Translation of "Selbstreferentiell" in English
Berlin
–
eine
Stadt,
die
nur
noch
selbstreferentiell
um
sich
selber
kreist?
Berlin
–
is
the
city
just
self-referential
and
running
in
circles?
ParaCrawl v7.1
Diese
Zeichen
verweisen
auf
nichts
außer
sich
selbst
–
sie
sind
selbstreferentiell.
These
signs
refer
to
nothing
but
themselves
—they
are
self-referential.
ParaCrawl v7.1
Universitäten
sind
selbstreferentiell,
bilden
primär
für
sich
selbst
und
das
Wissenschaftssystem
aus.
Universities
are
self-referential,
educating
only
for
themselves
and
the
academic
system.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
dass
der
Quotient
nicht
selbstreferentiell
ist
(Loop).
Make
sure
that
the
Ratio
is
not
self-referencing
(loop).
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
das
Kapital
in
seiner
Selbstzweckbewegung
in
einem
ganz
neuen
Sinn
selbstreferentiell
geworden.
Consequently,
capital's
end-in-itself
motion
has
become
self-referential
in
a
whole
new
way.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
wollen
in
eine
Diskussion
intervenieren,
die
–
vor
allem
in
Deutschland
–
bisher
ein
wenig
zu
selbstgefällig,
selbstreferentiell
und
überraschend
wenig
radikal
gewesen
ist.
But
we
do
want
to
intervene
into
a
discussion
that,
especially
in
Germany,
is
being
a
little
too
self-congratulatory,
self-referential,
and
surprisingly
'un-radical'.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Praxis
der
Philosophie
mag
man
erwarten,
zu
seinem
eigenen
Schluss
über
die
Natur
des
Seins
zu
kommen
–
doch
solche
Untersuchungen
und
Schlussfolgerungen
wären
größtenteils
selbstreferentiell.
Through
the
practice
of
philosophy
one
might
expect
to
arrive
at
one’s
own
conclusions
about
the
nature
of
being
–
such
investigations
and
conclusions
having
been
mostly
self-referential.
ParaCrawl v7.1
Ich
träume
von
einer
Kirche,
die
hinausgeht,
nicht
selbstreferentiell
ist,
von
einer
Kirche,
die
nicht
distanziert
an
den
Wunden
des
Menschen
vorbeigeht,
von
einer
barmherzigen
Kirche,
die
das
Herz
der
Offenbarung
Gottes
verkündet,
der
Liebe
und
Barmherzigkeit
ist.
I
dream
of
an
outbound
Church,
not
a
self-referential
one,
a
Church
that
does
not
pass
by
far
from
man’s
wounds,
a
merciful
Church
that
proclaims
the
heart
of
the
revelation
of
God
as
Love,
which
is
Mercy.
ParaCrawl v7.1
Guitons
Arbeiten
sind
narrativ,
literarisch,
mythisch
und
selbstreferentiell
zugleich,
sie
erzählen
uns
Geschichten,
berichten
aber
gleichzeitig
von
der
Tatsache
des
Erzählens
im
Rahmen
ihrer
medialen
Vermittlung,
und
verweisen
damit
auch
immer
auf
die
Medien,
deren
Hardware
hier
auch
im
skulpturalen
Sinne
zum
Einsatz
gelangt
und
so
zum
Thema
der
Arbeit
werden
kann.
Guiton's
works
are
narrative,
literary,
mythical,
and
self-referential.
They
tell
us
stories
while
at
the
same
time
giving
us
an
account
of
the
fact
that
they
are
being
told
within
the
framework
of
their
being
communicated
by
media,
thus
always
making
reference
to
media
whose
hardware
is
being
applied
in
a
sculptural
sense
and
in
this
way
can
become
the
subject
of
the
work.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Wissenschaft
und
Bildung
selbstreferentiell
und
hermetisch
sind,
vergessen
sie
gerne,
dass
es
die
Gesellschaft
ist,
die
sich
ein
Bildungs-
und
Wissenschaftssystem
leistet,
die
ein
wirtschaftliches
System
befördert,
das
wissenschaftliche
Forschung
unterstützen
kann,
die
jungen
Menschen
eine
Grundbildung
ermöglicht,
bevor
sie
sie
auffordert,
einen
Beruf
auszuüben
und
Steuern
zu
zahlen.
When
science
and
education
are
self-referential
and
hermetic,
they
tend
to
forget
that
it
is
society
that
creates
systems
of
education
and
knowledge
in
order
to
foster
an
economic
system
that
can
support
academic
research,
so
as
to
provide
young
people
with
a
basic
education
before
requiring
them
to
find
an
occupation
and
pay
taxes.
ParaCrawl v7.1
Weder
utopisch
noch
selbstreferentiell
ausgerichtet,
bezogen
sich
die
Aktionen
der
Gruppe
auf
die
unmittelbare
soziopolitische
Situation.
