Translation of "Semesterweise" in English

Aus organisatorischen Gründen können die Zimmer nur semesterweise oder ganzjährig vermietet werden.
For organisational reasons, rooms can only be rented for one semester or one year.
ParaCrawl v7.1

Die angebotenen Module werden semesterweise im Modulangebot veröffentlicht.
The offered modules will be published every semester in the course schedule .
ParaCrawl v7.1

Die Förderung erfolgt semesterweise, Verlängerungen sind möglich.
Funding is provided each semester; extensions are possible.
ParaCrawl v7.1

Die Breite des Lehrangebots spiegelt sich in den semesterweise erscheinenden Vorlesungsverzeichnissen.
The broad spectrum of classes is reflected in thecourse catalogue,which is published each semester.
ParaCrawl v7.1

Die HPC-Freischaltung für Studierende ist zeitlich begrenzt, kann aber semesterweise verlängert werden.
HPC access for students has a limited duration, but the duration can be extended each semester.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorgang dauert wenige Sekunden und muss semesterweise, nach Erhalt der Immatrikulationsbestätigung, wiederholt werden.
This procedure lasts a few seconds and must be repeated every semester after receipt of the registration confirmation.
ParaCrawl v7.1

Eine Übersicht über die von Ihnen belegten Veranstaltungen können Sie über das eKVV semesterweise selbst ausdrucken.
You can print out your own overview of the courses you have attended each semester through the eKVV.
ParaCrawl v7.1

Ab dem Wintersemester 2018/2019 werden 40 Pilotstudierende die ersten Module studieren, parallel findet semesterweise eine kompetenz- und prozessorientierte Evaluation statt.
Starting in the winter semester 2018/2019, 40 pilot students will study the first modules, while at the same time a competence and process-oriented evaluation will take place every semester.
ParaCrawl v7.1

Seit dem Wintersemester 2013/14 sind die Vorlesungen semesterweise einem speziellen Thema gewidmet, welches Epochen übergreifend und interdisziplinär die Bereiche Kunstgeschichte, Kunstphilosophie, Ästhetik, Kunsttheorie und Bildende Kunst verknüpft.
Since the winter semester 2013/14, the lectures have been dedicated to a special topic each semester that links the areas of art history, art philosophy, aesthetics, art theory and visual arts in an interdisciplinary way.
ParaCrawl v7.1

An der Universität Wien wurde der Rektor semesterweise gewählt – am Tag der Heiligen Tiburtius und Valerianus (14. April) für das Sommersemester und am St. Kolomanstag (13. Oktober) für das Wintersemester.
A new rector was elected every semester at the University of Vienna – on the day of the saints Tiburtius and Valerianus (April 14) for the summer semester and on St. Coloman's Day (October 13) for the winter semester.
ParaCrawl v7.1

Rechtsverbindliche Informationen zur Studienaufnahme werden semesterweise in der Broschüre RWTH-Info zur Studienaufnahme Anfang Mai für das folgende Wintersemester und jeweils Anfang Dezember für das folgende Sommersemester herausgegeben.
Legal information about beginning studies is published each semester in the brochure RWTH-Info zur Studienaufnahme at the beginning of May for the following winter semester and the beginning of December for the following summer semester.
ParaCrawl v7.1

Das Akademische Auslandsamt vergibt semesterweise Studienabschlussbeihilfen und einmal im Jahr den Preis für herausragende Leistungen ausländischer Studierender, der im Jahr 2007 einmal mehr an eine Rüsselsheimer Studentin aus Kamerun verliehen wurde.
The International Office gives grants for the completion of a course of studies every semester, and once a year an award for outstanding achievements of foreign students, which was awarded once more in 2007 to a Ruesselsheim student from Cameroon.
ParaCrawl v7.1

Forschungsstudien wie "Modifikationen von bestehenden Wohnhochhäusern zur Verbesserung der natürlichen Belüftung" gehören, ebenso zur den Ergebnissen dieses Forschungsprojektes wie die Einbindung in die Lehre mit dem semesterweise stattfindenden Seminar "Struktur & Fassade.
Results of this research project include research studies such as "Modifications of existing residential high-rises to improve natural ventilation" which is also the subject of a seminar called "Structure & Façade" taught every semester.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie aufgenommen sind:aktive Beteiligung am Programm und weiterhin ein hohes Leistungsniveau (semesterweise Überprüfung).
If you are accepted: active involvement in the programme and a continuing high level of performance (reviewed every semester).
ParaCrawl v7.1

Die Lehrenden erkennen semesterweise Evaluierungen als wichtiges Element zur kontinuierlichen Verbesserung an und akzeptieren eine leistungsorientierte Bezahlung.
The teachers acknowledge semester evaluations as an important element for continuous improvement and accept performance-related pay.
ParaCrawl v7.1

Beschreibendes Attribut für Studierende, das semesterweise verschiedene Statusgruppen anhand der Art der Einschreibung bzw. Rückmeldung differenziert.
Descriptive attribute for students that differentiates between various status groups during semesters, depending on the type of enrolment or re-registration.
ParaCrawl v7.1

Die semesterweise Rückmeldung, initiiert durch die Überweisung des Semesterbeitrags, ermöglicht es der Uni rechtzeitig und ausreichend Lehrräume und Personal zu planen, so dass alle Studieninteressierten auch am Lehrbetrieb in den von ihnen gewünschten Studienfächern teilnehmen können.
The semester-by-semester re-registration, initiated by the transfer of the semester contribution, enables the university to plan sufficient classrooms and personnel in good time so that all prospective students can also participate in the teaching of the subjects they wish to study.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund einer Förderung durch die Deutsche Bundesbank werden semesterweise die besten Abschlussarbeiten im Bereich der Monetären Ökonomie ausgezeichnet.
As the Deutsche Bundesbank donated to the University of Kassel, every semester, the best final theses in the area of monetary economics will be awarded.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zum vollständigen Fremd- und Fachsprachenprogramm der Hochschulen,der Volkshochschule München, Volkshochschule Rosenheim und Volkshochschule Freising, dem Verein AEGEE (Association des Etats Généraux des Etudiants de l'Europe), sowie diverser privater Anbieter, stehen Studierenden im Bereich des Studentenwerks München diverse studentische und mit Hilfe des Kulturbüros organisierte Sprachkurse und multikulturelle Aktivitäten offen: vom Workshop zu „internationalen Kulturstandards“ bis zur Exkursion zu einer Partnerorganisation des Studentenwerks in der ganzen Welt. Hier finden Sie die semesterweise aktualisierten Angebote (Workshops etc.) des Kulturbüros.
In addition to thegeneral and field-specificlanguage courses offered by the universities, theadult education centres (Volkshochschulen)in Munich, Rosenheim and Freising, the AEGEE (Association des Etats Généraux des Etudiants de l'Europe)and diverseprivate institutes offer opportunities to learn foreign languages. The Munich Student Union's Culture Bureau also organises foreign language courses and a variety of multicultural events, ranging from a workshop on 'international culture standards' to excursions to one of the Student Union's partner organisations all over the world. Here you can find details of the Culture Bureauprogram (e.g.workshops) for the current semester. Andnot to be forgotten is theextensive collection of modern multimedia language courses held by the student library.
ParaCrawl v7.1