Translation of "Sendestrecke" in English
Jede
Sendestrecke
hat
eine
eigene
Auswerteeinheit
und
einen
eigenen
Taktgenerator.
Each
transmission
path
has
its
own
evaluation
unit
and
clock
generator.
EuroPat v2
Die
Signalübertragung
kann
drahtgebunden
oder
über
eine
drahtlose
Sendestrecke
erfolgen.
The
signal
transmission
can
take
place
over
wires
or
a
wireless
transmission
path.
EuroPat v2
Leider
liegt
keine
Dokumentation
darüber
vor,
wie
die
Sendestrecke
damals
aufgebaut
war.
Unfortunately,
there
is
no
documentation
about
the
set-up
of
the
former
transmission
chain.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ersichtlich,
daß
hierbei
der
Empfänger
sog.
verlorene
Code-Wörter
nachrechnet,
so
daß
sich
Sender
und
Empfänger
selbsttätig
synchronisieren,
ohne
daß
Synchronisationsimpulse,
die
ja
unbefugt
aufgenommen
werden
können,
über
die
Sendestrecke
laufen
müssen.
It
is
obvious
that
the
receiver
in
this
context
calculates
so-called
lost
code
words
so
that
the
transmitter
and
the
receiver
become
synchronized
automatically
without
any
need
for
synchronization
pulses
to
be
passed
along
the
transmission
path
where
they
might
be
recorded
without
authorization.
EuroPat v2
Liegt
jedoch
keine
ausgeregelte
Sendestrecke
vor,
so
ergibt
sich
eine
Differenz
zwischen
den
beiden
demodulierten
Signalanteilen.
However,
if
no
adjusted
transmission
path
is
present,
the
result
is
a
difference
between
the
two
demodulated
signal
components.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
unterschiedlicher
Modulationsfrequenzen
müssen
sie,
also
die
Taktfrequenzen
der
einzelnen
Taktgeneratoren,
beispielsweise
ausreichend
voneinander
verschieden
sein,
damit
in
den
einzelnen
Auswerteeinheiten
der
unterschiedlichen
Messstrecken
der
Messanordnung
eine
Trennung
des
entsprechenden
Lichtsignals,
das
von
der
Sendelichtquelle
der
Sendestrecke
herrührt,
stattfinden
kann.
If
different
modulation
frequencies
are
used,
such
frequencies,
the
clock
frequencies
of
the
individual
clock
generators,
must
be
for
example
sufficiently
different
from
each
other
to
allow
the
corresponding
light
signal
originating
from
the
transmitted
light
source
of
the
transmission
path
to
be
separated
in
the
individual
evaluation
units
for
the
various
measurement
paths
of
the
measuring
arrangement.
EuroPat v2
Insbesondere
in
der
Empfangs-
und
Sendetechnik
ist
es
häufig
üblich
auf
einer
Empfangs-
und/oder
Sendestrecke
nicht
nur
die
zu
sendenden
oder
die
zu
empfangenden
Hochfrequenzsignale
(nachfolgend
kurz
HF-Signale
genannt)
weiterzuleiten,
sondern
über
diese
Strecke
auch
die
in
den
zugeschalteten
Antennen,
Verstärkern,
Vorverstärkern,
etc.
integrierten,
aktiven
Komponenten
zusätzlich
mit
Gleichspannung
zur
Stromversorgung
zu
speisen
und/oder
über
die
Strecke
zumindest
auch
niederfrequente
(NF)
Wechselspannungen
(beispielsweise
Pilottöne)
zur
Steuerung
und
Regelung
der
Komponenten
mit
zu
übertragen.
BACKGROUND
AND
SUMMARY
In
particular
in
receiving
and
transmitting
technology
it
is
frequently
conventional
on
a
receiving
and/or
transmitting
path
to
not
only
relay
the
radio-frequency
signals
to
be
transmitted
or
to
be
received
(called
RF
signals
in
brief
below),
but
to
also
supply,
via
this
path,
the
active
components
integrated
into
the
connected
antennae,
amplifiers,
pre-amplifiers
etc.,
with
direct
voltage
for
the
current
supply
and/or
to
also
at
least
transmit
via
the
path
the
audio-frequency
(AF)
alternating
voltages
(for
example
pilot
signals)
to
control
and
regulate
the
components.
EuroPat v2
Da
lediglich
die
Verzögerungszeit
der
Gegenstrecke
durch
das
bekannte
JP-Verfahren
berücksichtigt
wird,
muß
die
Verzögerungszeit
der
Sendestrecke
zusätzlich
durch
einen
Synchronisationsmechanismus
im
Empfänger
berücksichtigt
werden.
Since
only
the
delay
time
of
the
counter
link
is
taken
into
account
by
the
known
JP
method,
the
delay
time
of
the
transmit
link
is
additionally
taken
into
account
by
a
synchronization
mechanism
in
the
receiver.
EuroPat v2
Vor
der
Detektion
in
der
Mobilstation
wird
das
empfangene
Signal
um
den
Phasenwinkel
der
stärksten
Kanalimpulsantwortkomponente
der
Sendestrecke
in
negativer
Richtung
phasengedreht.
Prior
to
detection
in
the
mobile
station,
the
received
signal
is
phase-rotated
in
the
negative
direction
by
the
phase
angle
of
the
strongest
channel
pulse-response
component
of
the
transmit
link.
EuroPat v2
Die
Synchronisationsphase
wird
berücksichtigt,
indem
das
empfangene
Signal
vor
der
Detektion
um
den
Phasenwinkel
der
stärksten
Kanalimpulsantwortkomponente
der
Sendestrecke
in
negativer
Richtung
pnasengedreht
wird.
The
synchronization
phase
is
taken
into
account,
in
that
prior
to
detection,
the
received
signal
is
phase-rotated
in
the
negative
direction
by
the
phase
angle
of
the
strongest
channel
pulse-response
component
of
the
transmit
link.
EuroPat v2