Neither
utopian
nor
self-referential,
it
grounded
its
actions
in
the
immediate
sociopolitical
situation.
ParaCrawl v7.1
Kunst
wird
hier
–
weit
davon
entfernt,
pur
selbstreferentiell
zu
funktionieren
–
als
tief
im
Sozialen
und
seinen
Kämpfen
verwurzelt
begriffen.
Art
is
here
understood
as
deeply
rooted
in
the
social
struggle,
far-removed
from
functioning
as
purely
self-referential.
ParaCrawl v7.1
Und
dies
für
die
einfache
Tatsache,
dass
-
wie
ich
schrieb
und
beschwerte
sich
vor
zwei
Jahren
-,
diese
sogenannten
Katholiken,
in
Wahrheit
sind
sie
nur
zänkisch,
selbstreferentiell
und
oft
enorme
Narzissten
neigen
dazu,
mit
ihm
zu
sprechen,
im
Ghetto
oder
anderweitig
begrenzt
in
ihrem
psychotischen
Hinterhof
eingesperrt.
And
this
for
the
simple
fact
that
-
as
I
wrote
and
complained
two
years
ago
-,
these
so-called
Catholics,
in
truth
they
are
only
quarrelsome,
self-referential
and
often
tremendous
narcissists
tend
to
talk
to
him,
locked
up
in
the
ghetto
or
otherwise
delimited
in
their
psychotic
backyard.
ParaCrawl v7.1
Das
eigentliche
System
ist
selbstreferentiell,
doch
alle
Anstrengungen
gelten
der
Errichtung
von
Ad-hoc-Maschennetzwerken
an
der
Peripherie,
die
potentielle
Konflikte
am
Rand
der
politischen
Sphäre
aufnehmen.
The
system
itself
is
self-referential,
but
all
efforts
go
into
the
setting
of
the
adhoc
peripheral
meshes
to
absorb
potential
conflict
at
the
border
of
the
political
sphere.
ParaCrawl v7.1
Vom
experimentellen'
Programm
her
muss
bei
digitaler
Poesie
insbesondere
mit
solchen
Verfahren
gerechnet
werden,
die
Quellcodes,
Programmierungen
und
Schnittstellen
selbstreferentiell
inszenieren.
With
reference
to
the
'experimental'
program
one
must
expect,
especially
with
digital
poetry,
those
procedures
in
particular
by
which
source
codes,
programming
and
interfaces
are
produced
self
referentially.
ParaCrawl v7.1
Inwieweit
diese
Debatte
elitär
selbstreferentiell
bleibt
oder
ob
sie
zu
einer
demokratischen
und
populären
Diskussion
wird,
hängt
auch
davon
ab,
ob
sich
die
Linke
daran
beteiligt
oder
nicht.
In
how
far
this
debate
remains
elitist
and
self-referential
or
actually
evolves
into
a
democratic
and
popular
discussion
will
also
depend
on
whether
the
Left
joins
in
or
not.
ParaCrawl v7.1
Einquartiert
in
einem
leerstehenden
Büro,
führt
er
ein
Video-Tagebuch,
in
dem
er
"selbstreferentiell
die
Aufgabenstellung
thematisiert".
Accommodated
in
an
empty
office
he
keeps
a
video
journal,
in
which
he
"addresses
the
task
self-referentially".
ParaCrawl v7.1
Eine
Kunst,
welche
nur
noch
interkontextuell
verstanden
wird,
bleibt
hermetisch
und
hat
sich
von
der
Ursprungsintention
selbstreferentiell
entfernt
und
zu
einem
künstlerischen
Elfenbeinturm
geführt.
Art
which
is
only
understood
intercontextually,
remains
hermetic
and
self-referentially
removed
itself
from
its
original
intention,
making
it
an
artistic
ivory
tower.
ParaCrawl v7.1
Diese
derart
gefasste
Darstellung
von
Portraits
und
Gebäuden
macht
somit
das
Foto
als
Affektbedingung
des
Betrachters
nicht
nur
als
solches
sichtbar,
sondern
durch
die
Bedeutungsüberschreibung
der
Bilder
zueinander
als
auch
gegenüber
den
Betrachter_innen
scheint
das
semiotische
Verhältnis
ein
ständig
wechselndes
zu
sein,
um
sich
schließlich
in
der
resultierenden
Verdichtung
–
sich
abermals
als
selbstreferentiell
artikulierend
–
zu
nihilieren.
This
unifying
framing
of
portraits
and
buildings
not
only
renders
the
photograph
visible
as
a
prerequisite
of
affectivity
for
the
viewer,
but
through
the
ascription
of
meaning
for
the
images
in
relation
to
one
another
as
well
as
for
the
viewer,
the
semiotic
relationship
seems
to
be
a
constantly
changing
one.
Ultimately
annihilating
itself
in
the
resulting
density
—
articulating
itself
once
more
as
self-referential.
ParaCrawl v7.1