Translation of "Selbstentmachtung" in English

Freilich betreibt dabei kaum ein Künstler die Selbstentmachtung so radikal wie John Cage es tat.
Obviously, few artists go to such radically self-dethroning lengths as John Cage did.
ParaCrawl v7.1

Die neoliberale Globalisierung der letzten Jahrzehnte schafft mit all ihren zerstörerischen Folgen – Selbstentmachtung der Nationalstaaten durch den Verzicht auf die staatliche Regulierung der globalisierten Finanzmärkte – die Basis fÃ1?4r die Entstehung und Verbreitung sozialer Ungleichheit, die sich in ein antistaatliches, gegen das Establishment gerichtetes Ressentiment umsetzt.
With all its destructive consequences – the self-disempowerment of the nation-states through the abandonment of state regulation of the globalised financial markets – neoliberal globalisation of the last decades creates the basis for the emergence and spread of social inequality, which is translated into an anti-state, anti-establishment resentment.
ParaCrawl v7.1

Die neue Präsidentin unterstützte die Selbstentmachtung, so dass das Verfassungsgericht nun Gesetze, die der Sejm verabschiedet, nicht mehr unabhängig darauf unabhängig überprüfen kann, ob sie der Verfassung entsprechen.
Przy??bska supported self?disempowerment, with the effect that the Constitutional Tribunal was no longer able to undertake independent scrutiny of laws passed by the Sejm.
ParaCrawl v7.1

Auch spielt der fetischistische Gedanke der Nekrophilie eine übergeordnete Rolle in der Zurschaustellung des Objektes der konservierten Frau, welche aller Handhabe enthoben zu sein scheint – kein Resultat ausschließlich der misslichen Lage der Königstochter, sondern vielmehr Ergebnis der im Märchen veranschaulichten Selbstentmachtung durch ein Aufwachsen in einer autokratischen Ordnung.
The fetishist notion of necrophilia also plays an overriding role in the display of the object of the preserved woman, which seems to be removed from all handling - not exclusively a result of the awkward situation of the king's daughter, but rather the result of the self-empowerment through growing up in an autocratic order as illustrated in the fairy tale.
ParaCrawl v7.1

Nur indem wir diese Kämpfe ernstnehmen, sie unterstützen und das in ihnen enthaltene emanzipatorische Potential aufgreifen, können wir dieser allgemeinen Selbstentmachtung, zu der Krieg und Kriegsangst führen sollen, entgegenwirken.
Only in this do we take these struggles seriously, support them, and grasp them in their inherent emancipatory potential, only in this can we work against this general self-disempowerment, that is supposed to lead to war and fear of war.
ParaCrawl v7.1