Translation of "Semesterweise" in English
Aus
organisatorischen
Gründen
können
die
Zimmer
nur
semesterweise
oder
ganzjährig
vermietet
werden.
For
organisational
reasons,
rooms
can
only
be
rented
for
one
semester
or
one
year.
ParaCrawl v7.1
Die
angebotenen
Module
werden
semesterweise
im
Modulangebot
veröffentlicht.
The
offered
modules
will
be
published
every
semester
in
the
course
schedule
.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderung
erfolgt
semesterweise,
Verlängerungen
sind
möglich.
Funding
is
provided
each
semester;
extensions
are
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Breite
des
Lehrangebots
spiegelt
sich
in
den
semesterweise
erscheinenden
Vorlesungsverzeichnissen.
The
broad
spectrum
of
classes
is
reflected
in
thecourse
catalogue,which
is
published
each
semester.
ParaCrawl v7.1
Die
HPC-Freischaltung
für
Studierende
ist
zeitlich
begrenzt,
kann
aber
semesterweise
verlängert
werden.
HPC
access
for
students
has
a
limited
duration,
but
the
duration
can
be
extended
each
semester.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vorgang
dauert
wenige
Sekunden
und
muss
semesterweise,
nach
Erhalt
der
Immatrikulationsbestätigung,
wiederholt
werden.
This
procedure
lasts
a
few
seconds
and
must
be
repeated
every
semester
after
receipt
of
the
registration
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Übersicht
über
die
von
Ihnen
belegten
Veranstaltungen
können
Sie
über
das
eKVV
semesterweise
selbst
ausdrucken.
You
can
print
out
your
own
overview
of
the
courses
you
have
attended
each
semester
through
the
eKVV.
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
Wintersemester
2018/2019
werden
40
Pilotstudierende
die
ersten
Module
studieren,
parallel
findet
semesterweise
eine
kompetenz-
und
prozessorientierte
Evaluation
statt.
Starting
in
the
winter
semester
2018/2019,
40
pilot
students
will
study
the
first
modules,
while
at
the
same
time
a
competence
and
process-oriented
evaluation
will
take
place
every
semester.
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
Wintersemester
2013/14
sind
die
Vorlesungen
semesterweise
einem
speziellen
Thema
gewidmet,
welches
Epochen
übergreifend
und
interdisziplinär
die
Bereiche
Kunstgeschichte,
Kunstphilosophie,
Ästhetik,
Kunsttheorie
und
Bildende
Kunst
verknüpft.
Since
the
winter
semester
2013/14,
the
lectures
have
been
dedicated
to
a
special
topic
each
semester
that
links
the
areas
of
art
history,
art
philosophy,
aesthetics,
art
theory
and
visual
arts
in
an
interdisciplinary
way.
ParaCrawl v7.1
An
der
Universität
Wien
wurde
der
Rektor
semesterweise
gewählt
–
am
Tag
der
Heiligen
Tiburtius
und
Valerianus
(14.
April)
für
das
Sommersemester
und
am
St.
Kolomanstag
(13.
Oktober)
für
das
Wintersemester.
A
new
rector
was
elected
every
semester
at
the
University
of
Vienna
–
on
the
day
of
the
saints
Tiburtius
and
Valerianus
(April
14)
for
the
summer
semester
and
on
St.
Coloman's
Day
(October
13)
for
the
winter
semester.
ParaCrawl v7.1
Rechtsverbindliche
Informationen
zur
Studienaufnahme
werden
semesterweise
in
der
Broschüre
RWTH-Info
zur
Studienaufnahme
Anfang
Mai
für
das
folgende
Wintersemester
und
jeweils
Anfang
Dezember
für
das
folgende
Sommersemester
herausgegeben.
Legal
information
about
beginning
studies
is
published
each
semester
in
the
brochure
RWTH-Info
zur
Studienaufnahme
at
the
beginning
of
May
for
the
following
winter
semester
and
the
beginning
of
December
for
the
following
summer
semester.
ParaCrawl v7.1
Das
Akademische
Auslandsamt
vergibt
semesterweise
Studienabschlussbeihilfen
und
einmal
im
Jahr
den
Preis
für
herausragende
Leistungen
ausländischer
Studierender,
der
im
Jahr
2007
einmal
mehr
an
eine
Rüsselsheimer
Studentin
aus
Kamerun
verliehen
wurde.
The
International
Office
gives
grants
for
the
completion
of
a
course
of
studies
every
semester,
and
once
a
year
an
award
for
outstanding
achievements
of
foreign
students,
which
was
awarded
once
more
in
2007
to
a
Ruesselsheim
student
from
Cameroon.
