in Pocking wurden von uns INAUTIC Kunststofffenster montiert.
At the old people's home in Pocking we built INAUTIC plastic windows.
CCAligned v1

Das gilt auch für die Haupteingangstür im Seniorenwohnheim, eine Automatik-Schiebetür.
The same applies to the care home’s main entrance, an automatic sliding door.
ParaCrawl v7.1

Das Diakoniewerk unterhält seit 1975 in der Münchner Maxvorstadt ein Seniorenwohnheim.
Since 1975, the deaconry in the Maxvorstadt section of Munich has run a senior citizens’ home.
ParaCrawl v7.1

Morelight beleuchtet das exklusive Seniorenwohnheim in Hamburg.
Morelight lights the exclusive elderly residence in Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Kurze Zeit später wurde er entlassen und in ein gewöhnliches Seniorenwohnheim überwiesen.
Shortly afterwards he was dismissed and transferred to a normal rest home.
ParaCrawl v7.1

Außerdem bin ich sehr froh, dass ich unabhängig und nicht in ein Seniorenwohnheim gezogen bin.
I am very happy that I didn’t go into a retirement home, I am glad to be independent.
ParaCrawl v7.1

Das Neugeschäft war u. a. mit Krediten für ein Seniorenwohnheim und ein Photovoltaik-Projekt stärker diversifiziert.
New business was more diversified with loans to an elderly care home and a Solar PV project in particular.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören ein Seniorenwohnheim, ein Kinderheim und das Erich-Brost-Institut für Journalistik an der Universität Dortmund.
The beneficiaries of these activities include old people's homes, an orphanage and the Erich Brost Institute for Journalisim at the University of Dortmund.
ParaCrawl v7.1

Der älteste erhaltene jüdische Friedhof Wiens, über das Seniorenwohnheim "Haus Rossau" zu besichtigen.
The oldest surviving Jewish cemetery in Vienna, which can be visited via the "Haus Rossau" retirement home.
ParaCrawl v7.1

So installierte zum Beispiel ein deutsch-schweizerischer Energieversorger einen Prototyp in einem Seniorenwohnheim in Rheinfelden.
For example, a Swiss-German energy supply company installed a prototype in a nursing home in Rheinfelden.
ParaCrawl v7.1

Danach wurde mit dem Umbau für ein Seniorenwohnheim mit dem Namen „Seniorenschlössl Brigittenau“ begonnen, das 2009 eröffnet wurde.
In 2007, the former dormitory was converted to a retirement home with 200 rooms, named Seniorenschlössl Brigittenau, which opened in January 2009.
WikiMatrix v1

So entstand im zuerst geschlossenen Teil der Sonderkrankenanstalt die „Parkresidenz“, ein Seniorenwohnheim, und auf dem Areal des zuletzt stillgelegten Teils wurde ein modernes Rehabilitationszentrum mit den Schwerpunkten Neurologie, Orthopädie, Onkologie und Kinder-Rehabilitation errichtet.
Consequently, in the first special department of the Psychiatric Hospital "Park Residence", a retirement home, and on the site of the last disused part, a modern rehabilitation center was built with a focus on neurology, orthopedics, oncology and children's rehabilitation.
WikiMatrix v1

Unweit der Küste in Dublin haben Bucholz McEvoy Architects ein Stadtviertel mit einer Gesamtfläche von rund 100.000 m2 geplant, das ein privates Krankenhaus, ein Hotel, Bürogebäude, Wohnungen und ein Seniorenwohnheim so wie Cafés, Restaurants und eine Kinderkrippe umfasst.
Near the coast in Dublin Bucholz McEvoy Architects planned an urban quarter with a total area of 100.000 sqm which consists of a private day clinic, a hotel, office buildings, apartments and housing for senior citizens as well as cafés, restaurants and a cradle.
ParaCrawl v7.1

Sie können eine Bespielung spezifischer Orte in oder um Freiburg sein, oder für unspezifische Orte konzipiert sein, wie es sie überall gibt (bspw. Wald, Seniorenwohnheim o.Ä.).
They can be an activation of specific places in or around Fribourg, or they can be conceived for non-specific places as they exist everywhere (for example a forest, a retirement home).
ParaCrawl v7.1

Auf dem Rückflug konnte der Wasserhaushalt ausgeglichen werden, so dass ihre Kreislaufparameter sich deutlich besserten und nun auch die ältere Patientin wieder in einem guten Zustand in das Seniorenwohnheim gebracht werden konnte.
On the return flight, the team were able to restore the patient's hydration levels, which improved her circulation and allowed her to be returned to the residential home in good health.
ParaCrawl v7.1