Translation of "Selbstreflexivität" in English
Der
vorliegende
Aufsatz
untersucht
die
friedensjournalistische
Selbstreflexivität
im
Falle
von
Photojournalisten
und
des
Photojournalismus.
This
article
explores
media
self-reflexivity
as
understood
within
Peace
Journalism
(PJ)
in
the
case
of
photojournalists
and
photojournalism.
ParaCrawl v7.1
Dafür
wurde
der
Verweis
auf
Selbstreflexivität,
die
wir,
instruiert
vor
allem
durch
Bourdieu,
aber
auch
(mit
der
Zeit)
durch
queer-feministische
Theoretikerinnen
wie
Butler
oder
de
Lauretis,
zu
einem
kritischen
Leitprinzip
erhoben
hatten,
zur
dominierenden
Begründungsfigur
ästhetischer
und
politischer
Urteile.
We
took
guidance,
however,
from
Pierre
Bourdieu
and
(later
on)
from
queer-feminist
theorists
such
as
Judith
Butler
and
Teresa
de
Lauretis
in
adopting
self-reflection
as
the
central
principle
of
our
critical
engagement,
if
not
the
dominant
trope
of
our
aesthetic
and
political
assessments.
ParaCrawl v7.1
Selbstreflexivität
der
"Objekte":
Die
Fähigkeit
der
Objekte,
über
sich
selbst
Auskunft
geben,
über
sich
selbst
nachdenken
zu
können
etc.,
ist
eine
konstitutive
Charakteristik
des
Forschungsgegenstands;
Self
reflexivity
of
the
epistemological
"objects":
the
ability
of
the
epistemological
objects
to
give
information
about
themselves,
to
think
about
themselves,
etc.
is
a
constitutive
characteristic
of
the
object
of
research.
ParaCrawl v7.1
Als
Teil
und
Ausdruck
dieser
Selbstreflexivität
trägt
der
vorliegende
Beitrag
den
vielschichtigen
Verbindungen
und
Beziehungen
Rechnung,
welche
die
Interaktion
von
Forschenden
und
Forschungsteilnehmenden
bestimmen.
As
part
of
this
reflexivity,
the
paper
considers
the
complex
relations
and
relationships
that
shape
researcher-participant
interaction.
ParaCrawl v7.1
Die
Beiträge,
in
die
wir
im
Folgenden
zusammenfassend
einführen,
geben
erste
Antworten
auf
diese
wichtige
Frage:
indem
sie
die
prinzipielle
Relevanz
von
Subjektivität
und
Selbstreflexivität
im
wissenschaftlichen
Erkenntnisprozess
diskutieren
und
mögliche
theoretische
Rahmenmodelle
vorschlagen,
indem
sie
den
Prozess
des
Forschens
an
empirischen
Beispielen
zu
reflektieren
suchen,
und
indem
sie
Verfahrensweisen
demonstrieren,
die
helfen
sollen,
die
Subjektivität
der
Forschenden
konstruktiv
und
kreativ
zu
nutzen
und
über
deren
(Selbst-)
Reflexion
zusätzliches
Wissen
zu
erwerben.
The
articles
that
we
introduce
here
attempt
to
give
some
(often
provisional)
answers:
by
discussing
more
principally
the
relevance
of
subjectivity
and
reflexivity
in
and
to
the
process
of
scientific
knowledge
construction
and
by
offering
possible
theoretical
frameworks;
by
examining
the
research
process,
using
own
empirical
examples
to
show
in
which
way
(sub-)
cultural,
social,
professional,
biographical,
and
personal
characteristics
influence
what
is
perceived,
interpreted
and
published;
and
by
providing
tools
that
can
be
used
to
highlight
subjectivity
in
the
research
process
in
order
to
achieve
new
levels
of
understanding
through
reflexivity.
