Translation of "Selbstverständigung" in English
Wie
sind
Medien
in
Prozesse
kultureller
Selbstverständigung
eingebunden?
How
do
media
operate
in
processes
of
cultural
self-reflection?
ParaCrawl v7.1
Die
Heinrich-Böll-Stiftung
Brandenburg
thematisiert
Kunst
und
Kultur
als
Ausdrucksform
gesellschaftlicher
Selbstverständigung.
The
Heinrich-Böll-Foundation
addresses
art
and
culture
as
an
expression
of
society's
self-conception.
ParaCrawl v7.1
Das
Buch
liefert
viele
Ansatzpunkte
zur
Selbstverständigung
und
Selbstkritik
in
den
linken
Bewegungen.
The
book
provides
many
suggestions
and
ideas
for
self-conceptualisation
and
self-criticism
in
left
movements.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
braucht
man
zum
wissenschaftlichen
Schreiben
Selbstverständigung,
Mut,
Erfahrung
und
Übung.
This
is
why
academic
writing
requires
self-understanding,
courage,
experience
and
practice.
ParaCrawl v7.1
Kompetenzbereich
Mediengeschichte
Geschichte
und
Vergangenheit,
Erinnerung
und
Gedächtnis
bilden
zentrale
Elemente
gesellschaftlicher
Selbstverständigung.
Media
History
History
and
the
past
along
with
memory
and
commemoration
form
central
elements
of
social
self-understanding.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
verstand
sie
sich
als
Ort
der
theoretischen
Selbstverständigung
und
der
Erkundung
ästhetischer
Ausdrucksmöglichkeiten.
Rather,
it
saw
itself
as
a
site
of
theoretical
reflection
and
exploration
of
aesthetic
forms
of
expression.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Leerstellen,
die
sich
auftun,
wenn
Gott
als
potentieller
Adressat
menschlicher
Selbstverständigung
wegbricht.
There
are
empty
spaces
that
open
up
when
God
is
missing
as
a
potential
addressee
of
human
self-understanding.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
gegenwärtig
in
einer
Phase
prinzipieller
Selbstverständigung
und
unerbittlicher
Abgrenzung
gegenüber
Opportunisten
und
Wirrköpfen.
We
are
now
in
the
period
of
principled
self-clarification
and
merciless
demarcation
from
opportunists
and
muddlers.
ParaCrawl v7.1
Die
vielfältigen
Beiträge
dieser
Disziplinen
müssen
vielmehr
unter
dem
Gesichtspunkt
einer
kritischen
Selbstverständigung
verarbeitet
werden.
The
diverse
contributions
of
these
disciplines
have
to
be
processed
in
the
light
of
a
critical
self-understanding.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
an
einem
Punkt
immer
wieder
sehen,
was
man
noch
besser
machen
kann,
aber
insgesamt
gesehen,
haben
wir
festgestellt,
dass
für
alle
diese
Städte
der
Prozess
der
Selbstverständigung
–
Begegnungen
in
ganz
Europa
zu
schaffen,
die
Augen
für
den
europäischen
Horizont
aufzumachen
–
sowohl
zur
Identität
der
Städte
als
auch
zu
einer
neuen
Verständigung
in
Europa
beigetragen
hat.
You
can
always
find
individual
areas
where
things
could
be
done
still
better,
but
all
in
all
we
have
seen
that
for
all
these
cities
the
process
of
self-understanding
–
with
meetings
across
Europe
opening
their
eyes
to
European
horizons
–
has
helped
to
strengthen
not
only
the
identity
of
those
cities
but
also
a
new
understanding
within
Europe.
Europarl v8
Sodann
halte
ich
die
Funktion
der
Selbstverständigung
auch
für
lebenswichtig,
denn
diese
war
stets
mit
einer
sozialintegrativen
Funktion
vorkoppelt.
I
furthermore
regard
the
function
of
self-understanding
as
vital,
for
this
was
always
coupled
with
a
socially
integrative
function.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
will
ich
an
den
Beginn
meiner
zweite
Amtszeit
eine
solche
Selbstverständigung
über
die
Perspektiven
deutscher
Außenpolitik
setzen.
Therefore,
as
I
enter
office
for
the
second
time
I
want
to
launch
a
similar
process
of
internal
reflection
on
German
foreign
policy’s
future
prospects.
ParaCrawl v7.1
Wie
erfüllt
die
Öffentlichkeit
ihre
Funktion
der
gesellschaftlichen
Selbstverständigung
in
Zeiten
von
Hate
Speech
und
Fake
News?
How
does
the
public
sphere
fulfill
its
function
of
forming
a
societal
self-understanding
in
times
of
hate
speech
and
fake
news?
