Translation of "Selbstprüfung" in English

Es mangelt uns an kritischer Selbstprüfung.
There is a lack of self-examination.
News-Commentary v14

Ich erzähle es nicht für Vergebung oder Selbstprüfung.
I bare my soul not for forgiveness nor introspection.
OpenSubtitles v2018

Die Funktion der Elektronik wird mit der Selbstprüfung 25 überwacht.
The operation of the electronics is monitored by the self-test device 25.
EuroPat v2

Was ist eine Selbstprüfung auf dem Gebiet von Arbeits- und Gesundheitsschutz?
WHAT IS A HEALTH AND SAFETY SELF-AUDIT?
EUbookshop v2

Daraufhin verbrachte er mehrere Wochen mit ausführlicher Selbstprüfung.
This led to several weeks of self-examination.
WikiMatrix v1

Die Selbstprüfung kann auch eine Prüfung umfassen, ob die Meßergebnisse vernünftig sind.
The self-test can also comprise a test whether the measuring results are reasonable.
EuroPat v2

Und wenn diese Selbstprüfung stattfindet, was ist das Ergebnis?
And when that introspection takes place, what is the outcome?
QED v2.0a

Mit der variierenden Betriebsspannung ein und derselben UV-Röhre ist eine Selbstprüfung möglich.
A self-test is possible with the varying operating voltage of the same UV tube.
EuroPat v2

Die Selbstprüfung ist unabhängig davon, ob eine Flamme vorhanden ist oder nicht.
The self-test is independent of whether or not a flame is present.
EuroPat v2

Auch wenn die Gasblöcke nicht befeuert werden, findet die Selbstprüfung statt.
The self-test takes place even if the gas blocks are not fired.
EuroPat v2

Zusammen genommen werden die beiden Regeln als Selbstzertifizierung oder Selbstprüfung bezeichnet.
Together these two rules are called self-certification or self-checking.
CCAligned v1

Das heutige Bibelwort lädt uns zu einer Selbstprüfung unseres Gewissens ein.
Today’s bible words invite us to a deep self-examination of our conscience.
ParaCrawl v7.1

Nur durch Selbstprüfung könnt ihr verstehen.
Only through self-examination can you understand.
ParaCrawl v7.1

Er möchte Sie in Schuld, Verdammnis und Selbstprüfung verstricken.
He wants you to get bogged down in guilt, condemnation, self-examination.
ParaCrawl v7.1

Ein MooND-System ist ein MooN-System mit Selbstprüfung.
An MooND system is an MooN system with a self-check.
EuroPat v2

Wie führe ich eine Selbstprüfung durch?
How to conduct a self-examination
CCAligned v1

Neue Karmas, wie sie täglich entstehen, werden also durch Selbstprüfung vermieden.
So recent karmas which you do daily, they are weeded out by self-introspection.
ParaCrawl v7.1

Es war Zeit für Selbstprüfung und Seele suchen.
It was time for self-examination, and soul searching.
ParaCrawl v7.1

Sie können und müssen dies der Selbstprüfung und Gewissensentscheidung jedes einzelnen überlassen.
They then could and should leave this self-examination and conscientious decision to each individual.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige Meditation und eine beständige Selbstprüfung sind dabei sehr hilfreich.
Regular meditations and continued self-examination help a lot in this direction.
ParaCrawl v7.1

Ich frage, was ist der Unterschied zwischen nach innen suchen und Selbstprüfung?
May I ask, what is the difference between searching inside oneself and self-examination?
ParaCrawl v7.1

Die beiden neuen Instrumente beruhen auf einer Selbstprüfung der beaufsichtigten Versicherungsunternehmen.
Both of the new instruments are based on a self-analysis of the supervised insurance undertakings.
ParaCrawl v7.1

Und ohne Dialog oder kritischer Selbstprüfung wird der geistige Raum beängstigend eng.
And without dialogue and critical self-examination, intellectual space is extremely tight.
ParaCrawl v7.1