ParaCrawl v7.1
Solche
Selbstreflexivität
hat
man
mit
Recht
als
ein
Kennzeichen
der
ästhetischen
Moderne
identifiziert,
und
genau
hier,
in
den
intellektuellen
Potentialen
einer
nicht
trivialisierten
Romantik,
liegt
auch
ein
Faszinationskern
für
das
Komponieren
Ulrich
Alexander
Kreppeins.
This
self-referentiality
has
been
identified
as
a
feature
of
modernity,
and
it
is
precisely
here,
in
the
intellectual
potentialities
of
un-trivialised
romanticism,
that
we
find
one
of
the
main
reasons
why
Ulrich
Alexander
Kreppein's
compositions
are
so
fascinating.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunktausgaben
wie
die
zu
"Subjektivität
und
Selbstreflexivität
im
qualitativen
Forschungsprozess"
zu
planen,
zu
realisieren
und
zu
publizieren
ist
ein
sehr
arbeitsaufwändiger
Prozess.
To
plan,
realize,
and
publish
article
collections
like
this
on
subjectivity
and
reflexivity
in
the
qualitative
research
process
means
an
enormous
challenge
even
for
a
journal
published
only
in
one
language.
ParaCrawl v7.1
Gegründet
auf
dem
feinkörnigen
indexicalischen
Zugang
zur
Wirklichkeit,
welcher
alle
Kontexte
der
Wirklichkeit
aufgrund
seiner
immanenten
Offenheit
gegenüber
dem
Einzelnen
und
den
sich
generierenden
Strukturen,
innerhalb
welcher
das
Einzelnen
vorkommt
–
einschließlich
Selbstreflexivität
–
generiert
sich
das
Paradigma
der
Transdisziplinarität
oder
die
Perspektive
von
außerhalb
selbst,
und
zwar
als
eine
Folge
des
konsequent
realistisch
indexicalisch-strukturalistischen
Zuganges
zur
Wirklichkeit.
Based
on
the
fine-grained
indexical
approach
to
reality
that
takes
care
for
all
contexts
of
reality
due
to
its
immanent
openness
towards
the
particulars
and
the
structures
in
progress
within
the
particulars
do
occur
–
including
self-reflexivity
–
the
paradigm
of
transdisciplinarity
or
the
perspective
of
beyondness
reveals
itself
as
a
consequence
of
the
consequent
realistic
indexical-structuaralist
approach
to
reality.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ermöglicht
der
Forschungsansatz
der
Grounded
Theory
auch,
die
Auswertenden
und
deren
Intuition
in
den
Forschungsprozeß
einzubeziehen,
wie
dies
Franz
BREUER
(1996)
und
Mitarbeiter(innen)
verdeutlichen,
die
Elemente
der
Grounded
Theory
mit
Überlegungen
von
Georges
DEVEREUX
(1967/1973)
zur
Selbstreflexivität
der
Forschenden
kombiniert
haben.
Finally,
the
grounded
theory
approach
enables
to
include
the
researcher
and
his
or
her
intuition
into
the
research
process,
like
Franz
BREUER
(1996)
and
co-authors
pointed
out
by
combining
elements
of
grounded
theory
with
considerations
of
Georges
DEVEREUX
(1967/1973)
about
the
self
reflexivity
of
researchers.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
Charakteristik
des
direkten,
unmittelbar
kausalen,
zeitlichen,
räumlichen
und
personalen
Bezuges
sowie
der
logischen
Relation
der
Selbstreflexivität
sind
Indexicals
die
essentiellen
Elemente
des
Verstehens,
einer
Theorie
des
Bewusstseins
und
von
Prozessen
und
Strukturen,
in
welchen
Bewusstsein
vorkommt.
Because
of
the
characteristics
of
direct
relations
in
cause,
time,
place,
person,
and
the
logical
relation
self-reflexitivity,
indexicals
are
the
essential
elements
for
an
understanding,
a
theory
of
consciousness
and
for
an
explanation
of
processes
and
structures
which
consciousness
is
involved
in.
