Translation of "Sekundenlang" in English
Es
gab
Momente,
in
denen
er
sekundenlang
geistig
abwesend
war.
There
were
moments
when
he
would
actually
space
out
for
seconds
at
a
time.
TED2013 v1.1
Töne
hängen
im
Raum,
sekundenlang.
Tones
hanging
in
space,
seconds
long.
ParaCrawl v7.1
Sie
zucken,
wälzen
sich
herum,
verharren
sekundenlang
in
einer
Position.
They
twitch,
roll
on
the
ground,
hold
their
position
for
seconds.
ParaCrawl v7.1
Den
Mond
sah
ich
heute
nur
sekundenlang
und
nur
teilweise.
Today
I
only
saw
the
moon
for
a
moment
and
only
partly.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
zum
Einschalten
des
Geräts
den
Einschaltknopf
mindestens3
Sekundenlang
gedrückt.
Keep
the
power
button
on
the
device
pressed
for
around3
seconds.
ParaCrawl v7.1
Die
Naniten
werden
das
Wraith-Gewebe
nur
sekundenlang
angreifen...
-
und
sich
wieder
Dr.
Weir
zuwenden.
It
will
only
last
a
few
seconds
or
so,
mind
you,
before
the
nanites
attack
the
Wraith
tissue
and
return
their
focus
to
Dr.
Weir's
cells.
OpenSubtitles v2018
Eine
kaum
wahrnehmbare
Bewegung
von
Blizzard
informierte
alle,
dass
der
sekundenlang
dauernde
Waffenstillstand
vorüber
war.
The
imperceptible
movement
of
the
body
of
Blizzard
informed
all
that
the
second-long
truce
was
over.
ParaCrawl v7.1
Es
war
so
stark,
dass
wir
sekundenlang
dachten,
es
wäre
eine
Schallbombe.
It
was
so
strong
that
for
seconds
we
thought
that
it
was
a
sonic
bomb.
ParaCrawl v7.1
Doch
ab
und
an
blitzte
sekundenlang
die
Erinnerung
auf,
und
dann
kamen
die
Fragen.
But
now
and
then,
just
for
a
moment,
he
remembered.
ParaCrawl v7.1
Die
Elektrophorese
wurde
30
min
bei
200
V
ausgeführt,
dann
wurde
der
Strom
30
sekundenlang
umgepolt,
um
die
DNA
von
der
Wand
des
Dialysierschlauches
freizusetzen.
Electrophoresis
was
carried
out
for
30
minutes
at
200V,
than
polarity
of
the
current
was
reversed
for
30
seconds
to
release
the
DNA
from
the
wall
of
the
dialysis
bag.
EuroPat v2
Oftmals
bereitete
es
Schwierigkeiten,
auf
dem
Computer-Bildschirm
Einzelheiten
zu
erkennen,
die
Bilder
waren
extrem
verschwommen,
und
in
vielen
Fällen
ruckelte
oder
stoppte
die
Übertragung
von
Videos
sogar
sekundenlang.
Often,
it
was
difficult
to
recognize
anything
on
the
computer
screen,
pictures
were
extremely
fuzzy,
and
in
many
situations,
the
video
would
even
stop
for
several
seconds
in
the
middle
of
a
transmission.
ParaCrawl v7.1
Der
Roman
»Segundos
afuera«
(2005;
dt.
»Sekundenlang«,
2007)
pr
äsentiert
eine
raffiniert
konstruierte
Geschichte
über
die
17
Sekunden,
die
den
argentinischen
Herausforderer
Firpo
im
Jahr
1923
um
seinen
Sieg
gegen
den
amerikanischen
Boxweltmeister
Dempsey
brachten.
The
novel
»Segundos
afuera«
(2005;
t:
Seconds
outside)
presents
an
artfully
constructed
story
about
the
seventeen
seconds
which
led
to
the
Argentine
contender
Firpo's
defeat
when
fighting
the
American
boxing
champion
Dempsey
in
1923.
