Translation of "Selbstbelieferung" in English

Rechtzeitige und richtige Selbstbelieferung bleibt vorbehalten.
Timely and correct delivery to ourselves shall be reserved.
ParaCrawl v7.1

Unsere Lieferungen stehen unter dem Vorbehalt rechtzeitiger und vollständiger Selbstbelieferung.
Our deliveries are under the reserve of a complete and early enough self delivery.
ParaCrawl v7.1

Alle Liefer- und Leistungstermine gelten unter dem Vorbehalt richtiger und rechtzeitiger Selbstbelieferung.
All delivery and service dates apply subject to correct and timely delivery by suppliers.
ParaCrawl v7.1

Die Einhaltung der Lieferfrist steht unter dem Vorbehalt richtiger und rechtzeitiger Selbstbelieferung.
Compliance with the delivery deadline is conditional upon correct and timely supply of Fischer Panda GmbH itself.
ParaCrawl v7.1

Der Vorbehalt der rechtzei-tigen Selbstbelieferung ist ausgeschlossen.
The delivery date shall be that specified in the purchase order.
ParaCrawl v7.1

Richtige und rechtzeitige Selbstbelieferung bleibt vorbehalten.
Subject to correct and timely self-delivery.
ParaCrawl v7.1

In jedem Fall bleibt die rechtzeitige und ordnungsgemäße Selbstbelieferung vorbehalten.
In any case the timely and proper availability of the supply of goods/materials is reserved.
ParaCrawl v7.1

Richtige und rechtzeitige Selbstbelieferung ist vorbehalten.
1. Correct and timely self-delivery is reserved.
CCAligned v1

Die Einhaltung der Lieferzeit steht unter dem Vorbehalt richtiger und rechtzeitiger Selbstbelieferung.
The compliance with the delivery time is subject to correct and punctual delivery.
ParaCrawl v7.1

Der Vorbehalt rechtzeitiger Selbstbelieferung ist ausgeschlossen.
The reservation of timely self-supply is excluded.
ParaCrawl v7.1

Die Leistungsverpflichtung QUADTs steht unter dem Vorbehalt richtiger und rechtzeitiger Selbstbelieferung.
QUADT ?s obligation to perform is subject to QUADT obtaining correct and timely delivery.
ParaCrawl v7.1

Der Liefervertrag steht unter dem Vorbehalt der richtigen und rechtzeitigen Selbstbelieferung des Lieferers.
The supply contract shall be under the reservation of a correct and punctual self–supply of the supplier.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend bleibt die richtige und rechtzeitige Selbstbelieferung des Unternehmers vorbehalten.
The contractor’s right to correct and timely self-delivery will remain correspondingly reserved.
ParaCrawl v7.1

Teillieferungen sowie richtige und rechtzeitige Selbstbelieferung bleiben vorbehalten.
FLS reserves the right to partial deliveries as well as to correct and timely self-supplies.
ParaCrawl v7.1

Deshalb steht die vereinbarte Lieferzeit unter dem Vorbehalt unserer richtigen und rechtzeitigen Selbstbelieferung.
Therefore the agreed delivery period is subject to ourselves being correctly and duly supplied.
ParaCrawl v7.1

Unsere Leistungsver-pflichtung steht unter dem Vorbehalt richtiger und rechtzeitiger Selbstbelieferung.
Our obligation to per- form is subject to ourselves obtaining correct and timely delivery.
ParaCrawl v7.1

Unsere Lieferverpflichtungen aus der Geschäftsverbindung stehen unter dem Vorbehalt ordnungsgemäßer Selbstbelieferung.
Our delivery commitments resulting from the business relation are subject to due delivery by our sub-suppliers.
ParaCrawl v7.1