ParaCrawl v7.1
Eine
kontinuierliche
Weiterentwicklung
und
Perfektion
der
Technik
in
Verbindung
mit
ironischer
Selbstreflexivität
gegenüber
dem
Medium
Computerspiel
ist
bei
dem
New
Yorker
ILL
Clan,
einer
Gruppe
von
fünf
begeisterten
Computerspielern
mit
Improvisationserfahrung
im
Straßentheater
zu
beobachten.
A
continually
advancement
and
perfection
of
technique
combined
with
ironic
self-reflexivity
in
relation
to
the
computer
game
medium
can
be
observed
in
ILL
Clan,
a
New
Yorker
group
of
five
ardent
computer
players
with
experience
in
improvisational
street
theatre.
ParaCrawl v7.1
Zwar
gefallen
sich
manche
Texten
mit
einer
gewissen
Selbstreflexivität,
aber
das
ist
wohl
eher
eine
Floskel
der
Kontextualisierung
und
bleibt
also
Rhetorik.
Some
texts
do
take
pleasure
in
showing
a
certain
amount
of
self-reflection,
but
that
is
actually
more
a
cliché
of
contextualization
and
thus
remains
rhetorical.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
Selbstporträts
von
Künstlern
im
Atelier,
von
denen
der
Glarner
Kunstverein
einige
Beispiele
in
seiner
Sammlung
besitzt,
wird
die
Thematik
der
Selbstreflexivität
und
des
visionären
Arbeitens
im
Huis
clos
des
Ateliers
behandelt
und
in
zwei
unterschiedlich
inszenierten
Räumen
präsentiert.
Starting
with
self-portraits
of
artists
in
their
studios,
of
which
the
Collection
of
the
Glarner
Kunstverein
contains
several
examples,
the
topic
of
self-reflexivity
and
of
visionary
work
in
the
huis
clos
of
the
studio
will
be
considered
and
presented
in
two
rooms
staged
in
different
ways.
ParaCrawl v7.1
Wir
verlassen
uns
auf
moderne
Methoden
-
einschließlich
Simulationen
-
und
wir
glauben,
dass
Anpassungsfähigkeit
und
Selbstreflexivität
in
der
heutigen
schnelllebigen
Welt
von
entscheidender
Bedeutung
sind.
We
rely
on
modern
methodologies
–
including
simulations
–
and
we
believe
that
adaptability
and
self-reflexivity
are
crucial
in
today's
fast-changing
world.
ParaCrawl v7.1
Die
hier
zugeordneten
Beiträge
beschäftigen
sich
mit
der
prinzipiellen
Relevanz
von
Subjektivität
und
Selbstreflexivität
im
wissenschaftlichen
Erkenntnisprozess
und
konkreter
in
der
Methodologie
und
Methodik
qualitativer
Sozialforschung.
The
articles
under
this
heading
deal
with
the
question
whether
it
is
possible
to
describe
the
relevance
of
subjectivity
and
reflexivity
in
knowledge
construction
in
more
general
terms—particularly
with
respect
to
methodology
and
methods
of
qualitative
research.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erkenntnisreihe,
beginnend
mit
Selbstreflexivität,
weiterführend
zu
diskursiven
Betrachtungen
und
einer
Betrachtung
der
Sprache
selbst,
zeigt
die
Komplexität
eines
Themas,
dessen
sich
der
Poststrukturalismus
bewußt
geworden
ist.
This
chain
of
recognition,
beginning
with
self-reflexivity,
leading
to
discursive
contemplation
and
a
reflection
on
language
itself,
demonstrates
the
complexity
of
a
topic
which
post-structuralism
has
come
to
be
aware
of.
ParaCrawl v7.1
Ich
interessiere
mich
sowohl
für
die
Beziehungen
zwischen
Menschen
und
nichtmenschlichen
Tieren
als
auch
für
Selbstreflexivität
in
der
Wissenschaft
und
in
anderen
Professionen.