ParaCrawl v7.1
Forschungsstudien
wie
"Modifikationen
von
bestehenden
Wohnhochhäusern
zur
Verbesserung
der
natürlichen
Belüftung"
gehören,
ebenso
zur
den
Ergebnissen
dieses
Forschungsprojektes
wie
die
Einbindung
in
die
Lehre
mit
dem
semesterweise
stattfindenden
Seminar
"Struktur
&
Fassade.
Results
of
this
research
project
include
research
studies
such
as
"Modifications
of
existing
residential
high-rises
to
improve
natural
ventilation"
which
is
also
the
subject
of
a
seminar
called
"Structure
&
Façade"
taught
every
semester.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
aufgenommen
sind:aktive
Beteiligung
am
Programm
und
weiterhin
ein
hohes
Leistungsniveau
(semesterweise
Überprüfung).
If
you
are
accepted:
active
involvement
in
the
programme
and
a
continuing
high
level
of
performance
(reviewed
every
semester).
ParaCrawl v7.1
Die
Lehrenden
erkennen
semesterweise
Evaluierungen
als
wichtiges
Element
zur
kontinuierlichen
Verbesserung
an
und
akzeptieren
eine
leistungsorientierte
Bezahlung.
The
teachers
acknowledge
semester
evaluations
as
an
important
element
for
continuous
improvement
and
accept
performance-related
pay.
ParaCrawl v7.1
Beschreibendes
Attribut
für
Studierende,
das
semesterweise
verschiedene
Statusgruppen
anhand
der
Art
der
Einschreibung
bzw.
Rückmeldung
differenziert.
Descriptive
attribute
for
students
that
differentiates
between
various
status
groups
during
semesters,
depending
on
the
type
of
enrolment
or
re-registration.
ParaCrawl v7.1
Die
semesterweise
Rückmeldung,
initiiert
durch
die
Überweisung
des
Semesterbeitrags,
ermöglicht
es
der
Uni
rechtzeitig
und
ausreichend
Lehrräume
und
Personal
zu
planen,
so
dass
alle
Studieninteressierten
auch
am
Lehrbetrieb
in
den
von
ihnen
gewünschten
Studienfächern
teilnehmen
können.
The
semester-by-semester
re-registration,
initiated
by
the
transfer
of
the
semester
contribution,
enables
the
university
to
plan
sufficient
classrooms
and
personnel
in
good
time
so
that
all
prospective
students
can
also
participate
in
the
teaching
of
the
subjects
they
wish
to
study.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
einer
Förderung
durch
die
Deutsche
Bundesbank
werden
semesterweise
die
besten
Abschlussarbeiten
im
Bereich
der
Monetären
Ökonomie
ausgezeichnet.
As
the
Deutsche
Bundesbank
donated
to
the
University
of
Kassel,
every
semester,
the
best
final
theses
in
the
area
of
monetary
economics
will
be
awarded.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zum
vollständigen
Fremd-
und
Fachsprachenprogramm
der
Hochschulen,der
Volkshochschule
München,
Volkshochschule
Rosenheim
und
Volkshochschule
Freising,
dem
Verein
AEGEE
(Association
des
Etats
Généraux
des
Etudiants
de
l'Europe),
sowie
diverser
privater
Anbieter,
stehen
Studierenden
im
Bereich
des
Studentenwerks
München
diverse
studentische
und
mit
Hilfe
des
Kulturbüros
organisierte
Sprachkurse
und
multikulturelle
Aktivitäten
offen:
vom
Workshop
zu
„internationalen
Kulturstandards“
bis
zur
Exkursion
zu
einer
Partnerorganisation
des
Studentenwerks
in
der
ganzen
Welt.
Hier
finden
Sie
die
semesterweise
aktualisierten
Angebote
(Workshops
etc.)
des
Kulturbüros.
In
addition
to
thegeneral
and
field-specificlanguage
courses
offered
by
the
universities,
theadult
education
centres
(Volkshochschulen)in
Munich,
Rosenheim
and
Freising,
the
AEGEE
(Association
des
Etats
Généraux
des
Etudiants
de
l'Europe)and
diverseprivate
institutes
offer
opportunities
to
learn
foreign
languages.
The
Munich
Student
Union's
Culture
Bureau
also
organises
foreign
language
courses
and
a
variety
of
multicultural
events,
ranging
from
a
workshop
on
'international
culture
standards'
to
excursions
to
one
of
the
Student
Union's
partner
organisations
all
over
the
world.
Here
you
can
find
details
of
the
Culture
Bureauprogram
(e.g.workshops)
for
the
current
semester.
Andnot
to
be
forgotten
is
theextensive
collection
of
modern
multimedia
language
courses
held
by
the
student
library.
ParaCrawl v7.1