Translation of "Selbstbeschädigung" in English

Auch die Selbstbeschädigung wurde aufgrund der steigenden Zahlen berücksichtigt.
Self-harm is also emphasised because of its increasing incidence.
Europarl v8

Digitale Selbstbeschädigung - ist es ein Hilferuf?
Digital self-harm – is it a cry for help?
CCAligned v1

Diese Störung verursacht Unempfindlichkeit gegen Schmerz und Temperatur und progressive Selbstbeschädigung distaler Extremitäten.
The disorder causes insensitivity to pain and temperature and progressive self-mutilation of the distal extremities.
ParaCrawl v7.1

Doch die Erhöhung von Zöllen bleibt ein Akt der Selbstbeschädigung.
But increasing tariffs remains an act of self-harm.
ParaCrawl v7.1

Fragen Sie Ihren Arzt sofort, wenn Sie irgendwelche Gedanken an Selbstmord oder Selbstbeschädigung erfahren.
Consult your physician immediately if you experience any thoughts of suicide or self harm.
ParaCrawl v7.1

In diese Kategorie fallen unter anderem Todesfälle durch vorsätzliche Selbstbeschädigung (Selbstmord) und Verkehrsunfälle.
External causes of death include, among others, deaths resulting from intentional self-harm (suicide) and transport accidents.
ParaCrawl v7.1

Und weil ihre eigene Partei und das Kabinett in der Frage, welche Art von Brexit man möchte, gespalten sind, nehmen die Republik Irland und die restliche EU die Position von Zusehern ein, die Zeugen eines kolossalen Aktes der Selbstbeschädigung werden.
And, because her own party and the cabinet are divided on the kind of Brexit they want, the Irish Republic and the rest of the EU are in the position of spectators to a colossal act of national self-harm.
News-Commentary v14

Und man sollte zudem Eines nicht vergessen: Die westlichen Wähler haben eine einzigartige Fähigkeit zur Selbstbeschädigung an den Tag gelegt.
And lest we forget, Western electorates have demonstrated a unique capacity for self-harm.
News-Commentary v14

Die Problematik der Selbstbeschädigung und der Selbsttötung ist eng mit der psychischen Gesundheit und insbesondere mit der Prävention von Depressionen verbunden.
The issue of self-harm and suicide is closely related to mental health and in particular the prevention of depression.
TildeMODEL v2018

Verletzungen werden oft in unbeabsichtigte (unfallbedingte) und beabsichtigte (durch Selbstbeschädigung oder zwischenmenschliche Gewalt bedingte) Verletzungen untergliedert.
Injuries are often classified as unintentional (due to accidents) and intentional (due to self harm or interpersonal violence).
TildeMODEL v2018

De nition: Dieser Indikator wird de niert als die standardisierte Todesrate für Selbstmord und vorsätzliche Selbstbeschädigung je 100 000 Personen, gegliedert nach Geschlecht.
Denition: e indicator is dened as the standardised death rate from suicide and intentional self-harm per 100 000 people, by gender.
EUbookshop v2

Was ist digitale Selbstbeschädigung?
What is ‘digital self-harm’?
CCAligned v1

Täglich sterben in der Europäischen Region der WHO nach Schätzungen über 2000 Menschen durch Verkehrsunfälle, Ertrinken, Vergiftungen, Stürze, Brände, Selbstbeschädigung und Personengewalt, 60 000 müssen ins Krankenhaus eingeliefert und 600 000 ambulant behandelt werden.
In the WHO European Region, road traffic injuries, drowning, poisoning, falls, fires, self-inflicted injuries and interpersonal violence are estimated to kill over 2000 people, put 60Â 000 others in hospital and necessitate outpatient emergency treatment for 600Â 000 more every day.
ParaCrawl v7.1

Es besteht daher eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass sich all jene Bibelstellen, die von Gesetzlosigkeit sprechen, direkt oder indirekt auf diese Selbstbeschädigung des Menschen durch die Verdrängung seiner inneren Stimme bis zu ihrer völligen Verstummung beziehen.
Therefore, there is a high probability that all those Bible passages that speak of lawlessness directly or indirectly refer to this self-harm done by the human being through the suppression of his inner voice until it is completely silenced.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie eine Liste von Organisationen, in denen Sie mehr darüber erfahren, wie Sie Ihr Kind vor Selbstbeschädigung schützen können.
Here is a list of organisations where you can learn more about how to protect your child from self-harm.
CCAligned v1

Das Trauma als Gewebeschädigung kann durch eine Vielzahl von Ereignissen ausgelöst werden, z.B. durch Verletzungen, Entzündungen oder durch Autoimmunerkrankungen mit Selbstbeschädigung).
Trauma as tissue damage can be initiated by a multiplicity of events, for example by injuries, inflammation or by autoimmune diseases with self-damage).
EuroPat v2

Bevor sie einen Selbstmordversuch unternommen hat, hat sie ihr Video einen Monat vor ihrem Selbstmord auf YouTube veröffentlicht "Kämpfen, Mobbing, Selbstmord, Selbstbeschädigung".
Before she has attempted suicide, posted her video on the YouTube a month before her suicide called with the caption “Struggling, bullying, suicide, self –harm”.
ParaCrawl v7.1

Die klinischen Symptome schließen zwanghaftes intensives Lecken, Beißen und schwere Selbstbeschädigung der Pfoten (was bis zur Autoamputation eines Beinteiles führen kann) ein.
The clinical symptoms include sudden intense licking, biting and severe self-mutilation of the feet (which can lead to auto-amputation of a limp part).
ParaCrawl v7.1

Die Statistiken dürfen nicht zu Hunderten oder mehr zählen, aber jeder einzelne Vorfall hat seine Geschichte von Erniedrigung, psychischer Folter, Selbstbeschädigung, Einsamkeit und Gedanken an Wertlosigkeit.
The stats may not in hundreds or above but each and every single incident has their story of humiliation, mental torture, self –harm, loneliness, and thoughts of worthlessness.
ParaCrawl v7.1

Und eine Kirche, die das tut, die derartige Akte der Selbstbeschädigung setzt, die braucht keine Feinde mehr, denn sie arbeitet selbst auf ihren Ruin und auf ihre mangelnde Akzeptanz hin.“
And a Church which does this, which commits such acts of self-destruction, does not need any enemies, because it works self-sufficiently towards its own ruin and lack of acceptance.”
ParaCrawl v7.1

Kindesmisshandlung kann die Ursache für bis zu ein Viertel der Krankheitslast durch psychische Störungen wie Depressionen, Angstzustände, Essstörungen, Verhaltensstörungen, Suizidversuche, Selbstbeschädigung sowie den Konsum illegaler Drogen sein.
Child maltreatment may be responsible for a quarter of the burden of mental disorders such as depression, anxiety, eating disorders, behaviour problems, suicide attempts, self-harm and illicit drug use.
ParaCrawl v7.1