Translation of "Selbstbelieferung" in English
Rechtzeitige
und
richtige
Selbstbelieferung
bleibt
vorbehalten.
Timely
and
correct
delivery
to
ourselves
shall
be
reserved.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Lieferungen
stehen
unter
dem
Vorbehalt
rechtzeitiger
und
vollständiger
Selbstbelieferung.
Our
deliveries
are
under
the
reserve
of
a
complete
and
early
enough
self
delivery.
ParaCrawl v7.1
Alle
Liefer-
und
Leistungstermine
gelten
unter
dem
Vorbehalt
richtiger
und
rechtzeitiger
Selbstbelieferung.
All
delivery
and
service
dates
apply
subject
to
correct
and
timely
delivery
by
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
Lieferfrist
steht
unter
dem
Vorbehalt
richtiger
und
rechtzeitiger
Selbstbelieferung.
Compliance
with
the
delivery
deadline
is
conditional
upon
correct
and
timely
supply
of
Fischer
Panda
GmbH
itself.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorbehalt
der
rechtzei-tigen
Selbstbelieferung
ist
ausgeschlossen.
The
delivery
date
shall
be
that
specified
in
the
purchase
order.
ParaCrawl v7.1
Richtige
und
rechtzeitige
Selbstbelieferung
bleibt
vorbehalten.
Subject
to
correct
and
timely
self-delivery.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
bleibt
die
rechtzeitige
und
ordnungsgemäße
Selbstbelieferung
vorbehalten.
In
any
case
the
timely
and
proper
availability
of
the
supply
of
goods/materials
is
reserved.
ParaCrawl v7.1
Richtige
und
rechtzeitige
Selbstbelieferung
ist
vorbehalten.
1.
Correct
and
timely
self-delivery
is
reserved.
CCAligned v1
Die
Einhaltung
der
Lieferzeit
steht
unter
dem
Vorbehalt
richtiger
und
rechtzeitiger
Selbstbelieferung.
The
compliance
with
the
delivery
time
is
subject
to
correct
and
punctual
delivery.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorbehalt
rechtzeitiger
Selbstbelieferung
ist
ausgeschlossen.
The
reservation
of
timely
self-supply
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungsverpflichtung
QUADTs
steht
unter
dem
Vorbehalt
richtiger
und
rechtzeitiger
Selbstbelieferung.
QUADT
?s
obligation
to
perform
is
subject
to
QUADT
obtaining
correct
and
timely
delivery.
ParaCrawl v7.1
Der
Liefervertrag
steht
unter
dem
Vorbehalt
der
richtigen
und
rechtzeitigen
Selbstbelieferung
des
Lieferers.
The
supply
contract
shall
be
under
the
reservation
of
a
correct
and
punctual
self–supply
of
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
bleibt
die
richtige
und
rechtzeitige
Selbstbelieferung
des
Unternehmers
vorbehalten.
The
contractor’s
right
to
correct
and
timely
self-delivery
will
remain
correspondingly
reserved.
ParaCrawl v7.1
Teillieferungen
sowie
richtige
und
rechtzeitige
Selbstbelieferung
bleiben
vorbehalten.
FLS
reserves
the
right
to
partial
deliveries
as
well
as
to
correct
and
timely
self-supplies.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
steht
die
vereinbarte
Lieferzeit
unter
dem
Vorbehalt
unserer
richtigen
und
rechtzeitigen
Selbstbelieferung.
Therefore
the
agreed
delivery
period
is
subject
to
ourselves
being
correctly
and
duly
supplied.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Leistungsver-pflichtung
steht
unter
dem
Vorbehalt
richtiger
und
rechtzeitiger
Selbstbelieferung.
Our
obligation
to
per-
form
is
subject
to
ourselves
obtaining
correct
and
timely
delivery.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Lieferverpflichtungen
aus
der
Geschäftsverbindung
stehen
unter
dem
Vorbehalt
ordnungsgemäßer
Selbstbelieferung.
Our
delivery
commitments
resulting
from
the
business
relation
are
subject
to
due
delivery
by
our
sub-suppliers.
ParaCrawl v7.1