I
am
interested
in
the
relationships
between
human
and
nonhuman
animals
and
in
reflexivity
in
sciences
and
other
professions.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Studienangebots
werden
deshalb
Themen
aus
dem
Feld
der
Geschlechterforschung
und
der
Diversity-Studies
aufgegriffen,
um
Sensibilisierung
zu
fördern,
Selbstreflexivität
zu
stärken
und
um
Konstruktionsmechanismen
von
Ungleichheit
in
der
und
durch
die
Wissenschaft
bzw.
in
den
Fachkulturen
aufzudecken,
u.a.
durch:
Within
the
framework
of
the
study
programme,
topics
from
the
field
of
gender
studies
and
diversity
studies
are
therefore
included
in
order
to
promote
awareness-raising,
strengthen
self-reflexiveness
and
identify
mechanisms
for
the
construction
of
inequality
in
and
through
science
and
professional
cultures:
ParaCrawl v7.1
Es
werden
Frage-
und
Problemstellungen
aufgeworfen,
zu
denen
die
Beiträge
der
beiden
vorliegenden
FQS
-Bände
unter
dem
Rahmenthema
"Subjektivität
und
Selbstreflexivität
im
qualitativen
Forschungsprozess"
Antworten
und
Lösungsansätze
liefern
sollen.
The
contributions
to
the
two
present
FQS
volumes
on
"Subjectivity
and
Reflexivity
in
Qualitative
Research"
provide
answers
and
possible
solutions
to
the
questions
and
problems
raised
in
this
introduction.
ParaCrawl v7.1
Eine
performte
Selbstreflexivität
wurde
hier
entwickelt,
die
eben
nie
in
jene
bekannte
Ironie
abgleitet,
die
die
primären
Anliegen
und
die
Möglichkeit,
sie
vorzutragen,
grundsätzlich
nur
noch
komisch
und
damit
ungültig
findet.
A
performed
self-reflexivity
is
developed
here
that
never
lapses
into
the
well-known
irony
that
on
principle
finds
the
primary
concerns
and
the
possibility
of
articulating
them
only
funny
and
thus
invalid.
ParaCrawl v7.1
Das
Wir
hinterfragt
sich,
bemüht
sich
um
Reflexivität
und
Selbstreflexivität,
es
ist
aber
auf
keinen
Fall
selbstdestruktiv.
The
we
calls
itself
into
question,
seeks
reflexivity
and
self-reflexivity,
but
it
is
by
no
means
self-destructive.
ParaCrawl v7.1
Ein
multiperspektivisches
Nachdenken
und
Entwickeln
von
Handlungsoptionen
könnte
dazu
beitragen,
die
Selbstreflexivität
und
das
Fällen
bewusster
und
begründeter
Entscheidungen
zu
fördern.
Examining
issues
from
multiple
perspectives
and
developing
options
collectively
could
contribute
to
encouraging
self-reflective
practices
and
taking
more
intentional
and
deliberate
decisions.
ParaCrawl v7.1
Dies
schließt
jedoch
eine
gewisse
Art
der
Selbstreflexion
mit
ein,
oder
präziser,
die
Praxis
kritischer
Selbstreflexivität,
was
bedeutet,
dass
wir
auch
der
Kunst
erwarten
–
oder
zumindest
zu
erwarten
gewohnt
sind
–,
dass
sie
sich
der
Bedingungen
ihrer
Möglichkeit
kritisch
bewusst
ist,
und
das
heißt
üblicherweise:
der
Bedingungen
ihrer
Produktion.
This
includes,
however,
some
sort
of
self-criticism,
or
more
precisely,
the
practice
of
critical
self-reflexivity,
which
means
that
we
also
expect
of
art
-
or
at
least
used
to
expect
-
to
be
critically
aware
of
the
conditions
of
its
possibility,
which
usually
means,
the
conditions
of
its
production.
ParaCrawl v7.1