ParaCrawl v7.1
Er
bat
die
Dame
am
Laptop
um
mehr
Licht,
erblasste
dann
aber
plötzlich
und
starrte
sekundenlang
–
wie
in
Schockstarre
–
auf
dieses
Bild
in
Acryl.
He
asked
the
lady
behind
the
laptop
for
more
light,
but
then
suddenly
turned
pale
and
spent
some
seconds
–
like
in
a
state
of
shock
–
gazing
at
this
picture
in
acryl.
ParaCrawl v7.1
Nur
sekundenlang
durfte
sich
ein
Bieter
bei
120
000
Dollar
über
den
vermeintlichen
Zuschlag
freuen,
denn
schon
ging
es
rasend
schnell
weiter.
Only
for
seconds
a
bidder
was
allowed
to
be
pleased
with
the
supposed
knocking
down
at
120,000
dollars,
for
it
continued
with
a
frantic
rate.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Moment,
als
meine
Frau
starb,
strahlte
ein
glückliches
Lächeln
etwa
4
sekundenlang
auf
ihrem
sonst
ausdruckslosen,
bewusstlosen
Gesicht.
The
moment
my
wife
died
a
happy
smile
brightened
her
expressionless,
unconscious
face
for
about
4
seconds.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
einfach
zu
beobachten,
indem
Sie
auf
die
digitale
Uhr
rechts
auf
der
Nachrichtenzeile
achten:
in
früheren
Versionen
wurde
diese
Uhr
manchmal
sekundenlang
nicht
aktualisiert,
jetzt
schon.
It
can
be
easily
recognized
by
watching
the
digitial
clock
on
the
right
side
of
the
status
bar:
in
earlier
versions
the
clock
was
not
updated
for
seconds,
now
it
is
in
sync.
ParaCrawl v7.1
Wir
konnten
beobachten,
wie
dieses
Spiessenten-Pärchen
sekundenlang
über
dem
Wasser
"rüttelte"
wie
ein
Turmfalke,
bevor
es
sich
zur
Landung
entschloss:
We
were
watching
how
this
Northern
Pintails
for
seconds
were
behaving
like
a
Kestrel
above
the
water
before
landing:
ParaCrawl v7.1
Noch
während
wir
langsam
auf
das
weiche
Fell
zurück
sinken,
berühren
sich
nur
sekundenlang
unsere
Lippen.
While
we
sink
down
at
the
soft
skin,
our
lips
are
touching,
only
a
second.
ParaCrawl v7.1
Balanciert
man
den
Spinner
auf
der
Fingerspitze
und
gibt
ihm
einen
kleinen
Schubs,
wirbelt
er
sekundenlang
surrend
herum.
If
you
balance
the
spinner
on
your
fingertip
and
push
it
smoothly
it
buzzes
and
whirls
for
seconds.
ParaCrawl v7.1
Andrej
blickt
mir
sekundenlang
in
die
Augen,
dann
richtet
er
seinen
Blick
wieder
auf
einen
unsichtbaren
Punkt
im
Halbdunkel
des
Zimmers.
He
looked
into
my
eyes
for
one
moment,
then
shifted
his
gaze
to
some
invisible
point
in
the
twilit
room.
ParaCrawl v7.1
Die
Lichtemission
kann
langsamer
vonstatten
gehen,
in
Molekülen
hält
sie
manchmal
sekundenlang
an
und
häufig
noch
länger
in
Festphasen-Phosphor.
This
allows
the
light
emission
to
occur
more
slowly,
sometimes
over
a
timescale
of
seconds
in
molecules
and
often
longer
in
solid-state
phosphors.
ParaCrawl v7.1
Dann
starrten
sich
die
beiden
–
er
und
das
Männchen
–
sekundenlang
an,
und
keiner
schien
recht
zu
wissen,
was
er
vom
anderen
halten
sollte.
Then
the
two
stared
–
he
and
the
male
–
for
a
few
seconds,
and
no
one
seemed
quite
knowing
what
to
make
of
the
other.
ParaCrawl v7.1