Translation of "Selbsttäuschung" in English

Zwanghafte Spieler sind Meister der Selbsttäuschung.
Compulsive gamblers are experts at self-deception.
TED2013 v1.1

Und an dieser Stelle liegt eine Selbsttäuschung vor.
This is where delusion arises.
News-Commentary v14

Pascal hielt uns für eine merkwürdige Mischung aus Genie und Selbsttäuschung.
Pascal saw us as a remarkable mixture of genius and self-delusion.
TED2020 v1

Selbsttäuschung kann eine therapeutische Wirkung haben.
Sometimes self-deception can be therapeutic.
OpenSubtitles v2018

Du hast ein echtes Talent zur Selbsttäuschung.
You have an amazing capacity for self-deception.
OpenSubtitles v2018

Seine Selbsttäuschung nährt die unbewusste Hoffnung, sie sei am Leben.
See, his delusion is playing into his unconscious hope... that his sister is still alive.
OpenSubtitles v2018

Die Fakten offenbaren meine Dummheit, meine Arroganz und meine Selbsttäuschung.
My folly revealed by facts which illuminate both my arrogance and self-deception.
OpenSubtitles v2018

Die Hoffnung soll man nicht aufgeben, doch Selbsttäuschung wäre verhängnisvoll.
One mustn't abandon hope, but we mustn't be blinded by self-delusion either.
OpenSubtitles v2018

Wozu braucht er denn eine Selbsttäuschung, verdammt?
What the hell is he doing with a delusion, for Christ's sake?
OpenSubtitles v2018

Lass keine Tat der Täuschung in eine Tat der Selbsttäuschung werden.
Don't let an act of deception turn into an act of self-deception.
OpenSubtitles v2018

Unsere Hoffnungen waren keine blauäugige Selbsttäuschung.
Our hopes were not starry-eyed self-deception.
News-Commentary v14

Ist das nicht eine Art von Selbsttäuschung oder Wunschdenken?
Isn't this some kind of delusion or wishful thinking?
QED v2.0a

Solche Behauptungen sind jedoch immer fromme Selbsttäuschung, manchmal sogar zynischer Schwindel.
However, any such claim is either an innocent delusion or a cynical fraud.
ParaCrawl v7.1

Es gibt noch andere Zufälligkeiten, die häufig die Ursache ähnlicher Selbsttäuschung sind.
Other accidental circumstances are frequently causes of a similar self-deceit.
ParaCrawl v7.1

Aber wir wissen, dass diese Unschuld eine Selbsttäuschung ist.
But we know that this innocence is self-delusion.
ParaCrawl v7.1

Wo das nicht ist, da ist nichts als Selbsttrug und Selbsttäuschung.
And where this is not the case, there is nothing but self-deception.
ParaCrawl v7.1

In anderen Worten war immer noch Spielraum für Maßnahmen innerhalb der Selbsttäuschung.
In other words, there was still room for a certain measure of self-delusion.
ParaCrawl v7.1

Das ist nichts weiter als eine erschreckende Selbsttäuschung.
That is merely a terrible form of self-deception.
ParaCrawl v7.1

Bis auf die äußerste Linke herrschte diese kretinhafte Selbsttäuschung.
This cretinous self-deception prevailed right to the extreme Lefts.
ParaCrawl v7.1

Das ist es, warum die Selbsttäuschung eine endlose Verwicklung ist.
This is why self-delusion is an endless complication.
ParaCrawl v7.1

Jemand täuscht einen Vorwand vor, täuscht uns - oder: Selbsttäuschung.
Someone is holding up a smoke screen, deceiving us - or: self-deception.
ParaCrawl v7.1