Translation of "Selbstproduktion" in English

Gewinnen Sie mit der Selbstproduktion und der Energiekompensation.
Self-production with energy compensation.
CCAligned v1

S.T.: In Argentinien gibt es Beispiele der Selbstproduktion.
S.T.: There are examples for autonomous production in Argentina.
ParaCrawl v7.1

Das Recht auf Aneignung ist das Recht der Multitude auf Selbstkontrolle und autonome Selbstproduktion".
The right to reappropriation is really the multitude’s right to self-control and autonomous self-production".
ParaCrawl v7.1

Er sieht in der Zusammenarbeit der »immateriellen Arbeiter« die Selbstproduktion des Subjekts.
He sees in collective labor of the "immaterial worker" the self-production of a subject.
ParaCrawl v7.1

Aber wie du sagst, die Ausweitung der Solidarität macht die Selbstproduktion viel besser möglich.
Just as you’re saying, solidarity helps a lot with the production process.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Faktor, der für sie spricht, ist die Leichtigkeit und Einfachheit der Selbstproduktion.
An important factor that plays in its favor is the ease and simplicity of self-production.
ParaCrawl v7.1

Die ersten beiden Alben "Until When We Are Ghosts" (2005) und "Goodnight" (2006) sind eine Selbstproduktion und wurden bei Fitzsimmons in seinem damaligen Zuhause in Pittsburgh aufgenommen.
His first two full-length albums, "Until When We Are Ghosts" (2005) and "Goodnight" (2006), were completely self-produced and recorded by Fitzsimmons at his former home in Pittsburgh, Pennsylvania.
Wikipedia v1.0

Die ersten beiden Alben Until When We Are Ghosts (2005) und Goodnight (2006) sind eine Selbstproduktion und wurden bei Fitzsimmons in seinem damaligen Zuhause in Pittsburgh aufgenommen.
His first two full-length albums, Until When We Are Ghosts (2005) and Goodnight (2006), were completely self-produced and recorded by Fitzsimmons at his former home in Pittsburgh, Pennsylvania.
WikiMatrix v1

Sie sind heute ProduzentInnen, die die Brechung öffentlicher, stereotypisierter Affektströme als Element der Selbstproduktion nutzen (auch wenn sie keine audiovisuellen Produktionen realisieren).
Today the television viewer is a producer making use of the refraction of public, stereotype flows of affects as an element of self-production (even if the viewer does not realize any audio-visual productions).
ParaCrawl v7.1

Dem kann nur abgeholfen werden dadurch, daß zurückgegriffen werde zu dem, was die uralte Idee der Genossenschaft ist, zu jener Genossenschaft, die gewissermaßen von dem Produzieren des einen für den anderen ausgeht und hinarbeitet zur Selbstproduktion, in welcher nicht mehr der eine den anderen übervorteilen kann, aus dem Grunde, weil er dann selbst übervorteilt würde.
The only help can be offered by reverting back to the ancient idea of the cooperative, a cooperative which means that one's production goes over to the other and work towards self-production in which he can't misuse the other on the grounds that he would then be prejudicing himself.
ParaCrawl v7.1

Zu unseren Support-Tätigkeiten für die Unternehmen, die den Weg der Selbstproduktion einschlagen wollen, gehören folgende Aufgaben:
We provide companies who want to follow the path of self-production with the following support services:
ParaCrawl v7.1

Es ist eine bestimmte zirkuläre Struktur oder, mit Maturana gesprochen, eine Autopoiesis, eine zirkuläre Selbstproduktion .
It is a circular structure or, to speak with Maturana, an autopoiesis, a circular self-production .
ParaCrawl v7.1

Bei der Stürmung des Hauses wurden eine Tonne Sprengstoff und 5 kg TNT gefunden, die zur Selbstproduktion von Bomben bestimmt waren (RT, 17. März 2016).
In the house, the authorities found one ton of explosives and five kilograms of TNT, intended for self-manufacture of bombs (RT, March 17, 2016).
ParaCrawl v7.1

Die ULR unterstützt mit erheblichen Mitteln ein Projekt, mit dem die dänische Minderheit bei der Selbstproduktion von Fernseh- und Hörfunksendungen aktiv un-terstützt wird.
The supervisory authority ULR provides considerable funds for a project ac-tively supporting the Danish minority with their own production of TV and radio broad- casts.
ParaCrawl v7.1

Die ULR unterstützt mit erheblichen Mitteln ein Projekt, mit dem sowohl die dänische Minderheit als auch die Friesen bei der Selbstproduktion von Fernseh- und Hörfunksendungen aktiv unterstützt werden.
The supervisory authority ULR provides considerable funds for a project ac-tively supporting both the Danish minority and the Frisians with their own production of TV and radio broadcasts.
ParaCrawl v7.1

Im Kunstbetrieb, in dem die Spuren dieser "Selbstproduktion" zuerst eine Öffentlichkeit fanden, wurde ihr inflationäres Auftauchen jedoch zum Problem.
In art operations, however, in which the traces of this "self-production" first found a public sphere, the inflationary way it began to appear became a problem.
ParaCrawl v7.1

Die Personen vor der Kamera (Gerhard Walter macht eine Aikido-Zen-Übung, Tabea Blumenschein zeigt sich als Sophisticated Lady) nützen Video als Medium der Selbstproduktion.
The individuals before the camera (Gerhard Walter performs a Aikido Zen exercise, Tabea Blumenschein presents herself as a sophisticated lady) use video as a medium of self-production.
ParaCrawl v7.1