ParaCrawl v7.1
Kunst
ist
etwas,
was
eminent
wichtig
ist,
vor
allem
auch
in
einem
gesellschaftlichen
Prozess
der
Selbstverständigung.
Art
is
something
that
is
extremely
important,
especially
in
the
social
process
of
self-understanding.
ParaCrawl v7.1
Sorgfältig
zusammengestellte,
neue
Voice-over-Kommentare
zeitgenössischer
jordanischer
Denker
erschließen
Jordaniens
ersten
Spielfilm
(R:
Wassif
Sheik
Yassin,
1957)
und
bieten
so
Zugang
zu
einem
Prozess
der
Selbstverständigung.
The
film
offers
access
to
the
process
of
self-understanding
through
the
careful
compilation
of
new
commentary
voiceover
by
contemporary
Jordanian
thinkers
on
the
first
feature
film
shot
in
Jordan
(D:
Wassif
Sheik
Yassin,
1957).
ParaCrawl v7.1
Bhave
verdeutlichte
mit
ihrem
Beitrag,
daß
für
eine
interkulturellen
Auseinandersetzung
eine
innerkulturelle
kulturspezifische
Selbstverständigung
Voraussetzung
ist,
die
in
Indien
und
in
vielen
Ländern
Asiens
und
Afrikas
vielleicht
gerade
erst
begonnen
habe.
Bhave
made
clear
in
her
lecture,
that
intercultural
arguments
are
based
on
specific,
cultural
self-understanding
which
perhaps
has
only
just
started
in
many
countries
of
Asia
and
Africa.
ParaCrawl v7.1
Soziale
Medien
und
andere
Informations-Intermediäre,
ob
als
Web-Angebote
oder
Apps,
erleichtern
die
Teilhabe
an
öffentlicher
Kommunikation
und
schaffen
neue
Foren
und
Praktiken
der
gesellschaftlichen
Selbstverständigung.
Social
media
and
other
information
intermediaries
allow
and
facilitate
participation
in
public
communication,
whether
as
web
services
or
apps,
and
thus,
create
new
forums
and
practices
of
social
self-understanding.
ParaCrawl v7.1
Jürgen
Habermas:
Die
Philosophie,
die
übrigens
in
ihren
platonischen
Ursprüngen
selbst
einmal,
ähnlich
wie
der
Konfuzianismus,
so
etwas
wie
ein
religiöses
Weltbild
gewesen
ist,
hat
wie
gesagt
von
den
religiösen
Weltbildern
die
wichtige,
sogar
lebenswichtige
Funktion
übernommen,
in
aufklärender
Absicht
und
auf
rationale
Weise
zur
Selbstverständigung
des
Menschen
über
sich
und
die
Welt
beizutragen.
JH:
As
I
said,
philosophy,
which,
by
the
way,
in
its
platonic
origins
constituted
something
of
a
religious
world
view,
similar
to
Confucianism,
inherited
the
important,
even
vital
task
of
self-understanding,
albeit
with
the
intention
to
enlighten
the
self-understanding
of
man
in
a
rational
way,
i.e.
on
the
basis
of
improved
knowledge
about
the
world,
including
us
as
something
in
this
world.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
nach
dem
Ende
des
"Zeitalters
der
Weltbilder"
behält
in
modernen
Gesellschaften
die
pluralisierte
und
individualisierte
Selbstverständigung
der
Bürger
ein
integratives
Moment.
But
even
after
the
end
of
the
"Age
of
World-Views",
the
pluralized
and
individualized
self-understanding
of
citizens
retains
an
integrative
element
in
modern
societies.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Chefdiplomat
stellte
eine
„Selbstverständigung
über
die
Perspektiven
deutscher
Außenpolitik“
in
Aussicht
–
als
„Dialog
des
Auswärtigen
Amtes
mit
den
wichtigsten
außen-
und
sicherheitspolitischen
Stakeholdern“
und
unter
Einbeziehung
der
Zivilgesellschaft.
The
country’s
new
leading
diplomat
proposed
a
“process
of
reaching
a
consensus
on
the
perspectives
for
German
foreign
policy”
in
the
form
of
a
“dialogue
by
the
Federal
Foreign
Office
with
the
key
stakeholders
in
foreign
and
security
policy”
that
should
also
involve
civil
society.
ParaCrawl v7.1
Kommunikation
verlagert
sich
zunehmend
in
Web-Angebote
und
Apps,
wo
neue
Foren
und
Praktiken
der
gesellschaftlichen
Selbstverständigung
entstehen.
Communication
is
increasingly
characterized
by
the
use
of
web-services
and
apps,
which
leads
to
new
forums
and
practices
of
social
self-reflection.
ParaCrawl v7.1