Translation of "Selbstproduktion" in English
Gewinnen
Sie
mit
der
Selbstproduktion
und
der
Energiekompensation.
Self-production
with
energy
compensation.
CCAligned v1
S.T.:
In
Argentinien
gibt
es
Beispiele
der
Selbstproduktion.
S.T.:
There
are
examples
for
autonomous
production
in
Argentina.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
auf
Aneignung
ist
das
Recht
der
Multitude
auf
Selbstkontrolle
und
autonome
Selbstproduktion".
The
right
to
reappropriation
is
really
the
multitude’s
right
to
self-control
and
autonomous
self-production".
ParaCrawl v7.1
Er
sieht
in
der
Zusammenarbeit
der
»immateriellen
Arbeiter«
die
Selbstproduktion
des
Subjekts.
He
sees
in
collective
labor
of
the
"immaterial
worker"
the
self-production
of
a
subject.
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
du
sagst,
die
Ausweitung
der
Solidarität
macht
die
Selbstproduktion
viel
besser
möglich.
Just
as
you’re
saying,
solidarity
helps
a
lot
with
the
production
process.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Faktor,
der
für
sie
spricht,
ist
die
Leichtigkeit
und
Einfachheit
der
Selbstproduktion.
An
important
factor
that
plays
in
its
favor
is
the
ease
and
simplicity
of
self-production.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
beiden
Alben
"Until
When
We
Are
Ghosts"
(2005)
und
"Goodnight"
(2006)
sind
eine
Selbstproduktion
und
wurden
bei
Fitzsimmons
in
seinem
damaligen
Zuhause
in
Pittsburgh
aufgenommen.
His
first
two
full-length
albums,
"Until
When
We
Are
Ghosts"
(2005)
and
"Goodnight"
(2006),
were
completely
self-produced
and
recorded
by
Fitzsimmons
at
his
former
home
in
Pittsburgh,
Pennsylvania.
Wikipedia v1.0
Die
ersten
beiden
Alben
Until
When
We
Are
Ghosts
(2005)
und
Goodnight
(2006)
sind
eine
Selbstproduktion
und
wurden
bei
Fitzsimmons
in
seinem
damaligen
Zuhause
in
Pittsburgh
aufgenommen.
His
first
two
full-length
albums,
Until
When
We
Are
Ghosts
(2005)
and
Goodnight
(2006),
were
completely
self-produced
and
recorded
by
Fitzsimmons
at
his
former
home
in
Pittsburgh,
Pennsylvania.
WikiMatrix v1
Sie
sind
heute
ProduzentInnen,
die
die
Brechung
öffentlicher,
stereotypisierter
Affektströme
als
Element
der
Selbstproduktion
nutzen
(auch
wenn
sie
keine
audiovisuellen
Produktionen
realisieren).
Today
the
television
viewer
is
a
producer
making
use
of
the
refraction
of
public,
stereotype
flows
of
affects
as
an
element
of
self-production
(even
if
the
viewer
does
not
realize
any
audio-visual
productions).
ParaCrawl v7.1
Dem
kann
nur
abgeholfen
werden
dadurch,
daß
zurückgegriffen
werde
zu
dem,
was
die
uralte
Idee
der
Genossenschaft
ist,
zu
jener
Genossenschaft,
die
gewissermaßen
von
dem
Produzieren
des
einen
für
den
anderen
ausgeht
und
hinarbeitet
zur
Selbstproduktion,
in
welcher
nicht
mehr
der
eine
den
anderen
übervorteilen
kann,
aus
dem
Grunde,
weil
er
dann
selbst
übervorteilt
würde.
The
only
help
can
be
offered
by
reverting
back
to
the
ancient
idea
of
the
cooperative,
a
cooperative
which
means
that
one's
production
goes
over
to
the
other
and
work
towards
self-production
in
which
he
can't
misuse
the
other
on
the
grounds
that
he
would
then
be
prejudicing
himself.
ParaCrawl v7.1
Zu
unseren
Support-Tätigkeiten
für
die
Unternehmen,
die
den
Weg
der
Selbstproduktion
einschlagen
wollen,
gehören
folgende
Aufgaben:
We
provide
companies
who
want
to
follow
the
path
of
self-production
with
the
following
support
services:
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
bestimmte
zirkuläre
Struktur
oder,
mit
Maturana
gesprochen,
eine
Autopoiesis,
eine
zirkuläre
Selbstproduktion
.
It
is
a
circular
structure
or,
to
speak
with
Maturana,
an
autopoiesis,
a
circular
self-production
.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Stürmung
des
Hauses
wurden
eine
Tonne
Sprengstoff
und
5
kg
TNT
gefunden,
die
zur
Selbstproduktion
von
Bomben
bestimmt
waren
(RT,
17.
März
2016).
In
the
house,
the
authorities
found
one
ton
of
explosives
and
five
kilograms
of
TNT,
intended
for
self-manufacture
of
bombs
(RT,
March
17,
2016).
ParaCrawl v7.1
Die
ULR
unterstützt
mit
erheblichen
Mitteln
ein
Projekt,
mit
dem
die
dänische
Minderheit
bei
der
Selbstproduktion
von
Fernseh-
und
Hörfunksendungen
aktiv
un-terstützt
wird.
The
supervisory
authority
ULR
provides
considerable
funds
for
a
project
ac-tively
supporting
the
Danish
minority
with
their
own
production
of
TV
and
radio
broad-
casts.
ParaCrawl v7.1
Die
ULR
unterstützt
mit
erheblichen
Mitteln
ein
Projekt,
mit
dem
sowohl
die
dänische
Minderheit
als
auch
die
Friesen
bei
der
Selbstproduktion
von
Fernseh-
und
Hörfunksendungen
aktiv
unterstützt
werden.
The
supervisory
authority
ULR
provides
considerable
funds
for
a
project
ac-tively
supporting
both
the
Danish
minority
and
the
Frisians
with
their
own
production
of
TV
and
radio
broadcasts.
ParaCrawl v7.1
Im
Kunstbetrieb,
in
dem
die
Spuren
dieser
"Selbstproduktion"
zuerst
eine
Öffentlichkeit
fanden,
wurde
ihr
inflationäres
Auftauchen
jedoch
zum
Problem.
In
art
operations,
however,
in
which
the
traces
of
this
"self-production"
first
found
a
public
sphere,
the
inflationary
way
it
began
to
appear
became
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Die
Personen
vor
der
Kamera
(Gerhard
Walter
macht
eine
Aikido-Zen-Übung,
Tabea
Blumenschein
zeigt
sich
als
Sophisticated
Lady)
nützen
Video
als
Medium
der
Selbstproduktion.
The
individuals
before
the
camera
(Gerhard
Walter
performs
a
Aikido
Zen
exercise,
Tabea
Blumenschein
presents
herself
as
a
sophisticated
lady)
use
video
as
a
medium
of
self-production.
ParaCrawl v7.1